Вторая жена. Часть 3 (СИ) - Завгородняя Анна. Страница 43
Человек пришёл не один. Та, что сопровождала его, была знакома Малаху: он помнил её запах, помнил её фигуру и черты, только испытывал странное желание напасть и разорвать в клочья, что, наверное, и сотворил бы, не окажись рядом тот странный старик.
— Иди сюда! — поманил Малаха рукой Давлат. Он опасался, что змей ослушается и потому не сдержал вздоха облегчения, когда Малах приблизился и опустил голову перед ним на песок, как бывало раньше.
«Только раньше в теле змея не находился принц Шаккар!» — напомнил себе мудрец.
Все пошло не так, как он планировал, когда змей сменил обличье. Варварский принц оказался сильнее заклятья и каким-то непостижимым образом мог сопротивляться заклятию, которому подверглись уже десятки глупцов до него. Глупцов, оказавшихся при этом сильными воинами, только не знавшими тайну змея.
«Как бы они бежали прочь от чудовища, если узнали, что, убив его займут место подле меня!»
— усмехнулся Давлат.
— Поспеши, повелитель! — сказала женщина за его спиной, и мудрец кивнул, соглашаясь и прогоняя мысли, которые мешали ему сосредоточиться.
Сегодня днём отряд преданных стражей отправился в Храм и нашёл что-то из одежды жреца Исхана, обитавшего в каменном здании. Одежда носила на себе отпечаток силы человека, носившего её и потому мудрецу с помощью ведьмы Наимы не составило труда извлечь образ из потрёпанной ткани.
— Найди для меня этого человека! — прошипел на древнем языке новый повелитель Хайрата и протянул руки к морде змея.
Малах вздрогнул, но не отодвинулся и не отпрянул от хозяина. Слишком ещё сильная была его власть над ним.
— Послушный раб! — произнёс мудрец и положил ладони на голову змея, сам же прикрыл глаза, ощутив поддержку Наимы. Она в свою очередь, прикоснулась к плечу старика, пересылая ему образ жреца.
— Найдёшь его и приведёшь ко мне, — приказал Давлат и тут же спешно добавил: — Живым!
Дрогнули глаза Малаха. Соскользнули ладони со змеиной головы и поднялся змей над стариком и ведьмой, качнул плоской головой, после чего развернулся и стал погружаться в горячие пески.
Наима и Давлат переглянулись. В глазах последнего застыл немой вопрос.
— Он еще послушен тебе, — ответила на него старая женщина. — Но это временно. Скоро Малах выйдет из-под твоей власти и к этому времени ты должен найти того, кто заменит змея.
— Кто убьёт его! — кивнул, соглашаясь, мудрец.
И без слов ведьмы он понимал, что ему нужен другой Малах. Тот, кто будет слабее духом и кому он сможет отдавать приказы без опасения, что чудовище нарушит их.
Сарнай появилась за спинами повелителя Хайрата и своёй рабыни, неслышная и мрачная. Она проследила взглядом за ведьмой и Давлатом, хмурясь еще сильнее, но не могла даже слова сказать против, понимая, что не сама дала разрешение мудрецу использовать ведьму в своих целях, да и как могла отказать тому, кто является хозяином города и предводителем войска.
Стояла долго, пока не выдержав, позвала старуху по имени. Наима резко обернулась и, увидев хозяйку, поспешила поклониться, выражая своё почтение и покорность.
— Вам ещё нужна моя рабыня? — просила равнодушно.
Давлат бросил взгляд на рыжеволосую воительницу.
— Забирай, — позволил милостиво. — На сегодня она мне не нужна, а вот тебя я буду ждать в приёмном зале, — добавил, — сегодня прилетели ястребы от подвластных мне городов, принесли сообщения, и я хочу, чтобы мои приближенные первыми услышали хорошие вести.
— Как прикажете, повелитель! — поспешила поклониться женщина.
— На закате! — только и бросил Давлат и шагнул мимо воительницы, задев её краем длинного плаща, развевающегося от быстрого шага старика.
Сарнай проводила его взглядом, затем резко повернулась к ведьме, проговорила угрожающе:
— А теперь рассказывай, куда отправил свою тварь Давлат!
Наима съёжилась, но тем не менее ответила, не посмев солгать обладательнице амулета.
