Запечатанное счастье (СИ) - Самсонова Наталья. Страница 49
— А с ним что?
— К концу нашей отдыхательной недели будет созван Совет, на нем мы все вместе примем решение о дальнейшей судьбе Вердара, — Линед хмыкнул, — так мой друг взял и отправился на озера. Мол, перед смертью надышаться сосновым ароматом.
— Это не похоже на него, — удивилась я. — Он ведь бросил тебя, получается.
— Получается, — кивнул король. — Я отправил ему копии донесений тайной службы, надеюсь поймет, что сейчас не время для обид.
— Если от меня что-то потребуется, — я коснулась плеча Линеда, — то я готова. Он спас мне жизнь и это должно как-то уравновесить его проступки в прошлом.
— Я ценю это, — он перехватил мою руку и подтащил меня к себе в объятия, — безумно ценю, Алиса. Заклинаю всеми богами наших с тобой миров — будь осторожна, будь параноидальна, будь подозрительна. Я не уверен, что смогу проигнорировать шантаж, основанный на твоей жизни.
От его слов у меня сердце будто замерло, а потом забилось быстро-быстро. Это ведь оно, да? Признание в любви? Это… Это ценно, но у меня совершенно нет слов.
На мою удачу, он не потребовал от меня ответ. И даже не намекнул на него. Но я все равно устыдилась, почему я не могу сказать вслух то, что чувствую? Хотя бы иносказательно, хотя бы полунамеком.
Пока я страдала, Линед погрузился в тяжкие государственные думы, а я гадала, как же буду выдирать его из сердца. В сером городе, среди чужих людей, без поддержки и помощи — смогу ли я оправиться после этой сокрушительной любви?
Я была рассеяна, близнецы капризничали, Линед хмурился. И мне все сильнее казалось, что вчерашнего дня не было. Что наша ночь мне просто приснилась.
- О чем ты думаешь? — тихо спросил Линед, когда дети были уложены на дневной сон.
— Я думаю о том, что мне будет очень тяжело без тебя, — серьезно ответила я. — Но ты не переживай, я сегодня еще немного подумаю, а потом перестану. Не хочу отравить нашу жизнь бесплодными сожалениями.
Он кивнул и нежно коснулся губами моего виска:
— Мне пора, что-нибудь принести?
— Попробуй меня приятно удивить, — попросила я.
Когда король вернулся, я сидела в гостиной и пила ароматный чай. По дивану были разбросаны маленькие подушечки, а ноги я укутала пледом. Который явно был заклят на охлаждение — потому что жара отступила ровно в тот момент, когда я взяла его в руки.
Появлению Лина я была удивлена — вчера он дольше провозился, а сегодня его «рубежные дела» заняли всего час.
— Угадай, что я принес? — широко улыбнулся он и показал мне плоскую шкатулку.
Я, честно говоря, ожидала, что он принесет какие-нибудь сладости. Пирожные или фрукты, но вряд ли это могло поместиться в показанной шкатулке.
— Украшение? — предположила я.
Он немного смутился и пожал плечами:
— Не совсем, оно не слишком красивое. Это браслет-концентратор. Детский, но я смог увеличить его.
Больше всего этот браслет был похож на золотую спираль. Однако рука в него вошла легко.
— Вся твоя магия уходит Умфре, — объяснил Линед, — поэтому ты не можешь колдовать.
— Да я и не пыталась, — прошептала я.
— И не хотелось? — прищурился король.
— Шутишь? Конечно хотелось, — я восторженно посмотрела на руку, — и что, как мне теперь?
— Список доступных тебе заклинаний невелик, — улыбнулся Лин. — Держи. Показываешь пальцем на объект, произносишь формулу и наслаждаешься. Я зарядил его под завязку, хватит на несколько недель активного использования.
Мыслей в голове не осталось никаких. Все заменил артефакт. Я таращилась на список заклинаний, целых десять, потом на сверкающую спираль. Потом опять на список и опять на спираль.
— Ну же, пробуй, — подбодрил меня Линед. — Заставь подушки взлететь.
Я решительно встала, отбросила плед и, как римский патриций, простерла руку в сторону кресла — на нем лежала сама маленькая подушечка.
— Читай, — он подсунул мне список.
— Вин!
Бах! Взлетевшее кресло протаранило потолок.
