Сломи меня (ЛП) - Джули Крисс. Страница 21

Я разложила купленные на рынке продукты по местам и немного вздремнула. Затем приготовила себе полезный ужин, который съела в полном одиночестве. Я переоделась в домашние удобные штаны и футболку, наложила себе миску мороженого и устроилась на диване смотреть беспрерывно сменяющие друг друга шоу по ремонту домов.

Абсолютно нормально.

Это то, чем занялась бы любая одинокая женщина в свои двадцать с лишним лет в воскресенье. Я была банальной Бриджит Джонс. И я не стала ему звонить.

В десять часов прозвучал сигнал о входящем смс. Я не спеша взяла телефон.

Это был Брэм. Он написал одно единственное слово.

Б: Когда?

Неожиданно по всему телу пробежала дрожь предвкушения. О боже, я хотела его так сильно, что едва могла дышать. Пришлось свести ноги вместе, когда я представила его: сексуального, мускулистого, татуированного, трахающего меня в...

Я так сильно этого желала, что почувствовала во рту его вкус.

Мои пальцы дрожали, когда я отвечала.

С: Жди сигнала.

Мгновение стояла тишина, а потом признание:

Б: Ты на вкус как клубника.

Я реально громко застонала, благо в квартире находилась совсем одна. Всего четыре слова – и я мокрая.

«Скоро», – ответила я, и легла спать с ноющим от пустоты телом.

На следующий день я находилась в магазине и заключала выгодную сделку. Я еще не закончила с клиентом, когда вошла Кейтлин, державшая, как обычно, малыша Джордана на бедре. Был жаркий день, и челка Кейтлин прилипла ко лбу. Подруга нетерпеливо помахала мне рукой.

Я жестом показала ей «секундочку» и закончила оформлять документы. У меня купили антикварный диван, у которого я заменила обивку. Покупательница была взволнована и болтлива. Она вдохновенно рассказывала, где именно планировала его поставить. А затем давала мне советы, как лучше организовать парней из службы доставки, чтобы они не задержали ее покупку. Женщина, потратив приличную сумму денег, сделала моему магазину хорошую выручку, так что я проявила терпение и побеседовала с ней.

Кейтлин за ее спиной нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. Не совсем обычное для нее поведение – видимо, она пришла с невероятной сенсацией или свежими скандальными слухами. Я не любила сплетничать, но как только клиентка ушла и в магазине никого не осталось, смирилась со своей участью. У меня просто не было выбора.

– Привет, Кейтлин, – поприветствовала я подругу.

– Я не верю своим глазам, – возмутилась она. Джордан издал крик, и Кейтлин поудобнее усадила его на бедре. – Ты такая спокойная.

– Спокойная? О чем ты вообще говоришь? – нахмурилась я.

– Это немного шокирует, тебе не кажется? Хотя, видимо, ты его хорошо знаешь и поэтому ничуть не удивлена. Ты считаешь, он заслужил это?

Я вздохнула.

– Кейтлин, ты несешь бессмыслицу. Кто и что заслужил?

Она на мгновение замолчала, и удивление на ее лице сменилось триумфальным ликованием сплетницы.

– О, боже мой! Так ты ничего не знаешь?!

Я уже начала волноваться. Что-то было не так. Что-то с папой? Он снова поранился?

– Не знаю чего? – надавила я.

– Ладно, ладно, – она хотела обрисовать случившееся как драму, но увидела мой требовательный, не терпящий промедления взгляд и передумала. – Это по поводу твоего сводного брата, Брэма Риордана. Один из парней из автосервиса твоего отца позвонил своей жене. А та позвонила Мэг Гарбер, ну, ты знаешь, моей соседке. Есть показания очевидца. Все это сущая правда!

В моих жилах застыла кровь. Брэм.

– В чем дело?! – чуть не закричала я. – Что случилось?!

– Ну, думаю, он все-таки плохой парень, – фыркнула Кейтлин. – Его арестовали и увезли на полицейской машине.

Глава 11

Брэм

Все начиналось так чертовски хорошо...

