Время кенгуру. Книга 2 (СИ) - Эм Михаил. Страница 21
Атауальпа: Вы не приплыли по океану, вы спустились с гор. Каким образом вы очутились в горах?
Я: Мы приплыли по воздуху.
Атауальпа: Вы умеете летать?
Я: Нет, мы пользовались летательным аппаратом. Однако, потерпели катастрофу в горах. Летательный аппарат был уничтожен.
Атауальпа: Вы можете восстановить летательный аппарат?
Я: Это не в наших силах.
Атауальпа: Вы можете построить новый аппарат?
Я: Это тоже не в наших силах.
Атауальпа: Чего же вы хотите?
Я: Мы просто спасаем наши жизни.
Атауальпа: Мне сообщили, что вы защитили нашу деревню от захватчиков. Вы вели себя мужественно и благородно, к тому же спасли жизнь одного из моих верных слуг.
Я: Мы защищали невинных.
Атауальпа: Каким образом вам удалось противостоять такому числу нападавших?
Я: Мы применили военные хитрости, которым были обучены. Всякий, кто смотрел «Рембо», смог бы повторить наши успехи.
Атауальпа: Что такое Рембо?
Я: Это сложно объяснить. Артефакт нашей цивилизации, увеличивающий человеческую силу вдвое, а то и втрое.
Атауальпа: Вы можете передать данный артефакт инкам? Мы нуждаемся в таком могущественном артефакте.
Я: Этот артефакт не с нами — он в нас. Артефакт находится в наших мозгах, поэтому передать его мы не можем. Тем более что он преклонного возраста.
Атауальпа: Мне сообщили, у вас было удивительное оружие, поражающее громким хлопком.
Я: Да, пистолеты.
Атауальпа: Вы можете показать их? А может быть, подарить?
Я: Подарить можем, но сейчас пистолеты бесполезны.
Атауальпа: Почему?
Я: Пистолеты исчерпали волшебный запас, позволяющий поражать противника с помощью громкого хлопка. А восстановить этот волшебный запас мы не можем. Этот запас можно восстановить только на нашей родине.
Атауальпа: Все же я хотел бы полюбопытствовать.
Я: Пожалуйста.
Я попросил графа Орловского, чтобы он передал императору Атауальпе свои пистолеты, все равно бесполезные. Граф исполнил мою просьбу. Атауальпа, повертел пистолеты в руках и даже показательно прицелился в одного из своих придворных, но затем, опамятовавшись, отложил пистолеты в сторону и продолжил разговор.
Атауальпа: Мне также доложили, что ты, назвавшийся Андреем, владеешь приемами рукопашного боя.
Я: Да, это правда.
Атауальпа: Можешь ли ты научить моих воинов этим приемам?
Я: Могу. Я уже научил приемам рукопашного боя одного из жителей деревни. К сожалению, молодой воин погиб, хотя перед смертью успел совершить множество героических поступков.
Атауальпа: Я скорблю по каждому погибшему герою. К несчастью, я не в состоянии защитить каждого своего подданного. Империя велика, враги часто совершают набеги на пограничные территории.
Я: В этом я успел убедиться.
Атауальпа: Чего вы хотите в награду за свои подвиги?
Я: Нельзя ли провести нас к солнечной дуге? В наших краях ничего подобного не встречается.
Атауальпа: Да, мне сообщили, что вы неоднократно интересовались тем, что называете солнечной дугой. Однако, простым смертным туда хода нет. Солнечная дуга находится на территории храма солнечного божества Виракочи, на которую вхожи только храмовые служители. Я над храмовой территорией не властен.
При этих словах Великого инки многие придворные из его окружения потупились.
Я: Как жаль.
Атауальпа: Есть ли у вас другие пожелания?
Я: Мы устали и голодны. Наша одежда износилась.
Атауальпа: Об этом могли не упоминать. Разумеется, вы получите все необходимое. Есть ли у вас другие пожелания?
Я: Мы бы хотели некоторое время оставаться в вашей столице в качестве туристов, чтобы полюбоваться достопримечательностями.
