Шиворот-навыворот (СИ) - Волкова Виктория Борисовна. Страница 64

"Веду себя как взбалмошная истеричка", — нервно подумала Лиля. Она смотрела на мелькающие за окном дома, сменившиеся загородками автобана, и уговаривала себя:

"Дыши, пожалуйста, дыши"

Клиника Штабинг в центре Мюнхена встретила гулкими коридорами и вышколенным персоналом. Арман взял Лилю за руку и повел за собой как маленькую. Ладонь жгло неимоверно, в груди все переворачивалось, а внизу живота… "Хватит. Нужно взять себя в руки". На минуту — другой Лиле показалось, что ей это удалось. Но в этот момент Арман наклонился к ней и прошептал на ухо:

— Я предупредил персонал, что приеду с невестой. Иначе бы вас не пустили.

— Напрасно, — тихо заметила Лилия. — Не люблю вранье.

Арман усмехнулся, но не выпустил ее ладонь из своих рук.

В просторной белой палате стояла только одна кровать, на которой лежала Алисия. Рядом неотлучно находились сразу две сиделки. Многочисленные проводочки и трубочки опутывали тело несчастной. Синие веки, белое, под цвет стен, лицо. Как могла цветущая молодая женщина в одночасье превратиться в живой труп?

Лиля подняла на Армана глаза, полные тревоги. Он словно прочел ее немой вопрос и опять зашептал на ухо:

— Ей вкололи фентанил. Принудительная инъекция. Она перед отъездом выпила с подругами виски.

— Алиса, кажется, вообще не пьет спиртное.

— Человек, вколовший ей яд, тоже так думал, — отрезал Арман. Лиля пожала плечами.

— Ее вылечат? — с надеждой в голосе поинтересовалась она.

— Вопрос нужно поставить иначе. Можно ли ее спасти? Наверное, нет. Мозг медленно умирает. С каждым днем действующих нейронов становится меньше. Остались считанные дни.

К Арману подошла одна из сиделок. Попросила подписать какие-то бумаги. Он придирчиво перечитывал каждый лист и ставил внизу размашистую подпись. Лиля, воспользовавшись тем, что получила долгожданную свободу, неслышно ступая, подошла к постели больной. Села на свободный стул, взяла Алиску за руку.

— Поправляйся, Алисочка, — прошептала по-русски. — Твоя дочка ждет тебя. И Витька будет рад, если ты вернешься. Проснись, милая. Открой глазки.

Арман смотрел, как, по сути, чужая женщина оплакивает его незаконнорожденную дочь, как слезы бегут по ее щекам. Кто ей больная? Случайная знакомая? Любовница друга детства? Повезло Алисии, что у нее появились такие друзья. Но вместо того, чтобы цепляться за этих людей зубами, воспитывать дочку, любить этого строгого русского мужика, она опять вильнула хвостом, возжелав свободы. Вся в мать.

Обратно, через большой больничный двор, шли молча. Арман подбирал слова, чтобы пригласить неприступную красавицу на прогулку в парк, в ресторан, к себе в постель. Лилия удрученно брела рядом, засунув руки в карманы пальто. Видимо, не желала, чтобы он брал ее за руку, или замерзла. Ничего, он согреет ее, и настанет время, когда она будет жаждать его прикосновений.

Пройдя через арку, отделяющую клинику от улицы, Лиля остановилась. Нужно попрощаться и идти прочь. Слишком сильно действует на нее этот человек. Так и до беды недалеко.

Он опять взял ее за руку.

— Приглашаю вас на прогулку. Здесь недалеко Английский парк, — тихо проговорил он и добавил намекая: — Мы могли бы приятно провести время.

— Простите, но я не заинтересована. Спасибо за возможность повидаться с Алисией. До свидания, — тихим голосом попрощалась Лилия и шагнула в сторону. Тотчас же к тротуару подъехала знакомая машина. Лиля быстро села на заднее сиденье. Спасибо Витьке, догадался послать Джотто следом.

Арман посмотрел вслед удалявшемуся автомобилю, уносившему обратно в Штарнберг желанную женщину.

"Что ж, милая, — мрачно подумал он. — От меня тебе убежать не удастся".

ГЛАВА 29

Пахомов вернулся домой поздно вечером. Лиля уже укладывала Мишку спать и читала ему сказку.

— Как ты? — нервно поинтересовался Витька, когда она вышла на кухню. Экономка подавала хозяину дома обед. Голубцы и салат.

