Контракт на ребёнка (СИ) - Лебедева Василина. Страница 59

До своего цело̀ма Лиза старательно сдерживала шаг, чтобы не перейти на трусливый бег и только когда полог за нею опустился, она едва дойдя до пуфов, тут же плюхнулась на один из них, выдохнув и прикрыв лицо ладонями, но тут же вскочив позвала здарада Ведающей.

Не прошло пяти секунд, как тот показавшись со своего прохода поклонившись ответил на сразу заданный женщиной вопрос:

— Нет Аншиасса, Ведающая ещё не покидала Эцилонмище. Я помню о том, что должен вам сразу сообщить как только она откроет плиту.

И опять начались часы ожидания, которые прервались приходом к ней предводящего Махараджа.

Когда здрад оповестил её и спросил: может ли она его принять, ей пришлось приложить усилия, чтобы не отказать, потому что именно сейчас чувствовала себя беззащитной, ранимой, но собрав волю в кулак позволила Хасцуне быстрыми движениями привести её опять растрепанные волосы в порядок и после этого здрад откинув полог пригласил мужчину, который оказывается всё это время ожидал снаружи.

— Предводящий, — Лиза вежливо кивнула мужчине, который быстрым шагом вошёл и остановившись напротив женщины без всяких расшаркиваний прямо поинтересовался:

— О чём вы беседовали с аншиассом Хазасцаном и что произошло между вами?

Чтобы не ляпнуть того, о чём впоследствии будет сожалеть, Лиза опустила глаза в пол, скрывая раздражение, на которое не имела права, да она даже не знала: на что она согласно заключённому контракту вообще имеет право! Поэтому скрыв эмоции сдержано спокойным голосом пересказала требуемое, но так и осталась стоять смотря в пол.

Ей сейчас до ужаса хотелось, чтобы он ушёл, чтобы можно было выплеснуть эмоции закрывшись в купальне и не сдерживать слёз или просто покричать, но она вынуждена застыла статуей.

— Почему вы так одеты? И откуда вообще у вас эта одежда? — Раздражённый голос ворвался в её мысли и она удивлённо посмотрела на предводящего, потом на себя только сейчас замечая, что одета в лёгкие шаровары, немного прозрачные, но одетая на ней туника доходит чуть ли не до колена и сверху ещё накинут удлинённый жилет, который уж точно скрыл всё, что нельзя демонстрировать.

— Одежду мне любезно предоставила Ведающая. Я не знаю местных обычаев, поэтому доверилась выбору помощницы здрады или есть то, о чём мне следует знать?

— Вы не должны покидать выделенный вам целом без специального легкого плаща, — прошипел мужчина, уже не скрывая своего раздражения. — В следующий раз не смейте выходить не накинув ферасе и на голову крепите яшмак! — Отдав последнее распоряжение предводящий резко развернувшись на пятках, стремительно покинул гостиную.

Покачав головой, Лиза махнула на его слова рукой: ей сейчас вообще не до его яшмаков и ферас непонятных — вот узнает что с Егором, тогда и расспросит здраду.

После визита предводящего, время Лизы тянулось в компании Хасцуны, которая не оставляла женщину ни на минуту, но Лиза отчасти была рада её пустой болтовне, иначе накрутила бы себя до такой степени, что бегом бы помчалась вниз и не отходила бы от каменной двери.

— Аншиасса, — появившейся Зашаван полонился и наконец сообщил такие долгожданные вести:- Ведающая покинула Эциломнище.

Сердце Лизы в этот момент замерло, она даже вдохнуть от волнения не могла.

— С аншиассом Егором всё хорошо, Ведающая потеряла очень много жизненных сил, поэтому принять вас не сможет, она отправилась отдыхать, но велела передать, что ваш сын перенёс все манипуляции намного легче чем она ожидала. Сейчас же он погружён в сон, находиться там же и Эцишиз мягко воздействуя на его организм будет выгонять заразу.

— Я могу… — Лиза сглотнула стоявший в горле ком, — могу его увидеть?

— Нет аншиасса, нельзя: в Эциломнище в такие моменты нельзя заходить, чтобы не навредить, не сбить тонкие потоки энергии. Как только Ведающая отдохнёт, она вас призовёт, а сейчас она советовала вам отдохнуть.