Это был хороший день. С той самой минуты, как я проснулся этим утром, до той минуты, как все произошло. Я долго бегал на школьном стадионе, пока не взошло солнце и не стало слишком жарко. Потом позавтракал с Нейтом, и мы поболтали, наслаждаясь свежими тостами с кофе. Нейт выглядел слегка напряженным и бледным, но ему удалось бросить в меня несколько оскорблений, которыми он умудрился лишь меня рассмешить. А затем мы – каждый на своей машине – поехали в мастерскую.

Я чинил автомобили. Что у меня всегда хорошо получалось. Возможно, это не заставляло меня вскакивать с постели по утрам, стремясь приступить к работе, но было достаточно интересным занятием. Мне чертовски повезло, что у меня была работа. Я даже смог отложить большую часть зарплаты, которую Нейт до сих пор платил мне.

Если бы я не совал свой вездесущий нос куда не следует, то, вероятно, смог бы добиться нечто значительного в своей, грозящей остаться никчемной, жизни. Не очень многого, но хоть чего-то.

И Саммер.

Она жила в моих мыслях каждую секунду: ее бархатный смех, сладостные протяжные стоны, охренительное обнаженное тело. То, как пахла ее шелковистая кожа и ощущалась в моих руках ее упругая девичья грудь. Те звуки страсти удовольствия, которые девушка издавала. Те грязные слова, которые шептала мне на ухо.

Все, что я проделывал с другими женщинами много лет назад, словно происходило на другой планете, с кем-то другим, не со мной. Если бы сейчас знойные стриптизерши вошли в мастерскую и сняли свои стринги, я бы на них и внимания не обратил. Я едва видел, над чем работал, потому что перед глазами стояла Саммер.

«Скоро» – пообещала она, и в тот день я решил, что, возможно, у нас с ней все получится. Что у нас все будет хорошо. Будет совместное будущее.

Ха, бл*ть, ха-ха.

Нейт ушел после обеда, предупредив о какой-то таинственной встрече не по расписанию, которое я хорошо знал. Я понятия не имел, куда он направился. Но он был взрослым человеком. Иногда мужику просто необходимо немного уединения, и чтобы при этом никто не стоял у него над душой. Я прекрасно это понимал.

Я как раз ставил одну из машин на подъемник, когда Карл, старожила мастерской, вытер руки о грязную тряпку и ткнул большим пальцем, косясь на меня.

– Обернись, сынок. Это по твою душу?

Я оглянулся.

Через стекло я увидел двух полицейских в форме, разговаривавших с офис-менеджером Лизой. В следующее мгновение они отвернулись от нее и уставились на меня. В этот момент со мной что-то произошло.

Эти синие униформы, два копа...

Я замер. Все померкло до темно-серого цвета. Я не чувствовал ни рук, ни ног. Я стал куском глины, а выражение моего лица, видимо, было чертовски виноватым.

Один из копов открыл стеклянную дверь, и они небрежной походкой направились в мою сторону, не сводя с меня глаз.

Карл заговорил со мной, не шевеля губами:

– Не говори им ничего, сынок, – посоветовал он. – Ни в коем случае. Держи рот на замке. Это твое право.

Я сглотнул. Нейт был бывшим заключенным, и многие его клиенты тоже. Карл знал правила. Он не осуждал. Он предположил, что копы здесь с какой-то дерьмовой миссией. Но это не имело значения.

Они пришли за мной.

– Брэм Риордан? – спросил один из полицейских.

– Да, – ответил я. А потом, почти против своей воли, добавил: – Какого хрена вам надо?

Лица полицейских стали суровыми. Карл прошипел у моего плеча:

– Закрой рот, сынок.

– У нас лишь несколько вопросов, – миролюбиво сказал более крупный и более плотный коп. – Пройдешь с нами?

Я ничего не мог с собой поделать. И запаниковал.

Сейчас я понимал, почему парни в таких ситуациях сходят с ума, пытаются сбежать и отстреливаться. Я провел в тюрьме шесть лет. Перспектива туда вернуться – хотя я не сделал ничего плохого – внезапно показалась неизбежной. Хуже смерти.

– И что все это значит? – прорычал я. – Если собираетесь арестовать меня за что-то, то зачитайте права.

– Ты не арестован, Риордан, – попытался успокоить меня худой полицейский. – Всего лишь несколько вопросов. Добровольно. Потом сможешь уйти.