Кровь Ив (ЛП) - Годвин Пэм. Страница 34
— Если ты говоришь правду, разве я не передала бы свои особенности нимфам, которых излечила? Элейн, может, и перевозбужденная воровка мужчин, но она не демонстрировала никаких признаков эволюционировавшей скорости и силы.
— Элейн… — он свел брови вместе.
— Бесполезная?
— Слабый образец, — поправил он профессиональным тоном. — Время покажет с Ши.
— Почему ты сказал мне, как о ней заботиться? Куда ты…?
— Дай мне закончить, — рявкнул он. — Я достаточно ясно дал понять, что не подхватил инфекцию тли?
Я кивнула, но это не отменяло клыкасто-паучьего дерьма, отравлявшего его вены.
— И поскольку излеченная женщина обратила заражение тлей у Аймана, это указывает на то, что излеченный может лечить других нимф.
«Алли-бл*дь-луйя». Я действительно почувствовала, что часть напряжения в моей груди расслабилось и отвалилось. Но с плюсами всегда есть и недостаток. Например, как я могла отдавать телепатические команды тле, но нуждалась в физическом контакте с мужчиной, чтобы питать эту энергию. А в чем ограничение Мичио?
Его тело ближе прислонилось ко мне. Должно быть, он прочел вопрос в моих глазах, и внезапно я испугалась ответа.
— Когда я брал твою кровь для регулярных тестов… — его руки грубо стиснули мою голову, одна лежала на затылке, другая обхватывала челюсти. — Я принимал внутрь то, что не использовал.
Принимал внутрь? Ужас сокрушил меня.
— Ты пьешь мою кровь? — мое лицо проехалось по поверхности крыши, когда я попыталась вырваться. — Боже мой, с чего тебе это делать?
— Твоя кровь не обращает мои изменения, но она делает меня сильнее, — нечто неясное и зловещее омрачило его выражение. — Она удовлетворяет жажду.
Ледяные мурашки пробежали по моему позвоночнику.
— Кровь?
— Да. Голод явно проступает во время сильных эмоций или боли, — он удерживал мою голову железной хваткой, вынуждая смотреть ему в глаза. — И во время возбуждения, — он перевел бритвенно-острый взгляд на мою шею, на артерию, пульсировавшую прямо там, в дюйме от его рта. — И когда я потерял много крови. Например, как сегодня.
Я сжала пальцы, стараясь дотянуться до удерживавшего меня ремня и терпя неудачу.
— Бл*дь, если ты укусишь меня, я без колебаний протестирую, какими способами твоя новая генетика может тебя излечить.
Он тупо уставился на меня, затем его губы дернулись в чертовой улыбке.
— В дротике с кровью осталось достаточно, чтобы унять острую нужду.
В том, что он использовал на Ши. Я ощущала тошноту и такой, бл*дь, ужас, что мой голос вырвался сдавленным.
— Это обязательно должна быть моя кровь?
— Да.
— Откуда ты знаешь? — о Боже. — Ты пробовал кровь Элейн?
— Да, из шприца. Ее кровь неэффективна. Бесплодна, — он прижался лбом к моему виску, его хватка на моей голове обрывала мои попытки отвернуться от него. — Совсем как твоя адаптированная генетика вынуждает тебя охотиться на тлю, паукообразная нить во мне ищет кокцинеллиду.
Божью коровку. Когда моя ДНК эволюционировала, она обрела свойства хищника тли. Даже если я не верила исследованиям Мичио, у меня на спине имелась дюжина пятнышек, доказывающих это. И поскольку пауки являлись хищниками по отношению к божьим коровкам…
— В числе моих стражей есть хищник. Ты сам себя слышишь? Что я должна с этим делать?
Что-то в том, как он меня удерживал, изменилось. Он не ослабил хватку на моей голове, не перенес веса с моей спины, но это ощущалось более… целеустремленным. Более интимным. Моя задница прижималась к его паху, наши губы находились так близко, что его агрессивное пленение моего тела внезапно показалось агрессивно сексуальным.
Он поднял голову, и его гипнотизирующие глаза стали моим основным фокусом, видом, который мог соблазнить меня, поглотить меня… заразить меня. И не понадобится укусов.
Мое дыхание участилось, а лицо пылало во власти его взгляда.