— Ужасно, — честно призналась Лилия. Потому что даже после кратковременной встречи с Арманом чувствовала себя выбитой из колеи.

— Говорил ведь, чтобы не ездила… — отмахнулся от нее Витька, обильно посыпая перцем голубцы и помидоры в салате.

— Алису жалко стало, вот и поехала, — спокойно возразила она и потянулась за крекером в вазочке.

— Вам чайку налить, Лилия Михайловна? — осведомилась экономка.

Лиля кивнула.

— А что говорят? Из-за чего вся байда? — с набитым ртом пробубнил Пахомов.

— Вроде принудительная инъекция. Наркотик какой-то вкололи, а она до этого алкоголь пила, вот и случилось несчастье.

— Алиска сама — ходячее несчастье, — раздраженно заметил Пахомов и, повернувшись к Ирине, попросил водки. — Грех под такую закуску не выпить… — Налив себе стопку, добавил зло: — Бред какой-то. Она почти алкоголь не употребляла. А что полиция говорит? — с придыханием бросил он, прожевав закуску.

— Не знаю, — равнодушно пожала плечами Лилька. — Водителя ищут…

— Какого? — Виктор поперхнулся голубцом, откашлялся и снова потянулся за водкой. — Какого водителя? — повторил он.

— Водителя такси, — думая об Армане, беспечно объяснила Лиля. — Отвозившего Алиску в аэропорт. Может, он чего заметил…

— Менты везде одинаковые, — недовольно буркнул Пахомов. — Занимаются всякой ерундой, вместо того чтобы искать преступников.

Она опять пожала плечами, приняла из рук Ирины чашку с горячим чаем и направилась к себе. Беседовать с Витей не хотелось. Сейчас бы лечь в постель, закрыть глаза и немножко помечтать об Армане.

Но задуманное не осуществилась, к ней пришла Света и стала рассказывать про мальчика Ланса, который сегодня пересел к ней с последней парты. Весь монолог сводился к эпитетам "прикольный" и "обалдеть" и полностью передавал состояние дочери.

— А Ланс — сокращенно от какого имени? — делая усилие над собой, поинтересовалась Лиля, стараясь полностью сосредоточиться на дочкиных проблемах.

— Ланселот, — торжественно заявила Света. — Правда, обалдеть?

— Правда, — рассмеялась Лиля. — Как жить бедному парню с таким именем?

— А что? — недоуменно спросила дочка.

— "Легенды о Короле Артуре и рыцарях круглого стола" читала?

— Папа мне читал, когда я болела, — тихо сказала Света, и на глаза у нее навернулись слезы.

Лиля прижала дочку к себе и с ужасом осознала, что за целый день ни разу не вспомнила об Иштване. Впервые со дня его гибели…

Арман злился на себя. Прошло три дня, а он так и не смог смириться с отказом. Но принуждать женщину никогда бы не стал. Мысленно граф снова и снова возвращался к Лили Цагерт. Иногда, лежа среди ночи без сна, Арман представлял ее рядом. Что ж, такая женщина стоила того, чтобы за нее побороться. Де Анвиль уже вдоль и поперек прочел доклад детектива и точно знал, где бывает прекрасная Лили. Дом, церковь, магазины — идеальная жена. Домой, то есть в Пахомовский особняк в Штарнберге, можно приехать, предварительно согласовав встречу, но там за желанной женщиной не поухаживаешь. Вокруг няньки, дети и злой Пахомов с охранниками. Встретиться в магазине — по меньшей мере нелепо. Оставалась только церковь.

Арман пару раз наведался к крашеному белому зданию на Линкольнштрассе. Широкое подворье, крыльцо с навесом. Казалось, сам собор сошел с картинки о Московском царстве. Де Анвиль издалека увидел Лили, когда она, выскочив из затормозившей невдалеке машины, быстрым шагом направилась внутрь, боясь опоздать на службу. Арман посмотрел вслед. Прямая спина, уверенные движения. Горе должно быть надломило Лилию, но чувствовались внутренний стержень и бойцовский характер. Такая женщина способна выплыть из собственного горя и начать жизнь заново. Не ради себя, а из-за детей. Он приготовился ждать полтора часа, заранее наведя справки о длительности церковной службы в православном храме. Но вот прошел час, за ним другой, по дорожке жидкой цепочкой потянулись прихожане, спешащие по своим делам, а Лилия так и не вышла из собора. Арман даже растерялся немного и слегка запаниковал. Он не мог ее упустить. Но тут же одернул себя: