Леди чародейка (СИ) - Герцен Кармаль. Страница 33

– Как Ари?

– Плохо, – помрачнел Конто. – Ей явно очень больно. Гвелл, правда, говорит, что то, что происходит с ней – совершенно нормально. Горгат вытягивает яд, и процесс этот болезненный.

Я с неохотой выбралась из воздушной постели, и направилась в зал, где лежала кошка-метаморф.

Несколько часов Ари провела в пограничном состоянии между жизнью и смертью. Это время показалось мне вечностью – смотреть на то, как смертельно бледная Хранительница мечется по кровати, крича от боли, просто невыносимо. Белая ткань покраснела от крови, но яда почему-то не было.

Несколько раз Ари приходила в себя, но от боли не могла даже говорить. Потом вновь теряла сознание. Было больно смотреть на ее мучения, еще больнее – осознавать, что Ари может не выжить – слишком долго яд жил в ее теле, слишком древним и могущественным существом был его носитель – драккадо.

Ближе к закату я вдруг обратила внимание, что лицо Хранительницы немного порозовело, а крики и стоны стихли. Заметил это и Гвелл. Под нашими пристальными взглядами начал разматывать ткань на ноге Ари.

Я нетерпеливо подалась вперед. Листья горгата из красных стали темно–зелеными. Как объяснил Гвелл – они впитали весь яд в себя и их теперь необходимо было сжечь. Когда целитель освободил тело Ари от листьев, я увидела, что черные прежде вены под бледной кожей приобрели привычный голубой цвет, а ранка затянулась.

Однако следующие слова Гвелла разбили мою надежду на скорое выздоровление Ари.

– Листья вытянули яд из раны, но ее тело уже ослаблено им. Теперь ей необходимо выпить зелье, которое восстановит ее силы и вернет способность призывать магию.

Целитель разложил на столе необходимые ингредиенты и принялся готовить целебное зелье. Смешал в ступке разнообразные коренья, травы и измельченную кору горгата, затем перелил все это в небольшой чан и поставил на огонь. Через несколько минут зелье было готово. Оно оказалось насыщенно черного цвета и с таким резким запахом, что я невольно порадовались тому, что не мне придется его пить.

Гвелл перелил зелье в чашу и поставил рядом с постелью Ари. Достав какую–то ужасно пахучую веточку, поднес ее к носу метаморфа, и та мгновенно очнулась, хватая ртом воздух.

– Тише, тише, – успокаивающе произнес целитель. – Выпей, и тебе сразу же полегчает.

Ари окинула нас затуманенным взглядом. Я не увидела в ее глазах узнавания. Она выпила зелье до дна, даже не поморщившись, и устало откинулась на подушку из облака.

– Она выздоровеет? – быстро спросила я.

– Должна, – ответил Гвелл. – Зелье из коры горгата просто не может не помочь. Но на это потребуется много времени.

– Много… это сколько? – похолодев, спросила я.

– Несколько дней, быть может, неделю. Зелье погрузило ее в целебный магический сон, который по крупицам восстанавливает ее организм. Процесс этот небыстрый.

– Несколько дней? – ошеломленно повторила я. – Это слишком долго!

Гвелл лишь с сочувствующим видом пожал плечами.

Я отошла к окну – провалу в стене сотканного из облаков дома, села на подоконник, отрешенно глядя вдаль – на бесконечную белую пустыню. Услышала за спиной мягкие кошачьи шаги.

– Что я делаю? Ари права – я совершенно бесполезна, – в отчаянии шептала я. – Я могла бы помочь, напасть на драккадо, а вместо этого позволила ему ранить Ари.

– Не забывайте, что я тоже был там. – Барс поднялся на задние лапы и положил пушистую морду на мой живот. Мохнатая лапа мягко опустилась на мое колено. – В том, что произошло с Ари, нет нашей вины. И, Беатрис, она поправится.

Я невольно улыбнулась и обняла Конто, уткнувшись лицом в густой мех.

– Я знаю. – Мой голос звучал глухо. – Просто… Мы не можем ждать так долго. Кто знает, как скоро Ламьель надоест мучить Алистера и как скоро она обретет достаточно сил, чтобы разбить зеркала… – Я вскинула голову, встретилась с взглядом льдисто-голубых глаз. – Значит, остается только единственный выход – мне нужно отправиться в Пустоту и найти Алистера Морэ. Иного выхода нет…

– Я пойду с вами, – решительно откликнулся Конто. – Я обещал помочь, и сдержу свое слово. К тому же… Я тоже держу на эту чертовку Ламьель зуб…

– А если это не она тебя прокляла?

