Качели судьбы (СИ) - Пафут Наталья. Страница 47

— Твою мать… — простонал кто-то.

— Этого не может быть! — прорычал другой.

Дверь залы распахнулась, и вошла полуголая Зои, держа в руках еще один поднос с синими напитками.

— Ой Айрин привет! Сейчас разнесу все это и …

Огромный мужчина из местных вскочил на ноги, уронив кресло. Он бросился к Зои и, вырвав у нее из рук поднос, швырнул его на пол. Клубника и хрупкие бокальчики разлетелись во все стороны.

— Послушай, какого…

Он не дал девушке договорить и запечатал ей рот поцелуем, заваливая на спину на глазах у остальных. Не отрывая жадных губ, подхватил ее на руки, срывая с нее одежду. Тихо рассмеявшись, Зои обвила ногами его бедра. Заревев от нетерпения, мужчина выбежал из залы, с девушкой на руках.

Новая волна встряхнула мужские и женские тела. Николя прервал разговор с дочкой старосты, вцепился в край стола. Айрин покачнулась от желания прыгнуть на соседнего мужчину, послышались стоны. Джеймс попер на деревенскую девушку, проходившую мимо, замычав, как буйвол, одним махом остановив ее возражения. Он вжал ее всем телом в стену и так заорал от страсти, что подвески на люстрах зазвенели. Девушка всхлипнула от изумления и легонько застонала от наслаждения, когда молодой маг перешел к делу, наращивая темп. Хриплые стоны вокруг подтвердили, что великолепные кощунства начались.

Айрин горела. О Боги, как же ей плохо! Эти запахи…Она и не замечала раньше, что платье такое колючее и тяжелое, ей больно, кожа стала слишком чувствительной, вокруг нее люди набрасывались друг на друга, сдирали с себя одежду.

Из груди Айрин вырвалось рычание, пальцы скрючились, как когти у хищной птицы. Инстинкты боролись с разумом. И ноги сами несли ее вперед, где же Эссейл?

И тут она увидела его. Эссейл лежал на полу, он был обнаженным до пояса, на его голом животе лежала совершенно обнаженная Лиззи, не замечая ошарашенной Айрин, сладкая парочка самозабвенно целовалась…И сейчас же на нее словно обрушилась вся непроницаемая черная тишина, громом отдалась в больной голове.

«Все кончено. Он предал меня. Он с этой, после всего сказанного, после всех обещаний. Ну конечно, чего еще я ожидала. Он всего-лишь мужчина…»

Несколько секунд спустя Айрин выходит в сад и ищет укромное местечко, чтобы выплакаться. Находит одно, но там стоит какой-то взопревший парень, под ним девушка. Айрин бродит по всему саду и только собирается пристроиться, как за ней раздается отчаянный треск. Оборачивается и видит: кто-то копошится на земле. Рядом другая пара продавила садовый стол и вместе с ним опрокинулась. Айрин спешно ретируется в кусты и наступает кому-то на руку… Дьявольская ночь!

За ней — хруст и треск. Из кустов доносится подавленно-ликующее взвизгивание девушек. Хриплые стоны… Ночь как гроза, заряженная прорвавшейся дикостью;

Кто-то стонет в саду…Ей жарко, перед глазами все вспыхивает… Где-то раздается визг… Как здесь душно, боль не прекращается. Становится все сильней. Больно, он предал ее…Две тени кого-то несут… На мраморной лестнице стоят двое мужчин, целуются. На ступеньках мужчина, точно взбесившись, зарывается лицом в юбки девушки и что-то лепечет. Она хрипло смеется, и смех ее словно щеткой царапает по нервам… Мурашки желания пробегают у Айрин по спине…Ее шатает… Темное небо вдруг показалось ей каким-то пыльным, потемневшим, почти обугленным; оно медленно, зловеще опускалось на девушку, словно гигантская крышка. Айрин тяжело дышала. Нет, она не может быть здесь, назад, к себе в комнату, назад. Боком, шатаясь, она снова пробралась в залу, нечаянно посмотрела в ту сторону, а ведь не собиралась вовсе — да, Лиззи все еще там, на нем…Уйти, вон отсюда…

Внезапно кто-то схватил ее за талию, железная рука прижала ее к крепкому мужскому телу. Айрин взвизгнула:

— Попалась, сладенькая? Я тебя ищу и ищу. А ты здесь. — Заррот довольно улыбался. — Убежала, до свидания не сказала. Увы, моя грубая и простая натура, как видно, пришлась ей, моей красавице, не по вкусу.