Лиза выслушав здрада кивнула и только сейчас поняла, что по её щекам градом катятся слёзы. Смахнув их тыльной стороной ладони, она хотела присесть на один из пуфиков, но Зашаван мягким голосом позвал её за собою и Лиза даже не задумываясь прошла за здрадом в спальню, села на матрас и приняла чашку с ароматным то ли чаем, то ли компотом.

— Выпейте аншиасса, это велела вам дать Ведающая для наполнения силами и энергией.

Кивнув, Лиза выпила содержимое чашки и через минуту мягко провалилась в сон.

Глава 15 Часть 4

ГЛАВА 15

Часть 4

Открыв глаза, Лиза никак не могла сообразить: где она? Мысли разбегались как тараканы в разные стороны. Повернувшись на спину, женщина уставилась в красочно расписанный куполообразный свод и только собиралась потянуться, как глаза её широко распахнулись, втянутый воздух застрял поперёк горла и она откашливаясь судорожно вскочив с кровати заметалась по спальне, выбежала в гостиную и только здесь пробежав до середины резко остановилась:

— Спокойно, спокойно! Вдох, выдох, — метнулась к стене и приложив ладонь, позвала:- Зашаван! — Никакого ответа, — Зашаван! Хосцуна! — Стоило только произнести имя здрады, как та тут же появилась со своего перехода словно только и ждала когда её позовут:

— Аншиасса, — радостно улыбнулась она, — Вы…

— Почему Зашаван не отвечает? Ты не знаешь: как там мой сын? Ведающая отдохнула? — Посыпала вопросами Лиза.

— С вашим сыном всё хорошо. Ведающая только недавно спустилась в Эциломнище, велела сообщить вам как только вы проснётесь, что всё хорошо, аншиасс Егор погружён в сон, а состояние его намного лучше и что как только вы будете готовы сопроводить вас к ней.

— Лиза всё это время стояла прижав ладонь к груди, но услышав последние слова здрарды, тут же метнулась в сторону уборной:

— Хосцуна подготовь мне пожалуйста одежду, я умоюсь и сразу одеваться!

Спустя десять минут Лиза мчалась по полутёмному коридору в Эциломнище вход в который был открыт. Фурией ворвавшись внутрь, подбежала к Ведающей которая увидела как Лиза остановившись около алтаря, склонилась над сыном не решаясь притронуться к нему:

— Ведающая как он?

— Приветствую тебя Елизавета, — сказала она усмехнувшись.

— Простите, приветствую вас, как он? Пожалуйста, не томите! — Пальцы Лизы вцепились в край алтаря так, что побелели костяшки пальцев.

— Намного, намного лучше чем я ожидала, — успокоила её Зацисша.

— Я могу… — шмыгнув носом, женщина быстрым взглядом словно просканировала своё дитя: Егор лежал всё также на спине и сейчас был укрыт бежевым отрезом ткани до подбородка, — могу прикоснуться к нему?

— Можешь, но тихим медленным движением.

Кивнув, Лиза потихоньку коснулась лба Егора, он к её спокойствию был не горячим, провела пальцами по щёчке и вскинула глаза на Зацисшу:- А ткань, там…

— Ох, Елизавета, — она покачала головой, словно укоряя женщину в том, что она переживает за своего сына. Приблизившись, Ведающая сама аккуратно приподняла края ткани, под которой Лиза увидела, что грудь Егора перебинтована.

— О Господи! — Охнула она, тут же закрывая рот ладонью и чтобы сдержаться прикусила её. Потом осмотрелась но не увидев ничего нового кроме всё того же стола у дальней стены спросила:

— Вы оперировали его? Здесь или…

— Да, пришлось. Опухоль по другому удалить невозможно было, но не беспокойся, сейчас всё хорошо, а оставшуюся заразу сам Эцишиз из его организма вычистит. Не сразу конечно, но даже на этот момент, я вижу что её намного меньше.

— Вы её видите? — Лиза не могла поверить в то, что слышит: «Как, ну как она может видеть метастазы? Это же просто не реально!» кричало её сознание взращенного прагматика современного земного мира.

— Это как бурые частицы, которые расходились от опухоли и разносились потоками крови в другим органам, — поясняла Зацисша, — там они оседая проникали внутрь заражая, меняя под себя здоровую структуру ткани. Но сейчас после удаления очага кровь циркулирует чистая, осталась выжечь эту заразу там, куда она успела проникнуть.