— Хм, — выдал Линед. — Вероятно, я влил слишком много сил. Попробуй простые слова. Не заклятья.
— Вниз, — приказала я креслу и пальцем указала куда именно.
Кресло с готовностью встало на указанное место.
— Здорово, — выдохнула я. — Подушка вверх! Кружись!
Вышитая подушечка покорно танцевала в воздухе, король обнимал меня и тихо смеялся.
— Ты подарил мне сказку, — я отпустила подушку и повернулась к нему. — Спасибо.
— Не за что, — тихо сказал он. — Взрослому человеку вредно пользоваться концентратором — слишком долго сдерживать собственную магию и накапливать ее в собственном теле нельзя.
— Но в моем случае — полезно, — рассмеялась я и любовно огладила концентратор. — Спасибо. Ой, надо проверить.
Не стесняясь Линеда я вытащила из напульсника ежедневник и открыла его. Вовремя.
— Расскажешь, что там? — тихо спросил король.
— Могу вслух прочитать, — отозвалась я. — Кормление духа — ритуальное сжигание избранной пищи под звездным небом. Так, надо испечь хлеб, подсушить его до сухариков и сжечь на углях. Ух, а я такого себе успела надумать.
Я в самом деле была преизрядно напугана, все же «кормление духа» звучало довольно жутко. Так и чудились кровные ритуалы, умирающие в центре пентаграммы животные, а то и люди… Кто их знает, Лийкхана с Ильсин?
— О, хороший ритуал, — покивал Лин. — Я его частенько делаю, он не сложный и помогает.
— А чему помогает?
— А ничему, просто — помогает, — он ласково заправил мне за ухо выбившийся из косы локон, — просто все становится чуть легче. Быстрее находятся потерянные бумаги, меньше устаешь, проще просыпаешься. Злоупотреблять им нельзя — духи наглеют. Раз в полгода самый оптимальный вариант. Помочь тебе замесить тесто?
Вместо ответа я подалась ему навстречу и поцеловала. И нельзя сказать, что Лин был против. Так что, ввиду обстоятельств непреодолимой силы, замес теста был отложен.
Лин был нежен и удивительно ласков. Ласков до щемящей боли где-то в самом центре сердца. Удивительно ли, что я не сдержала свой язык?
— А кого ты сейчас любил? Меня или ее?
Удивленный, он заглянул мне в глаза:
— Ты сомневаешься? Алиса, я был очарован личностью своей жены, личностью Ильсин. Но это очарование не пережило нашего с ней знакомства. Она прекрасный ученый, но жены и матери из нее не вышло. За первое я ее не виню, но за второе… Это ведь и ее дети. Ночью озере и сегодня здесь я любил только тебя, Алиса. Только тебя.
Я потерлась о его щеку своей и поднялась:
— Давай-ка одеваться и будить близнецов. Иначе вечером их не уложим.
Тесто мы замешивали всей семьей, а потом запекали четыре кривые буханочки. Почему четыре? Потому что мы здраво решили, что немного доброй магии Ардину и Ардее не повредит.
— Теперь они остынут, мы разломаем их на мелкие части и еще раз запечем, — улыбнулся Лин. — А теперь давайте перекусим и на улицу. Нельзя упускать такой прекрасный день.
Остаток дня и правда был прекрасен. Вот только вечером король ушел, чтобы не вернуться до самого утра. А я не смогла уложить близнецов в детские кроватки и потому отнесла их в нашу спальню. Бездумно таращилась на спящих малышей и магией отгоняла гнус, потому что включить защиту тоже не смогла.
В середине ночи я вспомнила про приготовленные сухарики и спустилась вниз. С трудом разожгла очаг и сожгла свой хлеб. И даже свивающийся в замысловатые кольца ароматный дымок нисколько не улучшил моего настроения. Остаток же ночи я потратила на то, чтобы придумывать ужасающие истории о том, почему мой муж не вернулся домой. Как жаль, что здесь нет телефона и нельзя развлечь себя звонками в морги и больницы.
Утро я встретила головной болью и Линедом, который замер в дверях.
— Прости, — шепнул он, — прости.
— Что случилось? Я чуть с ума не сошла.
— В меня немного стреляли, — он криво улыбнулся, — но вновь не попали. Нам нужно уходить, я перенес сюда Райана и Далейру, они сейчас у озера.
— Как же Райан со всем справится? — ахнула я.