Контракт на ребёнка. Книга 2 (СИ) - Лебедева Василина. Страница 65

— Маа, мне можно с наставником?

— Куда? — тут же встрепенулась Лиза, выдернутая из воспоминаний.

— К воинам аншиасса. Они рядом расположились в полостях, чуть в стороне от провала.

— Надолго? — Елизавета перевела обеспокоенный взгляд с уже пританцовывавшего от нетерпения Егора на его наставника.

— Нет, дыхание пройдёт и вернёмся. — Пообещал Уаншихан, поднимаясь из-за стола.

— Маа, ну всё, мы пошли. — Егор бегом направился в сторону земляной тропы, что уводила наверх, за ним не спеша направился цишисс Уаншихан.

Нахмурившись, Лиза проводила их взглядом и наконец посмотрела на предводящего. Женщина не ожидала, что увидит мужчину в столь мрачном настроении и поняла по-своему причину:

— Вы наверняка устали с дороги. — Она поднялась и как-то неловко улыбнулась, отводя взгляд от предводящего. Лиза никак не могла прогнать странное чувство неловкости, да ещё Егор навеял воспоминания, которые разбередили душу.

— Я просил тебя обращаться ко мне на ты Элисса. Что изменилось за эти две ночи моего отсутствия?

— Ничего, — мотнула головой Елизавета. — Здесь же были Уаншихан и Егор, поэтомуя и обращалась официально.

— Сейчас их здесь нет.

— Да, просто по инерции, — закончила Лиза уже тихо, потому как Махарадж сделав пару шагов, подошёл к ней вплотную, заставив женщину запрокинуть голову.

— Ты напряжена, почему?

— Я не…

— Задумчива и напряжена. — Констатировал Махарадж, проводя кончиками пальцев по щеке Лизы, переходя на скулу, шею.

Лиза отвела взгляд, поскольку побоялась, что он прочтёт её эмоции, ведь отчасти он был прав.

Две ночи проведённые здесь, у озера она вспоминая прошлую жизнь, отчётливо поняла, что никак не может принять и понять их обычаи. То, что Махарадж без объяснения причины просто бросив их здесь, внезапно уехал по своим делам, она посчитала как демонстрацию того, что он даже ни на миг не задумался, что мог просто предупредить её, а значит указал вновь на её место в его жизни: контракт. Банальный контракт и обалденный секс — вот что их связывает и ничего более. От этих мыслей Лизе становилось обидно и больно и ещё она отчётливо поняла, что сама, не смотря ни на что, влюбилась в Махараджа. Стоило ей понять это, она испугалась, но потом в череде долгих размышлений, воспоминаний — с горечью приняла это чувство, зная, что ответных чувств от предводящего ждать не стоит.

— Задумчива, — наконец заговорила Лиза, — да, немного, просто вспомнила жизнь на Земле. Свой мир, в который вернуться никогда не смогу и… — И охнула от неожиданности, когда Махарадж подхватив её на руки, понёс в сторону шатра. — Махарадж! Я вообще-то могу и сама дойти! Куда ты меня несёшь?

— Хочу чтобы ты думала только о слиянии со мною Элисса, — жарко проговорил мужчина, занося Лизу в шатёр.

— Но сейчас же ночь! Да и Егор с наставником могут…

— Через дыхание Элисса, — прервал её преводящий, ставя на пушистый ковёр и проводя руками вдоль тела, опуская голову и шумно втягивая воздух у её волос, отчего Лизу бросило в жар.

— Но ведь могут услышать если… — попыталась она дальше протестовать, вскинув голову, замечая, как расширились зрачки его глаз, но опять была перебита уже хриплым от желания голосом:

— В ткань шатра вплетены нити из гнёзд сахедов. Шатёр абсолютно звуконепроницаем, — всё же объяснил предводящий, прежде чем припасть к губам Лизы в жарком, вышибающем все протесты поцелуе.

Танец языков, быстрые, нетерпеливые движения рук, чтобы освободить друг друга от одежды. Махарадж дурея от желания: просто разорвал блузу Лизы отшвыривая в строну и тут же ухватился за тонкое кружево бюстгальтера, но Лиза его остановила:

— Не надо, — прерывисто, задыхаясь от возбуждения, остановила предводящего, который чуть не сорвался на рык. Она быстро заведя руки за спину, пояснила:- Сама, не рви. Я сама… — не успела договорить, уже фактически сняв бюстгальтер, как мужские руки тут же нырнули под чашечки белья, обхватывая женскую грудь, сжимая, прищипывая вершинки сосков, которые собрались в тугие горошины.