– Тогда я буду искать того, кто это сделал, – твердо сказал он. – Мне нужна моя человеческая сущность.

– Понимаю, – пробормотала я. Каково это – лишиться не только магии, которая с рождения текла в твоих венах, но и способности быть человеком?

Мы попрощались с доброжелательным Гвеллом. Целитель заверил нас, что здесь, в Небесном Городе, Ари ничего не угрожает. Бросив прощальный взгляд на спящую беловолосую красавицу, мы покинули дом нуарийца. Конто провел меня до места, где заканчивался город Нуа, и начиналась гора.

– Снова падать? – Я не знала, радует это меня или же страшит. – Мы попадем прямо в Пустоту? Что бы это ни значило, – добавила я уже тише.

– Да, мне достаточно будет лишь об этом подумать. Именно поэтому первым прыгнуть лучше именно мне. Но, Беатрис, будьте осторожны – Пустота очень опасна, особенно для тех, кто никогда в ней не был. А так как и мне не приходилось бывать там прежде… мы должны быть готовы ко всему.

– Тоже самое ты говорил и об Диких Чащах, – с усмешкой напомнила я. – Судя по всему, в Ордалоне безопасных мест не так уж и много.

– С тех пор, как возродилась Ламьель – да, – мрачно подтвердил Конто. – Она сильная колдунья, и, если честно, я ума не приложу, как ее можно победить.

– Можно. – Я непроизвольно погладила кончиками пальцев рукоять кинжала из сердца Хрустальной принцессы. Я верила в то, что Истинный Дар, живущий в сердце Дайаны, способен остановить Ламьель. Не знаю, почему, но верила.

– Ну что, вперед?

Едва договорив, снежный барс отважно бросился вперед. Я прыгнула следом, уже в полете раскинула руки в сторону, представляя себя птицей. Или же большой белкой-летягой.

Приземление вышло таким же комфортным, как и в прошлый раз. Я утонула в мягкой перине растелившегося подо мной облака. Поднялась, настороженно озираясь.

Тревожные нотки в голосе Ари в те моменты, когда она говорила о Пустоте, заставили меня представлять эти земли как мрачное и жуткое место. Но сейчас я видела перед собой лишь простиравшуюся далеко вперед пустошь с чахлыми деревцами и пожухлой травой. Ничего, в общем-то, особенного.

Но стоило мне только увидеть взгляд Конто, как сердце забилось в тревоге – что-то было не так.

– Что? – охрипший внезапно голос не позволил мне продолжить.

Конто растерянно глянул на меня.

– Ничего не понимаю. Я отчетливо попросил гору привести нас к Пустоте. Но, насколько я знаю, это не Земли Пустоты.

– И что это может значить? – Я обхватила себя руками. Становилось прохладно.

Снежный барс долго молчал, по-прежнему не двигаясь с места. Огляделся по сторонам.

– Объяснение может быть только одно, – задумчиво произнес он. – Чтобы попасть к Землям Пустоты обычным путем, нужно пройти через Неправильные Земли – место, знаменитое своей весьма своеобразной магией. Неправильные Земли очень любят путать путников, и они вполне могли изменить магию горы Нуа, из-за чего вместо Пустоты мы попали в Неправильные Земли.

Земли Ордалона, обладающие своей собственной магией… Не скажу, что это сильно меня удивило. Гораздо больше меня тревожило другое – я не знала, чего ожидать от Неправильных Земель.

В одном я была совершенно уверена – ничего хорошего ждать не стоило.

Глава двадцать четвертая. Бесконечная серость

Наше путешествие длилось уже около часа, но пока ровным счетом ничего не происходило. Однако это явно не успокаивало Конто – он беспрестанно крутил головой по сторонам, словно с минуты на минуту ожидая подвоха.

– Расскажи мне об этом месте, – попросила я.

–Я бывал здесь всего однажды, – признался Конто. – И шел, разумеется, не в Пустоту. Тогда мое путешествие закончилось весьма непредсказуемо – за мной погналась мышь размером с дом и едва не съела! Можешь себе это представить!