— Почему ты не сказал мне о жажде? Обо всем этом?
— Ты меньше всего нуждалась в бремени еще одного человека, нуждавшегося в твоей крови, — его горячее дыхание обдавало мою щеку. — Потому что я нуждаюсь в ней, Иви. Отчаянно. Я никогда не ощущал ничего подобного… подобного этой нужде поглотить тебя, — его тело отяжелело на мне, его бедра прижались к моей заднице. — Пока я глубоко в тебе.
По моему позвоночнику пробежала дрожь, но вместо того чтобы напрячься для драки, мое тело расплавилось под трением его таза, неподвижным заточением его рук и твердым бугром его эрекции под пленом шва моих джинсов. Как он мог одновременно вызывать у меня отвращение и возбуждать?
«Это плохо, это так, бл*дь, неправильно». Я чувствовала это в покалывании моей кожи под ним, в грохочущем ритме своего сердца, и в ноющей боли, собравшейся между моих ног в предвкушении того, как меня растянут и наполнят. Что за власть он имел надо мной?
Где-то в этой парализующей похоти я нашла силу отстраниться от его бедер.
— Не делай этого. Ты заразишь меня.
Сказав это, я знала, что он это не сделает. Мы много раз занимались сексом после того, как его укусили, и несколько раз его зубы прокусывали до крови. Так почему теперь я дрожала от страха?
Он стиснул мое горло до синяков и дернул мое лицо к себе.
— Паучий патоген может передаваться только через ядовитые железы.
Он открыл рот, и его клыки удлинились у меня на глазах. Два лезвия цвета слоновой кости, белее луны, выступили меж его полных губ.
Мое сердце забилось о ребра, а мой разум заорал «вампир». Конечно, вампиров не существовало, но учитывая, в каком мире я жила теперь — с насекомовидными существами и крылатыми мужчинами, которые воскресали из мертвых — разве вампиры покажутся такими уж странными?
— Железы расположены во впадинках каналов, — его язык пробежался по клыку, а его голос вибрировал плавными, разгоряченными тонами, чарующей мелодией чувственности и силы. — Я могу удлинять и убирать клыки по своему желанию.
— Убери их, — хрипло сказала я.
Он резким рывком запрокинул мою голову и обнажил горло, его дыхание пробежалось по моей коже. Его грудь придавила мою спину, губы опустились к изгибу моей шеи, а когда его лицо подвинулось ближе к моему, его глаза… бл*дь. Они манили меня, и в них было так темно, так темно. Я не могла говорить, не могла дышать.
Вся его суть превратилась в соблазняющую команду. Один взгляд контролировал напряжение моего нутра. Одно прикосновение стиснуло мой позвоночник. А изгиб его губ открыл бескрайние, голодные просторы моей сексуальности.
Глава 16
— Мичио, — я выгнула руки в путах и заскребла ботинками по черепице крыши, паника просочилась в мой голос. — Это не нормально.
Прижимаясь грудью к моей спине, он заменил свои губы зубами и провел острыми кончиками по моей шее сбоку.
— Я могу укусить, не выпуская паучий патоген.
Он мог пить кровь, не заражая меня токсином? Я задрожала от колющего царапанья, мои мышцы сжались от страха и пугающего количества возбуждения. Он ужасал меня, и я все равно его хотела, что пугало меня еще сильнее. Он так очаровывал красотой и интеллектом, что я чувствовала себя посаженной на крючок. Крючок несокрушимой энергии, тянущей меня к нему.
— Ты гипнотизируешь меня? Этот… этот…. — магнетизм. Очарование. Одержимость. — …что бы это ни было. Это делаешь ты?
Он отстранился и всмотрелся в мое лицо, его глаза пронизывали меня как янтарное стекло. Затем он протолкнул руку вокруг изгиба моих бедер, найдя пуговицу на моей талии, и расстегнул ее. Далее последовала молния, и его палец нашел мое естество, скользнул по скользкому свидетельству моего желания.
— Ох, Иви, — он выдохнул мне в шею. — Это все ты.
У меня была всего лишь миллисекунда, чтобы взвизгнуть в знак невнятного протеста перед тем, как он раскрыл меня и ввел два пальца по самые костяшки.
Резкое, покалывающее удовольствие наэлектризовало мои внутренние мышцы.