Махарадж судорожно втянул воздух, когда Элисса со стоном прогнулась навстречу его ладоням обхватившим женскую грудь. Подхватив женщину на руки, чуть ли не опрокинул на матрас, тут же стягивая с неё шальвары, а следом тонкое, притягивающее взгляд бельё, что было под ними и тут же отстранившись, обежал её обнажённое тело взглядом. Тряхнув головой, чтобы хоть как-то придти в себя, резко поднялся, чтобы наконец самому обнажиться.

— Господи… — выдохнула Лиза прогибаясь, когда предводящий одним быстрым движением навис над нею и втянул в рот сосок груди. Её рука тут же вцепилась в его волосы, притягивая голову Махараджа ближе, второй ухватилась за плечо и мелко подрагивала от восхитительной ласки, от грудного урчания Махараджа переключившего внимание на второе полушарие груди. Когда же мужская ладонь спустившись вниз накрыла венерин бугорок, раздвинув пальцами бархатные складочки межножья, Лиза с гулким стоном вздёрнула бёдра вверх.

Махарадж с трудом сдерживаясь, не обделяя вниманием грудь, уже сосредоточился на ласке межножья Элиссы. То как она раздвинув ноги приподняла бёдра стремясь плотнее притиснуться к его ладони — сводило с ума. Ощутив влагу её лона, под громкий стон Элиссы, скользнул пальцем внутрь. Прикрыл глаза, сцепив зубы понимая, что всё, достиг предела выдержки, отстранившись, перевернул её на живот.

В этот раз Лиза даже не сопротивлялась, даже не заикнулась на смене позы: она опасалась, что на препирательство уёдёт время и могут вернуться Егор с наставником, поэтому безропотно прогнув спину, раздвинула ноги и готовясь к удовольствию прикусила губу. Только когда Махарадж одним движением проник в её неё, Лиза не смогла сдержать вскрика удовольствия напополам с пронзившей болью от его размеров, от толчка, который достиг казалось самого дна.

— Лиииссааа, — протяжно застонал Махарадж, ухватив её бёдра с такой силой, что Лиза поняла: синякам быть, но при этом понимая: что он мог бы раздавить её не прилагая усилий, что он сдерживается даже в такие моменты и поэтому лишь дёрнула бёдрами, призывая его продолжить, и предводящий тут же отозвался на её молчаливую просьбу.

По венам растекался жидкий огонь удовольствия, сердце казалось не стучит, а громыхает в груди и неимоверная, неописуемая жажда обладания телом Элиссы срывала с губ мужчины хриплое дыхание, в которое вплетались стоны наслаждения.

Толчки, глубокие, под влажные звуки слияния, сопровождающиеся стонами мужчины и женщины, её вскриками и просьбами и наконец: Елизавета хрипло вскрикнув, выгнулась вцепившись в покрывало, закатила глаза от яркой вспышки безумного удовольствия, что заполыхала сверхновой и раскатилась по всему телу заставив дрожать, ловить ртом воздух.

Махарадж остановился буквально на несколько мгновений, но дольше не выдержал:

— Двуединая, — сорвалось с его губ, прежде чем он сжав зубы продолжил двигаться: быстро, мощно, стараясь проникнуть как можно глубже, смотря на свой орган дающий жизнь: как он погружается в тело Элиссы, не в силах отвести взгляда и вторгнувшись так глубоко, что Элисса вскрикнула, с рыком прогнулся в пояснице содрогаясь и изливая семя под свой же стон неимоверного блаженства.

Лиза лежала раскинувшись на матрасе, слушая тяжёлое дыхание нависшего над нею Махараджа и чувствуя как её сердце, которое ещё минуту назад чуть не выскочившее из груди от мощной вспышки оргазма, сейчас выравнивает ритм, но остаточные волны перенесённого наслаждения до сих пор пробегали по телу, сладко, но уже совсем незаметно сжимали мышцами лона мужской орган, до сих пор находившегося в ней.

Предводящий облокотившись на локти уткнулся лбом в её затылок также переводил дыхание, но вот приподнявшись чуть двинул бёдрами, не ожидая сопротивления, зная, что Элисса не только готова и ко второму разу, но и сама жаждет, поэтому замер, когда она повернув голову вбок, отстранила бёдра:

— Радж, не надо. Не сейчас.

Прищурив глаза, посмотрел на Лиссу: