Голем (ЛП) - Ли Эдвард. Страница 27
Ди-Мэн остановился на полпути, секунду подумал, потом свирепо посмотрел на него.
- Забавное общение? Ты - тыквоголовый! Это не забавное общение. Это совпадение!
Нижняя губа Чокнутого отвисла.
- Тыквоголовый… Но, ты прав. Сначала мужик, потом Рош. Так можно убить двух медведей одним выстрелом.
- Да, чувак. Два медведя…
Когда яма стала достаточно глубокой, они вытащили хлипкий фанерный гроб из фургона. Внутри самодельной коробки лежал малопривлекательный женский труп с взъерошенными каштановыми волосами. Когда-то она отзывалась на имя Кэрри “Лентяйка” Уайтекер. Теперь она была обнажена. Но когда Рош общался с ней днём ранее, на ней были ярко-розовый топ и джинсы. Почему сейчас она была голой, оставалось загадкой.
- Пожалуй, я забью крышку.
Чокнутый взял инициативу на себя, но тут Ди-Мэн хлопнул его по затылку.
- Ты что, ничего не слушаешь? Сначала мы должны кое-что сделать.
- О, ну да. - Чокнутый поднял с пола фургона завёрнутый в полотенце свёрток и положил его в гроб с мёртвой девушкой.
В лунном свете её кожа казалась синеватой.
Ди-Мэн курил сигарету, пока Чокнутый забивал крышку, а когда работа была закончена, оба мужчины бросили гроб в яму и засыпали землю обратно.
Чокнутый начал утрамбовывать землю сапогом, пока…
- Ой!
…Ди-Мэн снова ударил его по голове:
- Ты что, дурак?
- Э-э-э…
Ди-Мэн покачал головой.
- Не утрамбовывай землю! Это только усложнит завтрашнюю ночь, когда мы должны выкопать его снова.
- О, точно.
- А теперь пошли отсюда. Завтра будет чертовски напряжённый день…
Они сели в большой фургон и уехали.
Завёрнутый в полотенце сверток содержал несколько буханок хлеба.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Июль, 1880 года.
1.
- Уже почти август, мистер Коннер, - сказал Норрис после первого глотка виски, на вкус больше похожего на лак. Он указал на календарь, прикреплённый к деревянной доске. - Потом будет сентябрь, а потом… Зима в этих краях наступает быстро.
Коннер со стуком поставил кружку на стол. Что выплеснулось, так это дешёвый эль, который хозяин салона приготовил сам из того зерна, которое только можно было достать.
- Думаешь, я этого не знаю? - oн скорее зарычал, чем ответил. - Думаешь, мне нравится, когда половина моих людей живёт в чёртовых палатках, оставшихся после войны?
- Я только хочу сказать, что им становится не по себе. Ты, я, другие бригадиры и старшие лесорубы - конечно, у нас есть дома с дровяными печами. Но остальные парни… Они не хотят провести ещё одну зиму, как они это делали.
Из-за того, что он был совсем маленький, у салона даже не было названия; в самом деле, даже сам Ловенспорт трудно было бы назвать городом. Это была полуразвалившаяся мешанина лачуг с земляным полом, построенных не пилами, а дробилками. Некоторые жилища были настолько ветхими, что их рухнувшие крыши были заменены брезентом. А сразу за безымянным городом располагался лагерь Сибли, ряды палаток, в которых жили грубые рабочие, известные как клан Коннеров.
Норрису, ближайшему подчинённому Коннера, казалось, было неловко продолжать.
- Ходят слухи, мистер Коннер…
Покрытое шрамами лицо Коннора дёрнулось вверх.
- Вот как?
- Да, сэр. Этот Ловен предложил вам, как и всем нашим людям, работу по рубке деревьев для него… почти за тридцать долларов в месяц.
Близко посаженные глаза Коннора, казалось, горели под грязной кожаной шляпой.
- Я не работаю на жидов, и ты тоже! Чёрт, они даже не из Америки! Ты хочешь получить работу от того же ублюдка, который отнял у нас землю? Правда?
- Нет, мистер Коннер, но мужчины… они не хотят снова замёрзнуть этой зимой. В прошлом году мы потеряли шесть-семь женщин и одного мужчину. С лесопилкой Ловена мы могли бы построить себе настоящий город и иметь настоящие деньги. С каждым годом мы зарабатываем на угле всё меньше и меньше, и они говорят, что в ближайшее время в нём не будет нужды.
