Лакомство для Медведя (СИ) - Ледовская Светлана. Страница 33

— Если у него хоть царапина появится, ведьма нам хвосты начистит, — напомнил с мстительным удовольствием.

Некоторое время назад, инкуб нарвался на саркастичную особу, и та заставила его ощущать несуществующий хвост. Еще она обещала, что парень будет желать орехов, как голодная зимняя белка. Узнать, исполнилось ли второе проклятье никто не решался. Смертников между нами не водилось. Однако это не мешало нам частенько подкидывать ему фисташки в карманы и ждать шоу. Учитывая, что регенерация у Других отменная, я был готов рискнуть парой костей, чтобы увидеть, как инкуб с генами кота начнет грызть орехи.

— Охотник в той стороне, — друг указал на нужный поворот.

— Уверен, что он специально нас не заманивает?

Мне слабо верилось, что ублюдок, похитивший Лакми сам оставил нам сообщение, где его искать. Да и зачем ему это? Не суицидник же он, в самом деле! Вот только на стоянке у мотеля Другой уронил бумажку с адресом. И сделал он это не случайно.

— Возможно у него контракт, — осторожно предположил один из друзей.

— Это повод, не убивать его? — мой медведь бесновался. Нам двоим не терпелось сломать шею тому, кто причинил вред Лакми.

— Хотя бы позволь ему сказать, что он собирался.

— Однажды, дружище, ты встретишь ту, из-за которой потеряешь голову.

— Думаешь, все знаешь? — хмыкнул друг с затаенной горечью.

Я впервые взглянул на него иначе. Ведь и впрямь никогда не задумывался что в прошлом заставило инкуба ненавидеть свою сущность. Мы все имели скелеты в шкафу, но у Лони все было слишком запущено.

Сразу за поворотом раскинулся лес. Прямо как в нашем поселке. Только гуще и мрачнее с виду. У самой кромки стоял мужчина, который не отступил, увидев нас. И даже не качнулся, когда я направился к нему, на ходу выпуская когти. Хотя с выводами я поторопился. Незнакомец гулко сглотнул и развел руки в стороны, демонстрируя добрые намерения. Дрогнувшие руки.

— Ты причинил ей боль, — плюнув на здравый смысл, я ухватил его за грудки и впечатал в боковину машины.

Главаа 70

— Полегче, мужик, — скривился охотник, не пытаясь сопротивляться.

Возможно, именно это спасло его жизнь. Пока что мой зверь не разъярился окончательно.

— Я заключил договор, — прохрипел смертник. — Обязался вернуть койоту жену.

— Она не его женщина, — голос сменился рычанием.

— Я видел документы. Закон не нарушен. И… — следующие его слова полоснули меня виной, — на ней нет твоей метки.

— Ты был у моего дома в ту ночь. Навел иллюзию. Обманул Лакми…

— Я выполнял задание. Это работа. Тебе ли не знать…

— Ты украл мою женщину! — медведь захватывал мое сознание. Пальцы окрасились кровью, стекающей по когтям, вогнанным глубоко в мышцы выродка.

— У меня не было выбора, — охотник замер, оценив мой оскал. — Я заключил контракт… нерушимый… и сдох бы, не сделав обещанного…

— Ты поставил ей метку.

— Чтобы скрыть запах. Койот убьет ее, почуяв мелкого…

— Кого? — медведь опешил.

— … потому я исправил аромат.

— Что? — я едва устоял на ногах.

— Я дал тебе время. Если она твоя — заберешь. В этом я уверен.

Пришлось попятиться, пытаясь осознать, как мог быть таким слепым. Лакми была беременной. И ведь наверняка знала! Или…

— Мне не нужны проблемы с твоим кланом, — морщась от боли, охотник ухватился за дверную ручку. — Если бы девушка была отмечена, я бы оказался свободен от договора.

— Заткнись, — очень спокойно посоветовал Лони, вставая между мной и чужаком. — Считай, что ты легко отделался.

— Легко?

— Ты жив. А значит, все не так плохо.

— В следующий раз убью, — процедил я низким голосом.

— Справедливо, — ответил чужак и, охнув, забрался во внедорожник. — И еще, — я напрягся, — метка не удержится на ней долго.

— Почему это?

— Порода не та.

С этими словами он завел мотор и машина сорвалась с места.

— Давай убьем его для профилактики, — флегматично предложил появившийся из-за спины волк.

