Два мужа для ведьмы (СИ) - Сладкая Любовь. Страница 39
— И что? Как было, говори. А не то…
— Понимаешь, я… тогда я убегала от разбойников, — стараясь говорить внятно (но все равно, у меня выходило скороговоркой), тараторила я, шумно вдыхая и глотая целые куски слов. — Я должна была выйти замуж… а эти грязные мужики… одна… в лесу… а их трое, или четверо, уже даже не помню…
— Покороче, — рявкнула ведьма.
— И я вынуждена была согласиться на условие старухи, которая же и приказала разбойникам меня похитить… Впрочем, не совсем меня, она просила их привести в ее избушку любую девушку, но попалась я…
— Все понятно, — став напротив меня и оперевшись обеими ладонями в сырой камень, просто-таки прижав меня к стене, подытожила Ивонна, — ты стала ведьмой случайно, и теперь тебя это тяготит настолько, что ты хочешь передать свой дар другой?
— Ну да, об этом я и говорила в самом начале, — огрызнулась я, а по моему телу сыпануло мурашками: вурдалаки, "расклеившись", слишком уверенно шли в нашу сторону.
— А ты не умничай. Если все так, как ты говоришь… Да пошли вы, — заверещала ведьма, как только заметила приближающихся типа мужиков. — Сгиньте.
И те сразу же отступили. Понурившись, они пошли бродить по залу, выискивая для себя новых партнерш (или партнеров), мы же с Ивонной продолжили беседу.
— Нужно тебя проверить, — ухмыльнулась она, хватая меня за руку и таща за собой куда-то.
— Мне не нужна никакая проверка, — как могла, я отбивалась от настырной женщины, в том числе и пиная ее ногами. Но та только гоготала, воспринимая мои удары как развлечение.
Наконец, пройдя по центру зала, мы подошли к какой-то арке. Миновав ее, приблизились к темному входу. Нырнув в него, очутились как бы в склепе. Я увидела перед собой сырые каменные стены, утыканные тонкими свечами, оплывающими гроздьями желтоватого воска, скапывающего на земляной пол. На котором, плотно примкнув к замшелым булыжникам, стояли разверстые гробы…
— Мне страшно, — дрожа от холода и ужаса того, что вынуждена была лицезреть, прошептала я, хватаясь за руку приведшей меня сюда Ивонны, чтобы потянуть ее обратно к выходу. Но не тут то было.
— Смотри сюда, — набрав в руку извивающихся червей, она метнула ими в сторону. И там, куда они ударились, я заметила огромный поблескивающий круг.
— Что это? — пятясь назад, прошептала я. — Не хочу… не буду.
— Это магическое зерцало, — сказала Ивонна. — Тебе всего лишь нужно взглянуть в него, а я — увижу, правду ли ты говоришь, или попросту оболгала бедную старушку. И если это так — тебе не поздоровится. Я отдам тебя на судилище, вот будет потеха.
— Хорошо… — стряхивая из себя остатки страха, я сделала насколько шагов вперед, мои ноги сразу же по щиколотки утонули в мягкой пыли.
— Ну тогда смотри, — и Ивонна, смахнув с зеркала паутину, которая клочьями свисала вниз, застилая собой всю его поверхность, повернула лицо в мою сторону и осклабилась.
А чего мне было бояться? Став напротив зеркала, я увидела в нем лишь свое отражение, правда, оно было, как мне показалось, много красивей оригинала.
— Да, призрака действительно нет, — озадаченно пробормотала ведьма. — А жаль, я уж было настроилась устроить развлечение, эх…
— Добрая же ты, — в унисон ей пробормотала я.
— Пришлось приспособиться… Но это уже не важно, пошли.
— А как же твой совет? — напомнила я Ивонне, когда мы снова вошли в зал, где почти все оставшиеся здесь ведьмы и химеры предавались постыдной оргии, сплетаясь телами или качаясь стоя. Тихо играла музыка, ужасное существо вовсю наслаждалось зрелищем разврата и едой, запихивая ее пригоршнями в рот и громко чавкая.
— Фуууу… — простонала я, сдерживая рвотные порывы при виде всего этого: как же мне не хотелось привыкать к этому зрелищу, быть одной из них, но что было поделать — одна надежда на то…
— Хорошо, — садясь на каменную ступеньку, выдохнула Ивонна. — Я подскажу тебе, но взамен этого пообещай, что исполнишь все так, как я тебе велю.