- Лесопилка Ловена? - прохрипел Коннер с отвращением. - Ты просто не понимаешь, да? Это наша лесопилка. И все эти деревья? Это наши деревья, и мы должны получать прибыль, а не кучка жидов бог знает откуда из-за океанa, - oн поморщился и попросил у бармена ещё эля. - Просто потерпи, и до того, как наступит зима, Ловен и его шайка исчезнут навсегда, мы будем жить в его городе и управлять лесопилкой.
- Мы были терпеливы, мистер Коннер. И мы не убьём их так быстро.
- Мы убьём их всех. Я уже давно говорил, у меня есть план.
Норрис допил свой напиток.
- Это только я знаю об этом, мистер Коннер, но парни? Они начинают думать, что на самом деле нет никакого плана. В то же время, наши парни уже начинают исчезать. Полтен, Кортон, Йерби, Фитч, Никерсон и…
Коннер ткнул грязным пальцем.
- Твоя работа - говорить мне? Твоя чёртова работа - говорить людям. У меня есть план, и он сработает, - oн наклонился ниже. - Я делал это на войне. Я был лейтенантом.
- Я думал, вы дезертировали.
- Да, но до этого, я имею в виду. В основном в Южной Каролине и Джорджии. Мы уничтожали целые города за одну ночь, убивали всех. Потом мы хоронили их всех и двигались дальше. И знаешь, что? Никто никогда не задавал ни единого вопроса, потому что в живых не оставалось никого, кто мог бы рассказать эту историю.
- Мистер Коннер, у нас для этого недостаточно оружия, и вы это знаете.
Коннер схватил Норриса за воротник и притянул к себе.
- Я держу это при себе, потому что пока это должно быть секретом, чёрт бы тебя побрал, - oн толкнул Норриса обратно на сиденье.
Норрис сверкнул глазами.
- Какой секрет, сэр?
Когда бармен исчез в задней комнате, Коннер со стуком опустил пистолет на стол.
- Видишь?
- Ну да, конечно.
Большой неуклюжий капсюльный пистолет сверкал по краям.
- Это “Remington Beals”, 36 калибра. Он долго не использовался, но он всё ещё работает просто отлично. В Балтиморе есть оружейный склад, где их продают. Мы нашли кучу новеньких, всё ещё в смазке.
Что-то похожее на надежду мелькнуло в глазах Норриса.
- Это замечательно, сэр, но нам понадобится двадцать или тридцать таких, чтобы выполнить работу, о которой вы говорите.
- Скоро будет пятьдесят, - прошептал Коннер.
У Норриса отвисла челюсть.
- И порох и шарики. Мы должны получить их в последний день месяца. Но держи это при себе. Я не хочу, чтобы кто-нибудь украл груз, слышишь?
Норрис молча кивнул.
Коннер допил горький эль и встал.
- Просто держи людей в узде ещё несколько дней, - oн улыбнулся ржавыми зубами. - Очень скоро, Норрис… мы все будем жить красиво.
Затем Коннер вышел из бара в душную ночь.
- Бонни! - голос Коннера дрогнул, когда он вернулся домой в свою деревянную лачугу.
Где она?
Проклятая женщина, - подумал он. - Жена мужчины должна ждать у двери, когда её муж возвращается домой с работы.
Обычно она готовила ужин в средней комнате, где располагались кухня, дровяная печь и кровать. Коннер почувствовал запах готовящегося мяса, но не было никаких признаков его жены.
Первое, что мужчина должен увидеть, когда он входит в свой дом, это его чёртова жена…
И на столе не только не было ужина, но даже сам стол не был накрыт. Коннер кипел от злости.
Прошёл, по крайней мере, месяц с тех пор, как он избивал её.
- Я слишком хороший, вот кто я, - пробормотал он. - Думаю, мне придётся бить её каждую неделю. Это единственный способ держать её в страхе.
Коннер услышал что-то из прачечной.
Сучка, наверное, уже там, пьёт мой кукурузный ликёр.
Но когда он посмотрел на дровяную печь, его гнев достиг предела. На сковороде лежали два некогда жирных оленьих чресла, теперь сморщенных и обожжённых.