Бар на окраине (СИ) - Кроткова Изабелла. Страница 57

Вниз!.. Почему я не вспомнила этого раньше?..

Куда же вниз?.. В кухню?..

Я вспомнила жуть, творящуюся в кухне. Неужели туда?!

Но другого пути, ведущего вниз, я не знала.

Дверь с треском распахнулась — видимо, змея пришла в себя. По руке ударил тяжелый хвост и с силой выбил из нее фонарь. Он стремительной молнией пролетел мимо и исчез в темноте.

— Вот ты где!.. — раздался рядом возглас облегчения, и меня схватила все та же знакомая по ощущению рука.

— В кухню! — вскрикнула я и рванулась вниз по темной лестнице.

Я потащила сопротивляющегося человека за собой, но упирающаяся рука вырвала меня обратно.

— Нет! Под стойку! — пролетел шепот, и мы сломя голову устремились куда-то вперед.

Внезапно ноги мои сковало живое холодное кольцо.

От ужаса я чуть было не заорала во все горло, но тут же вспомнила укус цветка и то, что случилось после моего непроизвольного визга.

— Змея! — еле слышно вымолвила я.

Ведь где-то здесь бродят еще несколько этих жутких тварей!.. И, кажется, они пока нас не чуют.

Напряжение держащей меня руки чуть ослабло, легкое дыхание переместилось вниз, и вдруг тугое кольцо само собой разжалось, и под потолком прокатился такой же бешеный крик, который издала, падая, волчица с оскаленной пастью.

— Скорее!.. — шепнул спаситель.

«Это, наверно, Вовка был змеем…», — почему-то подумала я, спеша за тем, кто широкими шагами тащил меня к выходу — тому, что ведет вниз.

Но пол под ногами вдруг зашатался, как при надвигающемся землетрясении; стены задвигались, и ступени одной из лестниц начали крошиться и падать под ноги, перекрывая ход. А что за лестница с треском лопается — входная или та, обманная, со светелкой и зеркалом?.. Все перемешалось, и в глазах заплясала жгучая темнота.

— Сюда… — неуверенно зашептал мой попутчик, тяня вправо.

Но кому, как не мне, было знать расположение всех каморок бара наизусть? Кто, как не я, каждую ночь по нескольку раз обходил его весь целиком, запомнив все уголки и повороты?..

— Нет! — решительно потащила я его налево. — Сюда!

Мы пробежали еще несколько метров и, наконец, наткнулись на угол стойки.

Рука вновь обрела уверенность и затянула меня в какую-то дыру под стойкой.

— Держись. Тут крутые ступени!

Под ногой громко лязгнуло ведро, и кто-то, стоящий сзади, это услышал. Я обернулась, и перед глазами мелькнуло желто-черное платье, а за ним метнулись призрачные тени — и жгучий смрад их дыханий очень близко обжег шею.

Между нашими крепко сцепленными руками вклинились то ли когти, то ли острые клыки.

Я почувствовала, как горячая кровь струйкой побежала по запястью, а позади вновь раздался приближающийся рев.

У меня больше не было жемчужин.

Но у него — или у таинственной нее — что-то было!.. Раздался дикий вопль, и когтистая кисть, блеснув зеркальной поверхностью, шмякнулась на ступеньку.

— Быстрее, Арина, быстрее!..

У меня уже не хватало дыхания.

— Еще совсем чуть-чуть, всего несколько шагов. Мы почти выбрались отсюда!

— Не могу дышать! — пролепетала я, чувствуя, что бусы — Танины бусы — змеей давят шею и вот-вот могут задушить.

— Сейчас, сейчас!.. — резкий взмах руки, и бусины, целый град бусин, посыпались на ступени, прожигая в них дыры и испепеляя дотла.

Все, кто неслись за нами, отчаянно рыча и царапая бревна стен, остались позади, перед сгоревшей лестницей.

А впереди выросла дверца, из-под которой сочились золотые лучи.

ГЛАВА 63

Под легким ударом она приоткрылась, и я увидела в розовом рассвете стоящую на дороге машину Сергея.

И побежала к ней, утопая босыми ногами в глубоком снегу.

Отворила дверь и плюхнулась на заднее сиденье.

И только тогда подняла глаза на того, кто сел рядом.

И увидела озаряющую лицо улыбку.

