Пушинка в урагане (СИ) - Ежов Сергей. Страница 26

– В чём же проблема?

– Проблема в том, что мы теряемся, какой двигатель устанавливать. Мы разослали своим заказчикам курьеров с уведомлением, что если они согласны немного подождать, то получат самолёт с новейшим типом двигателя. А если пожелают, то получат самолёт с паровым двигателем, но с возможностью заменить его на новейший, внутреннего сгорания, если впоследствии у них будет на то желание.

– Понимаю Вас. И что же ответили вам заказчики?

– Один пожелал получить самолёт с паровым двигателем, и этот самолёт уже отправился по железной дороге к заказчику. Трое пожелали подождать новейших моторов. Остальные пока не определились, и мы ждём их решения. Впрочем, в соседнем цеху самолёты с паровыми двигателями строятся в больших количествах. Кстати, для тех, кто пожелает получить самолёт с новейшим двигателем, самолёт будет уже не двух, а трёхместным. Или будет возможность вместо двух пассажиров перевозить до двухсот килограммов грузов.

– Позвольте, Пётр Николаевич, о каких грузах Вы ведёте речь? – вклинилась сеньора Алисия – Мне кажется, это слишком роскошный экипаж для каких-то грузов.

– Вы правы и неправы, Сеньора Алисия. Правы в том, что пока это слишком дорогое средство передвижения. А неправы, потому что подобные грузы существуют. Например, почта. Вообразите, насколько ускорится доставка депеш по сравнению с обычным транспортом? Я уже не говорю о военном применении самолётов. Вы же знаете, что на войне отсутствует понятие «слишком дорого».

– К тому же, мне кажется – подала голос сеньорита Инес-Сарита – что со временем самолёты станут намного доступнее по цене.

Вот как здорово. Эта девушка не только красива, но ещё и умна! Редчайшее сочетание в эту эпоху: всё-таки в Европе сейчас девушки не получают полноценного образования, и из них растят биомашины для рождения детей.

– Вы совершенно правы, сеньорита Инес-Сарита. В будущем самолёты станут намного совершеннее, доступнее, надёжнее…

– Ах, как я хотела бы научиться летать!

– Нет ничего невозможного, уважаемая сеньорита Инес-Сарита! Я готов обучить Вас этому искусству, но для этого мне нужно разрешение ваших старших родственников. В идеале, Ваших папы или матушки.

– Но прокатить меня на самолёте Вы согласны? Моя крестная тоже этого желает.

– Согласен. Но сначала, как и обещал, я покажу вам совершенно новый самолёт, для которого ещё не построено двигателя.

– Да, Пётр Николаевич, нам не терпится посмотреть на него.

Мы прошли за перегородку, и попали на участок, где собирались мотоциклы. Впрочем, мотоциклы собирали чуть дальше, а у самых дверей стоял биплан, окрашенный в ярко-красный цвет, с белыми стрелами по бортам.

– Ах, какая прелесть! – хором воскликнули дамы – А почему он такой маленький? А как он называется?

Ещё бы не маленький: самолёт Можайского был пятнадцать метров в длину и двадцать пять в размахе крыльев. А этот малыш был шесть с половиной метров в длину и восемь в размахе крыльев.

– Всё дело в двигателе. Самолёт М-2 имеет паровой двигатель очень малой мощности, и по сути способны перевозить только собственный вес, да и то с трудом. Этот малыш способен перевозить пилота, пассажира и не менее двадцати килограммов груза. И улететь он может значительно дальше – думаю, что не менее трёхсот – четырёхсот километров. Что до названия, то его мы пока не придумали.

– Да, это очень интересно. – согласился посланник – Вы полагаете, Пётр Николаевич, что будущий завод в Испании следует строить для выделки именно этой модели?

– Не совсем, дорогой Карлос. Я думаю, что вам потребуются оба самолёта. Этот лёгкий, для быстрой перевозки корреспонденции, курьеров. Возможно – для разведки. А М-2, когда на его крылья установят два двигателя внутреннего сгорания, будет нужен для перевозки пассажиров и важных грузов.

– Да-да. Тем более, пока завод будет достроен, мы определимся с тем, сколько и чего выделывать.

– Именно так, мой друг, именно так. Прошу Вас довести до сведения Вашего монарха всё, что вы увидели.

– Не премину. Сегодня же телеграфирую Его величеству Ваши слова.