— И даже не сомневайся, — боязно оглядываясь по сторонам, нетерпеливо взвизгнула я, страшась того, что мое тело постепенно возбуждается от вида всех этих предающихся плотской любви тел (к тому же, совершенно голых).
— Так тому и быть, слушай.
— Я вся во внимании, — зажмурив глаза, я постаралась оставить себе только слух, да и то — ту малую часть, которая способна была уловить лишь голос ведьмы, все. Ахов да охов, стонов страсти и противных хлюпаний мне слышать не хотелось.
— Чтобы найти себе преемницу, ты должна уговорить пойти на это дело девушку или женщину, одного с тобой возраста.
— Да кто же согласиться? — простонала я.
— Нищая попрошайка или замученная проститутка из дешевого борделя будут не против поменять свое убогое и презренное существование на твой дар.
— ДА?
— Ага. Тебе только и нужно, что привести их в избушку и проделать с ними все то, что совершала твоя преемница.
— Но как же? Я что, стану рыбой?
— Нет, до этого не дойдет. Тебе незачем перевоплощаться для окончательного очищения духа — ведь ты же еще планируешь пожить на этом свете?
— Ну да, конечно, я только что вышла замуж, и у меня маленький ребенок… — трясущимися губами сказала я. — Я не хочу умирать и уходить со света…
— Не трепещи, — перебила мои стенания Ивонна. — Твой ритуал, конечно же, будет немного отличаться от того, что ты прошла в процессе посвящения в ведьму, но… Короче, что я тут распыляюсь. Тебе нужно найти преемницу, привести ее в домик ведьмы, потом откроешь книгу и прочтешь. И да — фамильяры тебе помогут тоже, так что не трясись.
— Все? Тогда я… пойду?
— Погоди, — остановила меня, по ее же словам, бывшая потаскунья, — мое условие.
— Говори быстрей.
— Тебе не придется слишком долго искать, вот только… Нужно будет поехать в другую страну, в город, — и она назвала мне не такое уж и отдаленное от моего замка место, — а там найти Квартал продажных дев, попроситься на прием к его управительнице и выкупить у нее одну несчастную крошку, которая стоит невероятных денег, а то бы я и сама… но вот…
— И как же ее имя? — спросила я, в нетерпении соскребая со стен ногтями мох и кусая губы. — Я все сделаю, не беспокойся…
— А я и не беспокоюсь, просто если ты не выкупишь из дома терпимости крошку Сицилию Амбр, и передашь свой дар другой, то я… я найду тебя из под земли, и тогда… разорву в клочья, испепелю, истреблю весь род… поняла?
— Не нужно меня пугать, — перебила я поток страшных угроз, изливающихся из губ Ивонны, — кто она тебе?
— Родная сестра… — угрюмо ответила та. — Трудно ей, болеет. Я не хотела прежде, но, видно, такая уж наша судьба, так что…
— Спасибо тебе, — и, не ожидая сама от себя, я бросилась в объятия к ведьме, крепко прижавшись к ее голой груди.
— Да не за что, услуга за услугу, — выдохнула та, пытливо вглядываясь в мои зрачки. — Я тоже на тебя надеюсь.
Возвратившись в замок, я первым делом поведала мужу о своем разговоре с Ивонной.
— Так что ж мы медлим? Едем сейчас же, — обрадовался он.
И, не успев даже, как следует, привести себя в порядок, наспех переодевшись и набросив на растрепанные волосы шаль, я прыгнула в карету. Перекусывая по пути жареной курочкой и оладушками, приготовленными в тот день к завтраку, запивая все компотом из фляги, мы почти сутки мчались к границе, чтобы там, предъявив документы, снова продолжить свой путь.
Наконец, прибыв в город Ла-Мало, чуть не загнав лошадей, мы остановились в шикарной отеле, решив передохнуть и прийти в себя. Еще сутки я отсыпалась, потом два часа отмокала в ванной, и когда вышла оттуда, освеженная и отдохнувшая, сразу же попала в крепкие объятия Рауля.
— Я хочу тебя, Милена, — простонал он, а его вздыбившийся орган красиво оттянул домашние штаны и упруго упирался мне в бедро, все еще мокрое после купания.
Не сказав ни слова, я решила сделать ему сюрприз. Ответив поцелуем на поцелуй, положила руки на голую грудь и, нежно лаская кожу, начала медленно сползать вниз, пока не стала у его ног на колени. Мое легкое платье, которое я одела после купания, картинно расплылось по всему полу, словно диковинный цветок. Глядя на мужа снизу вверх и томно постанывая, я стянула из него кальсоны.