Атауальпа: Вам придется остаться здесь, потому что у вас нет дома, а до дома без летательного аппарата вам, по вашим же словам, не добраться. Однако, в Теночтитлане все мужчины занимаются каким-либо делом. Я постараюсь найти для каждого из вас подходящее занятие. Мои советники этим займутся. Также распоряжусь, чтобы вас обучили нашему языку. Вы же не можете постоянно ходить с переводчиком.
Я: Совершенно согласен. Это нас полностью устраивает.
На этом моя беседа с Великим инкой Атауальпой закончилась. Я посчитал ее результаты весьма удовлетворительными.
Стоит сказать, что во время нашей беседы Великий инка Атауальпа постоянно отвлекался, играя в какую-то настольную игру со своим приближенным. Если Атауальпа отвлекался так сильно, что забывал произнести свою реплику, второй подчиненный шептал ему на ухо, после Великий инка снисходил до ответа. Тогда в дело вступали переводчики.
Я, сразу после
После разговора с Великим инкой нас вывели из дворца и сопроводили до нового жилища. Сопровождали Якаки с несколькими вооруженными охранниками. Видимо, имперский аудитор учел печальный опыт, имевший место у дворцовых дверей, и решил перестраховаться.
Наше жилище представляло собой небольшой двухэтажный коттедж на самом берегу озера. Как и остальные здания в Теночтитлане, коттедж представлял собой каменный дом, в котором каменным было все, начиная от стен и заканчивая лестницами. Дерево при обшивке дома не использовалось. По крайней мере, за пожаробезопасность можно не волноваться.
Внутри здание делилось на отдельные помещения — в этом плане все было достаточно традиционно. Нестандартным оказалось разве что подвальное помещение.
Как выяснилось, остров, на котором располагается город, не является сплошным. Остров был составлен из каменных блоков, однако под домами, в подвальных помещениях, имелись пустоты, оборудованные в виде бассейнов. Таким образом, ванны можно было принимать непосредственно в озере. Правда, вода была без подогрева. Сначала меня смутило, что канализация находилась также в подвальном помещение, однако более детальное обследование показало, что нечистоты отводились по трубам.
В общем, жилище мне понравилось сразу и решительно — полагаю, что моим спутникам тоже. Надо заметить, я поразился той легкости, с которой инки решили наш квартирный вопрос. В сравнении с московскими властями они действовали намного более эффективно.
Якаки — кроме того, что показал нам здание, — также передал двенадцать комплектов одежды: шесть — мужской и шесть — женской. Каждому из нас полагалось по два сменных комплекта.
Затем Якаки принялся размашисто объясняться с графом Орловским. Я ожидал, что Якаки рассказывает Орловскому о том, где находятся магазины Теночтитлана, однако Орловский сделал недовольный жест, показывая: к нам эта беседа отношения не имеет.
Когда имперский аудитор удалился, Орловский сообщил: они обсуждали условия дуэли, которую граф обязан провести со своими оппонентами. Черт, про дуэль я совсем забыл! Видя мое негодование, Орловский рассмеялся и сказал, что постарается не увечить туземцев.
Орловскому лишь бы адреналиновый вброс испытать. Между тем в связи с назначенной дуэлью жизнь его висела на волоске — этот фактор следовало учитывать в общих планах. Впрочем, до завтрашнего утра (а дуэль была назначена на завтрашнее утро) время еще оставалось.
— Про лавки узнал что-нибудь? — спросил я графа.
Орловский хохотнул:
— Про лавки-то, Андрей, я и позабыл спросить! Впрочем, местной валюты у нас нет, поэтому придется рассчитывать на хозяйское гостеприимство.
Основания для таких надежд, разумеется, были. Пока мы блуждали по джунглям, Якаки приходилось столоваться у нас — тем, чем одарили спасенные туземцы. Когда же мы вышли на шоссе, уже Якаки, ненадолго отлучаясь, приносил нам продукты питания. Вероятно, договаривался с местными крестьянами или попросту реквизировал продукты именем императора.