Гарри Поттер и новая семья. Последний курс (СИ) - "DVolk67". Страница 53

Вскрикнув, Седрик выронил палочку, замер, а затем начал медленно заваливаться вперед. В тот же момент Гарри почувствовал, что действие парализующих чар прекратилось, и его тело снова его слушается. Это могло значить только одно. Седрик Диггори был мертв.

— Ты вообще откуда взялась, мелкая? — спросила Панси.

Роза Целлер, стоявшая позади Гарри, с ужасом смотрела на тело Седрика, лежащее в луже растекающейся крови.

— Я ув-видела, к-как Элин убежала, — чуть заикаясь, сказала она. — Я п-пошла за ней... ув-видела, как С-седрик всех куда-то понес, испугалась, х-хотела позвать на помощь, н-но все же на с-стадионе...

Торчащее из спины Седрика ледяное копье вдруг пошло трещинами и превратилось в воду, открыв взгляду разодранную в клочья одежду и большую рваную рану. Палочка выпала из дрожащей руки Розы, и девочка согнулась пополам в приступе рвоты.

— Ребенок... — Панси презрительно скривилась, нагнулась к телу Седрика, подобрала его палочку, затем вытащила у него из кармана палочки ребят и протянула их Гарри.

— Только давайте без глупостей, — предупредила она. — Типа нападения на меня. Я вам сейчас не враг.

— То есть ты не хочешь сама доставить нас хозяину? — спросила Элин.

— Пф-ф-ф... У меня нет хозяина, и никогда не будет. Уж ты-то могла и сама догадаться.

— Но метка...

— Рисунок. Если бы сам Диггори носил метку, фокус не прошел бы, но он пока не удостоился... Впрочем, не важно. Эй, мелкая, проблевалась? Тогда беги на стадион, найди там профессора Каркарова и передай ему: «код три в двенадцать десять». Только смотри, чтобы тебя никто больше не слышал. И сама ни с кем не разговаривай и старайся не вызывать подозрений. Поняла? Давай, в темпе.

Роза перевела взгляд на Элин и та, чуть поколебавшись, кивнула.

— Будет лучше ее послушаться, — сказала она. — Наверное.

— Ага, — Роза хлюпнула носом, развернулась и, чуть пошатываясь, направилась в сторону выхода из подземелий. Впрочем, спустя несколько шагов она, кажется, справилась с собой и перешла на бег. Гарри проводил ее взглядом и посмотрел на Панси.

— Даже не знаю, чего я ждал меньше, — сказал он. — Предательства Седрика или помощи от тебя.

— Лишняя болтовня — удел темных магов, — прервала Панси, поводя над Гарри своей палочкой. — Ага, вот он... Эта побрякушка у тебя от Диггори? Дай-ка сюда.

Она сорвала с мантии Гарри капитанский значок, бросила его на пол и раздавила каблуком.

— На нем подслушивающие чары, — пояснила она. — Это тебе урок, впредь проверяй любые подарки, даже от близких друзей.

— Ты знала? — спросила ее Элин.

— Если бы знала, предупредила бы. — Панси усмехнулась. — Хотя мне вообще-то все равно, но... Не важно. Я знала только, что кроме меня в школе есть еще кто-то. Хотя и должна была догадаться, что с семейкой Диггори что-то не так, после того, как Амос зачем-то отпустил наколдовавшего темную метку эльфа.

— Ты сказала: «еще кто-то, кроме тебя»? — спросила Гермиона. — Так ты...

— Долго объяснять, — прервала ее Панси. — У меня дела, да и вам надо спешить, если я правильно поняла, что происходит. Слушайте внимательно: Лорд хочет заполучить из Отдела тайн шар, помеченный как «С.П.Т. — А.П.В.Б.Д. Тёмный Лорд и Гарри Поттер». Это запись пророчества, взять его в руки может лишь тот, о ком в нем говорится, то есть или ты, или сам Лорд.

— Откуда ты...

— Не важно. Вам придется справляться самим, остальные будут заняты в другом месте.

Панси замолчала, затем резко сделала шаг к Элин и поцеловала ее в губы.

— На удачу, — сказала она. — Тебе понадобится. И если проиграешь — не попадай в их руки живой.

Она повернулась и спустя несколько секунд скрылась за поворотом.

— Ей совсем не все равно, — задумчиво сказала Луна. — Она пытается играть равнодушную стерву, но в глубине души...