— И все-таки это ты!.. — веря и не веря своим глазам, вымолвила я.

— А это — все-таки ты! — произнес Вовка, забирая за ухо непослушную каштановую прядь.

Не сговариваясь, мы заключили друг друга в крепкие горячие объятия, и машина тронулась.

Мы ехали уже минут пять, и все еще никак не могли оторваться друг от друга, глядя в глаза и ощупывая плечи, волосы и скулы.

— Слава богу, все кончилось! — наконец, размыкая объятия, выдохнул бармен.

Я чуть отодвинулась и впервые с момента, как машина отъехала от бара, выглянула в окно.

А где это мы?..

Города нет, а лес по краям дороги стал гуще и непроходимее…

— Что это значит?.. Куда мы едем?.. — я потянулась к Сергею, за все это время ни разу не повернувшему головы, но не получила ответа.

Тем временем машина стремглав неслась вперед по сужающейся дороге.

Но неслась, похоже, не в город, а в какую-то другую сторону.

— Сергей… — я протянула руку и кончиками пальцев дотронулась до его плеча.

Странное ощущение… как будто…

И неясное смятение просочилось в успокоившееся было легкое облако души, с таким трудом оставшееся в хрупком теле.

«Ну что, как коллектив? Тебе по-прежнему все нравятся?..»

«Разве это не ужасное место?.. Ты, кстати, ничего подозрительного там не замечала?..»

Эти некогда вскользь заданные вопросы внезапно показались мне не такими уж невинными.

Покрываясь под Вовкиной обнимающей рукой легкой дрожью, я искоса посмотрела на прямую спину своего спасителя, уверенно ведшего машину, и вдруг ясная мысль пришла в медленно трезвеющую от пережитой ночи голову. В то утро, когда он возвращал меня домой с новогоднего вечера… почему он якобы боялся за меня?.. Разве я дала ему какой-то повод опасаться? Он просто вез меня с веселой корпоративной вечеринки, меня к нему вывели под белы ручки вежливые сотрудники бара… Чего же он боялся?..

Я замерла, пораженная открытием.

Он ничего не боялся.

Просто он знал все с самого начала.

Холодный пот прошиб меня под тонким халатом.

— Сергей… — произнесла я вмиг охрипшим, каким-то замогильным голосом. — Обернись. Посмотри на меня!

Ни один мускул не дрогнул на его неподвижной спине.

А машина все неслась и неслась вперед. Дорога превратилась в узкую тропинку, по краям которой выросли высокие сугробы, а деревья уже почти смыкали свои верхушки над ее крышей.

Скоро лес сомнет нас. Огромные деревья сдавят, как клещами, и…

— Обернись! — потребовала я, вскакивая с места, и протянула руки к голове Сергея, чтобы ухватить ее и развернуть к себе.

Содрогаясь от мысли, что я могу увидеть вместо знакомого лица.

Руки ухватили пустоту. Они прошли сквозь силуэт головы и ударились ладонь о ладонь.

Машину вела тень.

Я дико закричала. Под низким потолком заметался мой голос — и забился в наглухо закрытые окна. Вовка, похоже, испугавшись не на шутку, тоже вскочил с места.

Деревья, туго сплетаясь ветвями над головой, уже образовали темный купол. Еще совсем немного — и лучи солнца совсем перестанут проникать в окна. Я стала колотить по тени, не имеющей ни тела, ни лица, но руки рубили лишь черный сгусток воздуха. Вовка начал рвать ручки, но те словно намертво приросли к дверям и не поворачивались ни вправо, ни влево.

Вдруг впереди в почти уже сгустившейся темноте из ниоткуда выросла огромная белая гора. До нее оставалось метров пятьдесят, и машина летела прямо на нее.

Я вцепилась в Вовку и закрыла глаза.

И в этот момент раздался громкий крик петуха.

ГЛАВА 64

Почувствовав легкий толчок в бок, я открыла глаза.

И увидела, что нет ни машины, ни черного купола деревьев, ни белой горы. А есть покосившийся указатель с названием нашего города и широкая дорога возле того самого места, где совсем недавно стоял теремок бара.

И бара тоже нет. А вместо него зияет глубокая дыра, похожая на огромную воронку.

Впрочем, скоро не станет и ее — с неба посыпались огромные снежные хлопья, и дыра стала уменьшаться на глазах.