Я подвёл гостей к самолёту, где уже стояли стремянки, чтобы было удобно осмотреть кабину внутри. Инес-Сарита сразу же попросилась внутрь.

– Пожалуйста! Самолёт в полнейшем вашем распоряжении!

Девушка ловко проскользнула на место пилота и сразу ухватилась за ручку.

– Ноги поставьте на педали, понажимайте на них и подвигайте ручкой. Видите, как отклоняются поверхности на задних кромках крыльев? Видите, как двигается руль на хвосте?

– Хвоста я не вижу. – пожаловалась девушка.

– А Вы не туда смотрите, сеньорита. Смотреть нужно в зеркала. Видите, они установлены справа и слева?

Посланник и его супруга тоже увлеклись уроком, но спустя полчаса я их оторвал от этого занятия:

– Что же, на сегодня думаю достаточно. А теперь, друзья мои, у вас выбор: осмотреть вблизи имеющиеся мотоциклы, а коли, будет желание, то и научиться ими управлять, или пойти на лётное поле, где нас уже ждёт самолёт, чтобы прокатить по воздуху. Что вы выбираете?

Дамы так растерянно и жалобно посмотрели на меня, что я не выдержал и расхохотался:

– Извините, дорогие сеньоры, но вы мне напомнили персонажей анекдота.

– Что это за анекдот? – насторожилась сеньора Алисия.

– Слушайте: диалог на званом ужине:

– Сеньора, что вам налить: коньяку или рому?

– Право не знаю… Всё такое вкусное!

Первым понял посланник, а через секунду хохотали все.

– Вы правы, Пётр Николаевич: всё такое вкусное, что хочется всего, хотя бы и по очереди. – отдышавшись сказала сеньора Алисия.

В это время к нам подошел ротмистр Иванов. Учтиво поклонившись присутствующим, он доложил мне:

– Пётр Николаевич, два самолёта готовы к полёту

– Отлично, Максим Сергеевич. Сейчас и полетим. Один самолёт поведёте вы, а другой я.

Я повернулся к гостям:

– Господа и дамы, сейчас мы совершим полёт на двух самолётах. Один самолёт поведёт ротмистр Максим Сергеевич Иванов, его пассажиром станет господин посланник. А более субтильных дам повезу я. Но перед полётом прошу надеть меховые маски: ветер и мороз могут сильно повредить коже.

Мы прошли на лётное поле, устроенное прямо на льду Невы, где стояли два самолёта: один двухместный, а другой модернизированный, трёхместный. Задняя кабина была удлинена, и там установлено два кресла, куда и поместили дам. Посланника разместили в другом самолёте. По знаку дежурного механика с клетчатым флагом мы с Ивановым запустили винты, и, разогнавшись по Неве в сторону Финского залива, плавно поднялись в воздух. Набрав высоту триста метров, я повёл самолёт в сторону Кронштадта.

– Сначала я покажу вам Кронштадт, милые сеньоры! – крикнул я пассажиркам – Кронштадт, с высоты птичьего полёта ещё никто не видел. Мы, пятеро, будем первыми в мире, кто сделает это. Вы согласны?

Дамы выразили полное согласие.

Круг над Кронштадтом, и мы направились к Петербургу. Над городом мы сделали несколько кругов, и вернулись на свой аэродром. Когда мы вылезли из самолётов, я повёл гостей к мотоциклам, которые были выведены на поле.

– Друзья мои, если у вас ещё остались силы, то предлагаю вам прокатиться на мотоциклах. Вы не откажете?

Гости были совсем не против.

– В таком случае, пояснения по устройству мотоцикла и правилах его вождения вам, сеньора Алисия, даст Максим Сергеевич, а я помогу освоиться сеньорите Инес-Сарите и дону Карлосу.

Короткий инструктаж, классический «рассказ-показ-тренировка», и испанский посланник, оседлав мотоцикл с коляской, собрался двигаться с места. Я в это время сидел на крыле коляски.

– Дорогой Карлос, сейчас Вы совершите первую самостоятельную поездку, но прошу Вас не уезжать с лётного поля! – сказал я ему.

Посланник поправил очки, улыбнулся мне и крепче взялся за руль, а я соскочил с крыла и отправился к Инес-Сарите.

– А мы с Вами оседлаем… На каком мотоцикле Вам хотелось бы прокатиться?