Айрин чувствовала — хотя сама не могла ему ответить — властное прикосновение его уст к ее устам. Потом к ее шее, плечам…

— Любимая моя, страсть моя, как же я хочу тебя! — Его поцелуи становились все более страстными, как будто он желал жадно выпить ее кровь. Заррот нежными губами нащупал слезы на ее щеках,

— Этот урод заставил тебя страдать! А я тебе говорил, не доверяй ему! Он предатель.

Айрин молча сглатывает слезы, отворачивается,

— Нет, ты смотри, смотри на него, запомни этот момент на всю свою жизнь! Не доверяй ему больше никогда…

Айрин распахнула глаза, смотрит, сейчас Лиззи снимет с него штаны… — «Предатель!»

Прерывисто дыша, она откидывалась назад, пытаясь ускользнуть от ласк Заррота, которые открывали ей все новые и новые истоки наслаждения, и каждый раз, словно вынырнув из глубин всепоглощающей неги, она сначало активно, а потом вяло отталкивала его мускулистое тело. — Он предал тебя, предал, предал… — Заррот очень медленно положил девушку на диван, пытается снять платье…

— Будь моей, любимая и мы убежим вместе, только ты и я…

Он говорил тихим голосом, сладко и нежно улыбаясь. Айрин чувствовала, как все в нем дрожит мелкой дрожью, точно от ужасного возбуждения. Что-то очень твердое касается ее бедра. Ей казалось, что она потеряла почву под ногами, повисла в воздухе. Заррот медленно наклонился к девушке и поцеловал ее, углубил поцелуй…

За час до этого

Под гогот и хихиканье студентов, связанного дракатона приволокли в полутемное помещение.

— Он мне глаз подбил, зараза!

— Гад, мутант, совсем шуток не понимает!

— Восемь человек понадобилось и то с трудом скрутили, а все хилым притворяется,

— Давайте сюда его, — сопротивляющегося дракатона положили на пол, Драйт зажал его голову ногами, Заррот сел ему на грудь, с удовлетворением посмотрел в темно-коричневые с красными всполохами, мерцающие глаза мутанта,

— Да не переживай ты так, мы тебе только помочь хотим, а то ты такой напряженный, — зажал ему нос, — давай, открывай ротик, да держи его голову Драйт!

Кейст с силой нажал на челюстные суставы дракатона, — давай, урод, открывай рот, а то я тебе челюсть сломаю,

В руке Заррота оказалась бутылка с длинным, узким донышком,

— Давай, Кейст, давай, еще, еще, чуть-чуть…пошел, пошел… — Заррот вставил горлышко бутылки в чуть приоткрывшийся рот хрипящего дракатона, — ну умничка, молодец солнышко, давай, пей, — часть синей жидкости выливается, — зажми ему нос, вот так, вот как хорошо, вкусно, да? — Углом избочив бровь, смешливо морща нос, Заррот кхакал: — Давай до конца, умничка, ну, еще глоточек и еще… — дракатон хрипит, дергается — пытается сопротивляться, все бесполезно…

Бутылка пуста. Все еще связанного Эссейла уже никто не держит. Заррот внимательно смотрел на результат своей работы, и, краснея, двигая крупными ноздрями, четко сказал: — Отшумелся, парень! Теперь я на тебя с прибором кладу. Так-то!

С внезапно и остро застучавшем сердцем, — через рот, как при удушье, часто-часто вдыхая воздух, дракатон дернулся, изогнулся всем телом, как червяк на крючке, повернулся на бок, снова на спину, снова выгнулся…Через десять минут агонии, дракатон полностью расслаблен, узкое лицо его было бледно до синевы, и глаза, как у сильно пьяного — остекленевшие, из уголка губы стекает синий ручеек.

— Странно он выглядит, — неуверенно сказал Джеймс, — ты уверен, что он будет в порядке?

Заррот сел на грудь дракатона, придавив его непомерно тяжелым весом.

— Все будет просто отлично! Вот увидите, ему понравится!

Заррот еще некоторое время посидел на груди полубессознательного мутанта, слегка потрепал того по щеке,

— Ну видишь как все хорошо у нас с тобой получилось, я желаю тебе фантастического наслаждения! — Обернулся к друзьям, — она пришла?

— Только что,

— Мрачная?

— Как туча, — ответил Джеймс, и оба рассмеялись:

Глаза Заррота горели и щурились, словно у кошки, готовой броситься на мышь.

— Сейчас я порадую ее…