— Это не важно, — прервала ее Гермиона. — Вопрос в том, что мы будем делать.

— Отец дал нам подсказку, — произнес Драко. — Он сказал, что мы сможем войти в Министерство, а не «войти и выйти». Нас встретят в Отделе тайн.

— Ты знаешь его лучше нас всех, — сказал Гарри. — Если мы сделаем то, что от нас потребуют, он отпустит родителей?

— Если бы решал только он — возможно, — Драко задумался. — Но Белла или сам Лорд скорее предпочтут убить твоих родителей у тебя на глазах. Такое случалось раньше.

Ребята переглянулись.

— Не ходить... — Гермиона оборвала себя на полуслове.

— Не вариант, — ответил Гарри. — Надо придумать что-то другое. У нас есть мантия-невидимка, и мы сами кое-что умеем, но против пожирателей... И мы не знаем, сколько их...

— Мы можем собрать друзей, — предложила Гермиона. — И преподаватели! Снейп или Макгонагалл наверняка знают, как связаться с профессором Дамблдором.

— Их не было за завтраком, — заметила Луна. — И на стадионе я их не видела. Панси права, что-то действительно затевается.

— Поиски могут насторожить Лорда, — добавил Драко. — У него наверняка есть еще шпионы в школе. Да и времени не так много.

— Времени как раз достаточно, — сказала молчавшая до того Элин. — Твой отец дал нам еще одну подсказку, Драко. У Амбридж должен быть маховик времени, чтобы успевать справляться со всеми ее обязанностями.

— Сначала вернемся в нашу спальню, — сказал Гарри. — У меня есть идея.

Это не отняло много времени, и вскоре ребята уже стояли у дверей кабинета Амбридж. По дороге им никто не встретился — судя по карте, все ученики и почти все преподаватели были на стадионе и, похоже, еще не поняли, что произошло. Видимо, исчезновение обоих ловцов не считалось достаточным поводом для остановки игры.

К счастью, Амбридж не была поклонницей квиддича, и справиться с ней для лучших учеников профессора Каркарова не составило труда — она лишилась сознания, даже не увидев нападавших. У нее действительно нашелся маховик времени, а ее камин был связан с Министерством.

Проблема была только в том, что маховик времени мог переместить только двоих, и четыре из пяти часов Амбридж, как оказалось, уже использовала.

Будь у ребят чуть больше времени, они, возможно, придумали бы какой-то план или нашли способ вызвать подмогу. Но одного часа для этого оказалось слишком мало, и единственное, на что они могли рассчитывать — эффект внезапности. Ну и помощь Люциуса Малфоя, само собой.

— Двенадцать десять, — произнес Драко, когда ребята перенеслись в кабинет Амбридж в Министерстве. — Пожиратели, скорее всего, уже на месте, но нам троим нужно будет еще пять — десять минут на то, чтобы добраться до входа в хранилище. Постарайтесь потянуть время по крайней мере до двенадцати двадцати. Займите их разговором, отец должен будет понять, что происходит.

— Одного часа вам должно хватить, чтобы найти нужное пророчество и спрятаться, — добавила Гермиона. — Но ни на что больше... И Эль, я понимаю, что это очень тяжело, но нельзя изменить то, что уже произошло. Ты не должна связываться с родителями и пытаться их предупредить...

— Знаю, — отмахнулась Элин.

Гарри достал из-под мантии маховик времени, накинул цепочку на шею себе и сестре, и один раз повернул песочные часы.

25 мая 1996 года, 12:00

— Это здесь.

Беллатрикс двинулась по проходу вдоль стеллажа с номером девяносто семь. Братья Лестрейнджи свернули в предыдущий проход, а Долохов и Мальсибер — в следующий. Руквуд, коснувшись плеча Люциуса, указал пальцем на себя, а затем — на дверь в дальнем конце коридора.

— Второй выход? — спросил Люциус. — Есть еще?

Руквуд покачал головой и показал два пальца. Он вообще по натуре был неразговорчив, а после Азкабана и вовсе перестал говорить. Долохов за бутылкой как-то разоткровенничался, что бывший невыразимец еще в первый год своего пребывания в тюрьме сорвал голос от непрерывного крика. Мерлин знает, почему дементоры действовали на него так сильно, может быть, у него имелись какие-то особо тяжелые воспоминания, а может, он просто был слабаком. Было удивительно, что Руквуд сумел дожить до освобождения и остаться при этом почти нормальным.