Вторая жена. Часть 3 (СИ) - Завгородняя Анна. Страница 27

— Вазир! — проговорил Давлат важно и поднял руки вверх, призывая своих стражников оставаться на месте у дверей. Сам же прошёл вперёд, глядя на постаревшего мужчину в дорогом халате, напоминавшем обоим о том, кем тот был еще недавно.

— Давлат! — в тон ему ответил бывший повелитель.

Ни один не выказал уважения к другому. Просто смерили друг друга взглядами и нахмурились почти одновременно.

— Хорошие ли я выделил тебе покои? — с насмешкой поинтересовался Давлат. — И вид прекрасный, и воздух чистый, не то, что в темнице, где тянет сыростью и воняет крысами.

— Я отлично понимаю, почему ты оставил мне эту башню, — ответил Вазир, — еще одно напоминание о том, что было у меня и чего теперь нет.

Давлат рассмеялся, еле слышно, но гадко, словно старый ворон прокаркал, сидя на ветке мёртвого дерева.

— Ты потерял все, что имел, это правда, — заметил он успокоившись. — Твои сыновья давно превратились в тлен, а твой город и последние из людей — теперь мой народ и скоро они примут меня, так как я просто не оставлю им выбора, но ты не печалься, Вазир. Я буду лучшим правителем, чем когда-то был ты. Я подниму наш народ и верну ему былую славу и могущество.

— Снова войны и реки крови! — произнёс Вазир и отвёл глаза, устремил взгляд в сторону скал, туда, где за грядой, окружавшей долину, простирались степи, переходящие в пески. Бесконечное море песка, с высокими барханами и островками оазисов. Где-то там нашёл свою смерть его младший, последний сын Шаккар. Он не оставил потомства и теперь род Вазира угаснет навсегда. Не о таком мечтал мужчина. Не таким видел своё будущее!

— Мне нужна твоя помощь! — вдруг произнёс мудрец и приблизился к Вазиру, встал рядом, смерив его взглядом.

— Тебе? — удивился тот. — Моя?

— Я не буду скрывать от тебя правду, — мудрец прошёл чуть дальше и встал у распахнутых дверей, выходивших на балкон башни. Заложил руки за спину и произнёс:

— Я думаю, ты должен знать, если в скалах вокруг города есть выход.

— Что? — проговорил Вазир.

— Принцесса Майрам, вторая жена твоего сына Шаккара, бежала с помощью менсувара принца и мне просто необходимо найти её.

— Сбежала? — повторил повелитель, не понимая, радоваться ему этой новости, или нет.

Скорее первое. Майрам всегда нравилась Вазиру. Он видел, как изменился его сын рядом с этой женщиной. Шаккар не стал мягче, нет, любовь сделала его сильнее, а сердце закалила так, как не смогли закалить годы войн и набегов. Любовь всегда придаёт сил, особенно если она взаимна.

— Она нужна мне, — Давлат так резко повернулся к своёму бывшему другу. Полы его

длинного халата взлетели, хлопнули, словно тяжёлые птичьи крылья.

— Оставь девушку в покое, — покачал головой Вазир. — Пусть уходит. Она не представляет для тебя угрозы.

Мудрец оскалился.

— Не твоё дело, старик! — сказал он, позабыв, что сам такой же седой и старый, как и тот, что сейчас сидит перед ним, устало поникнув.

— Если скажешь, где находится второй выход из долины, отпущу! — сказал Давлат и сам удивился своим словам. Совсем не это он хотел произнести, но слово, как птица, вылетело, не поймаешь и нет такой стрелы, чтобы сбить его в полете. Внутри его все взбунтовалось против, но старик сдержал слова, рвущиеся с языка. Отпустить ведь можно и по-разному!

— Отпустишь? — недоверчиво проговорил Вазир.

— А что? — изогнул седую бровь мудрец. — Не веришь моёму слову?

Бывший правитель Хайрата улыбнулся, затем встал на ноги и шагнул мимо мудреца на балкон, поманил за собой, краем глаза приметив, что стража, стоявшая у дверей, передвинулась так, чтобы видеть своёго повелителя. Эти люди совсем не походили на истинный народ варваров, чужаки, которых мудрец привёл с собой из дальних земель. В глазах, тёмных, словно сама ночь, читалась настороженность.

— Смотри! — взмахнул рукой Вазир, указывая куда-то на скалы.

— Там проход? — спросил Давлат.