— У нас еще будет шанс, если я хоть что-то понимаю в иронии всевышнего, — Лони хлопнул меня по плечу. — Поехали за Лакми.

— Моей женщиной, — поправил автоматически. — Она скоро станет моей женой.

Глава 71

ЛАКМИ

В душевой пахло плесенью и дешевым мылом. Грязную занавеску сдвинули в сторону уже давно, отчего она ссохлась и слиплась. Коврик перед поддоном оказался замызган настолько, что стало непонятно какого он был цвета. В углах комнаты притаилась грязь, кафель покрывали желтые разводы. Видимо, на домработницу денег у моего бывшего не хватало. Или ему и впрямь было плевать, что роскошный дом превратился в помойку. Когда здесь жила я, то содержала жилище в достаточной чистоте. Ну, насколько это было возможно, учитывая частые попойки местной элиты. Друзья супруга не привыкли уважать чужой труд и к дому главы клана относились соответственно. В дождливые дни было особенно тяжко вымывать комья грязи с дощатого пола, покрытого облезлой краской.

Единственной радостью оставалось то, что за масштабной уборкой я могла не беспокоиться вызвать недовольство супруга. Он проявлял верх благородия, уходя в другой дом вместе с разнузданной компанией, спустя несколько дней возлияний.

Пришлось открыть мутный от налета кран. Из него вырвалась грязная струя, расплескавшись в проржавевшем поддоне. Трубы здесь остались старыми. Невольно задумалась о том, что Тод смог найти неимоверную сумму на рабский ошейник, контролирующий мою волю, оставив свою собственность в жалком состоянии. О его жадности можно слагать легенды. В длинных коридорах годами не менялись лампочки, мебель рассыхалась, изломанные жалюзи давно уже не выполняли свою функцию, отчего обои выцвели. Полотенца истрепались и пожелтели. Дела бывшего супруга были плохи. Но он нанял охотника, который брал за свою работу несусветные суммы, купил артефакт, за использование коего без одобрения старейшин ему грозила казнь. Койот никогда бы не стал делать подобного без веской причины. Столько времени минуло с момента моего ухода и вряд ли именно сейчас в мужчине взыграла обида. Не стал бы он тратить заемные средства на месть. Взяв в долг, Тод теперь кому-то обязан. Все это значит, что я в беде.

— Пожалуйста, — прошептала я, закрыв глаза.

Перед мысленным взором появилось суровое лицо шерифа. Даже представить невозможно, что он надумал, не обнаружив меня в пекарне. Может посчитал меня беглянкой. Могу ли я винить в этом Меняющегося? Ведь я потратила так много времени на сомнения и обиды вместо того, чтобы высказать все, глядя в его глаза. Выяснить правду! Мне стоило быть смелее. Нужно было доверять сердцу, а не глазам. Напрасно я мерзла каждую ночь и не оставляла свою дверь открытой для достойного мужчины. Отчего-то только сейчас я поняла, что Зак не мог мне изменить в ту ночь. Только не он. Мой медведь. Моя пара.

Впервые неистово захотелось верить в эти странные и наивные сказки о парности Других. Вдруг и вправду Зак захочет найти меня, пойдет по следу, справится с шавками Тода. Он не сможет ощутить меня даже если все эти истории правда. Ошейник не позволит. Но ведь мой избранник — грозный Меняющийся и по совместительству шериф Монетска.

— Забери меня отсюда, — взмолилась я и ощутила в груди запнувшееся сердце.

Оно забилось так часто, словно качало кровь за двоих. Я даже качнулась, упираясь ладонью в потрескавшийся кафель. Перед глазами качнулось пространство. Пришлось опуститься на пол и прижаться к стене спиной, чтобы не упасть. Живот крутило от голода, вот только аппетита не было. Полагаю, что даже любимые булочки с корицей не пришлись бы мне сейчас по нутру. Конечно, выяснить опытным путем это не вышло бы при всем желании. Кормить меня никто не собирался.

Глава 72

ЗАКАРИ

Мерзкий городишко. Я невольно кривился, видя местных мужчин, считающих себя самцами. Каждый второй из встречных выглядел нездоровым. Не сразу до меня дошло, что они нетрезвы или находятся под действием препаратов. Слегка покачиваясь, койоты провожали нашу машину мутными, порой бессмысленными взглядами.