— Говори! — едва не притопнула рыжеволосая женщина, при этом понимая, что сорвалась. Обычно она не позволяла страху овладеть собой, но теперь все изменилось. Сарнай чувствовала, что над её головой сгущаются тучи и стоит ждать грозы, а потому надеялась, что её власть над старухой позволит ей понять, что затевает Давлат и не угрожает ли это её жизни.
— Повелитель отправил Малаха за жрецом Исханом! — ответила Наима, не в силах противостоять хозяйке.
— Зачем ему этот безумец? — удивилась воительница. — Отвечай! — прикрикнула на рабыню.
— Думаю, он хочет знать тайну эликсира, — ответила с неохотой ведьма.
— Что за эликсир?
— С его помощью жрец, скорее всего, спас жизнь принцессы Майрам! — произнесла Наима.
— И сделал её такой, какой она не была прежде! — нахмурилась воительница. Зато ей стало понятно преображение второй жены. Она подозревала, что не могла так резко измениться хрупкая, тщедушная девчонка. Слишком мало она прожила в Хайрате и слишком мало тренировалась, чтобы стать неожиданно сильной и дерзкой.
«Хотя, осмелела она раньше, чем её опоил Исхан!» — подумала Сарнай.
— Иди за мной! — велела рабыне. — Поможешь мне переодеться перед тем, как я отправлюсь на совет. Я должна предстать перед Давлатом во всей красе! — сказано было с долей иронии, но Наима едва расслышала слова хозяйки, радуясь тому, что Сарнай прекратила свои допросы. Поплелась за ней следом, отмеряя шаги, пока воительница спокойным, уверенным шагом направлялась в свои покои, пытаясь понять, что задумал Давлат и догадываясь, что вряд ли повелитель Хайрата станет доверять тайны её рабыне. Он знал о том, что она, Сарнай, владеет амулетом, призванным повелевать ведьмой. А потому все вопросы были излишни.
«Но я пойму в чём дело!» — подумала она и, не оглядываясь на Наиму, пошла вперёд, минуя широкий зал с извечным изображением великого змея на стенах.
Дилия разочаровано посмотрела в зеркало, отметив, что её живот заметно вырос. Ещё недавно плоский, теперь он стал, словно надут изнутри. Это уже не нравилось наложнице Акрама. Она чувствовала себя так, словно переела фруктов и её живот вздулся. Только в отличие от обычного вздутия беременность не проходила и живот медленно, но верно продолжал расти, превращая стройную некогда девушку в круглую женщину. Кроме того, усилился аппетит и Дилия не могла с собой ничего поделать, так как все время хотела есть и вкусы её менялись, пугая подчас и кухарок, и подружек, стайкой круживших вокруг будущей матери, в надежде, что после рождения сына и наследника Роккара, наложница не забудет их верность.
— Это ужасно! — призналась Дилия хазнедар в один из дней, когда осталась с ней наедине, прогнав все своё окружение, раздражавшей избыточной лестью. Теперь она понимала, что ей льстят ради тёплого места подле той, что носит наследника, а подобные мысли Дилию всячески злили.
— Что ужасно? — не поняла Ирада.
— Мой живот! — сказала девушка и встав, продемонстрировала округлость на фигуре.
— Это нормально! — проговорила хазнедар. — Скоро ты станешь ещё...больше!
Дилия нахмурилась.
— Принц растёт в твоёй утробе, — продолжила старуха. — И ты должна радоваться, что носишь великое дитя.
Девушка опустилась на подушки.
— Если бы Акрам вернулся, — вздохнула она, — все было бы иначе. И Ширин не позволила бы себе смотреть на меня так, словно я просто рабыня, которой дали в руки дорогой сосуд, а после, как придёт время, заберут его, оставив рабыню ни с чем!
Хазнедар вздохнула, удивившись неожиданной проницательности внучки. Впервые она услышала от Дилии нечто более-менее вразумительное, а не жалобный лепет, вперемешку с глупыми угрозами. Это немного порадовало: оказалось, внучка не так глупа, как опасалась Ирада.
— Я говорила тебе, чтобы была мила с повелительницей! — сказала хазнедар. — От неё зависит твоя будущая жизнь и твоё положение во Дворце.
— Но, разве, как мать наследника, я не имею определенных прав?
— Пока ещё не мать! — напомнила Ирада. — Ребёнка надо выносить и родить, а уже после что- то требовать и заявлять о себе.