— Подойди ближе, или ты боишься? — усмехнулся старый повелитель народа, от которого остались жалкие крупицы. — Твои псы настороже, да и что я могу сделать тебе теперь?

Давлат настороженно махнул рукой стражам, а сам последовал за Вазиром, стараясь не приближаться к самому краю балкона.

— Где проход?

Вазир поднял руку и указал куда-то на скалы.

— Смотри внимательно! — произнёс он.

Давлат не удержался. Впился взглядом в высокие серые стены, словно пытаясь разглядеть тёмный разлом, скрывающий выход из Хайрата. Наклонился вперёд и тут же ощутил, как неожиданно сильные руки бывшего правителя схватили его за плечи, потянули к самому краю.

— Ааа! — только и успел закричать мудрец, отпрянув было назад, только Вазир не дал ему ускользнуть, схватил еще сильнее и перевалился через балкон, утягивая было за собой. Полетел голубем, разматываясь на лету, тюрбан с дорогим камнем. Давлат упёрся ногами, схватился за край перил, пытаясь остановить падение тела, сопротивляясь тяжести, тянувшей его вниз, туда, где светлым пятном манили каменные плиты с травой, пробившейся в просвет меж кладкой.

Вазир тянул его вниз, но Давлат ещё не хотел умирать.

— Нет! — просипел он, стиснув зубы. — Нееет!

За спиной уже сопели стражники, но они не успевали. Все произошло слишком быстро, и мудрец неожиданно понял, что пришёл его конец. Тогда, когда он только начал жить, получив то, к чему так стремился. Внутри стало пусто и жутко. Он закричал так, как не кричал ещё никогда в своёй жизни и тут тяжесть ослабела, а затем и вовсе отпустила. Разжались руки, удерживающие Давлата на краю бездны, а спустя три удара бешено колотящегося сердца, внизу послушался глухой удар и все стихло.

Две пары рук подхватили трепыхавшегося старика, подняли и поставили на ноги, поправляя халат, раболепно дрожа от страха.

— Господин. Как вы?

— Господин, мы виноваты!

Давлат отдышался и с трудом пересиливая собственный ужас, ещё ютившийся птицей в груди, шагнул к краю балкона, бросил взгляд вниз и вцепился пальцами в каменные перила.

На плитах, распластавшись, лежал в луже собственной крови бывший владыка варваров, повелитель Хайрата, Вазир, а над его телом, с луком в руках и колчаном за спиной, стояла рыжеволосая воительница Сарнай.

Словно почувствовав на себе пристальный взгляд мудреца, она подняла голову и увидела его самого, смотревшего вниз. Затем она приложила руку к сердцу и поклонилась Давлату, после чего снова склонилась над телом бывшего тестя. И именно этот день изменил будущее Сарнай. Будущее, которое уже было уготовил ей мудрец.

— Через пустыню будет быстрее! — Тахира спешилась, не отказываясь от помощи мужа, позволила его рукам обхватить себя под бедра и поставить на землю нарочито так, чтобы их тела соприкоснулись. И лишь после, насладившись украденным мгновением короткой близости, Акрам понял её слова. Очнулся, посмотрел на девушку.

— Через пустыню? — спросил. — Разве мы не сделаем крюк?

Тахира покачала головой, с сожалением ощутив, что принц убрал руки, схватив за поводья её скакуна. Передал своёму человеку, чтобы разнуздал и стреножил.

— Нет. Я проведу нас быстрее.

— Но как мы сможем без воды? — удивился Садык. — если даже здесь с трудом находим её.

— Пустыня не так мертва, как может показаться! — чуть улыбнулась девушка. — Если знать её так хорошо, как знаю я. Наш путь пройдёт через оазисы, где мы сможем пополнять запасы воды и поить лошадей.

Садык бросил взгляд на своёго принца и встретив уверенный взор Акрама, потупил глаза.

— Как скажете, Ваше Высочество! — проговорил он и повёл за собой жеребцов наследника и его жены.

— Сейчас устроим привал и отдохнём, — сказал Акрам, глядя в лицо Тахире. Держалась она хорошо, но молодой мужчина видел след от капли пота, что стекла по виску и её бледный вид. Принцесса устала, и рана давала о себе знать, но несмотря на это она оставалась в седле, не позволив соорудить для себя носилки, что порывался сделать её муж.

— Я не неженка! — заявила она гордо. — Мой отец и мой брат воспитали меня сильной и выносливой. Я не стану плакать из-за таких мелочей!