Предвестница. Рабыня дракона (СИ) - Квей Клик. Страница 30

— Хочется, — подтвердила Роксана.

— Тогда выполняй то, что тебе велят! — приказал неизвестный. — Будешь хорошо себя вести, проживешь еще несколько лет. Завтра же начнешь исполнять план, иначе корона на твоей голове не задержится. А мне пора домой.

— Постойте! Графиня еще за дверью.

Неизвестный выглянул в окно.

— Какая милая девочка, — промолвил он. — Роксана, отдай графиню Алексу Холл герцогу Масуру.

— Карлу Масуру?! — удивилась королева. — Вы уверены? Я думала, награду получит Орлан.

— Ты дура?! — вспылил неизвестный. — Орлан де Месс прячется под именем Кларка Холла, а ты собралась наградить его племянницей?! Почему ты такая дура, Роксана…. Орлан вернется с тобой в столицу и будет радоваться малым. Ему досталась Хлоя Холл, на большее пусть не рассчитывает. А вот доверие Карла Масура заслуживает уважения. Герцог много лет служит нашему роду. Он заслужил награду, которой будет рад. К тому же, Карл Масур мой ключ к югу королевства. Я не лишусь его, чтобы ублажить хорошего хирурга.

— Как прикажете, господин…

Герцогиня увидела, как её маленькая версия села в экипаж, а трактир снова начал расплываться в голубой воде.

***

Герцогиня снова переместилась. На этот раз, оказавшись во дворце своей королевы, Алекса вспомнила, как пришла на бал-маскарад, который решили устроить через неделю, после убийства Орлана де Месса.

Увидев себя, танцующую в центре просторного зала, герцогиня заметила королеву, прячущую свое лицо под маской львицы. Королева Роксана разговаривала с человеком, на котором тем вечером была маска зайца. Раз уж герцогиня помнила, с кем танцевала тем вечером, все внимание следовало обратить на королеву, беседующую с зайцем.

— Эта девица убила Орлана, — заявила королева Роксана Остин.

— Плюнь ты на этого дурака, — вздохнул заяц. — Орлан сам завел себя в тупик, когда попытался убить Алексу. Сейчас меня беспокоит этот выскочка, которого в империи величают Драконом. Недобитая ящерица решила, что сможет уничтожить дело всей моей жизни? Если эта тварь встанет у меня на пути, я ему глотку перегрызу, а голову повешу в своем кабинете.

— Я слышала, что Леонид Гордон хочет заключить мир с империей, — сообщила Роксана.

— В этих слухах нет ничего нового. Леонид трусливый пес, который сделает все, лишь бы не потерять свою власть. Он уже готовит дань для императора.

— Вы не боитесь, что он выступит против нас? Если империя объединиться с силами короля Леонида, восточный фронт не выстоит под таким натиском.

— Плевать мне на Дракона и Леонида, — ответил заяц. — Мой план уже не остановит ни один враг.

— Что же делать мне?

— У тебя бал в самом разгаре. Выпей, поговори с гостями и не устраивай мне глупые допросы.

— Я вообще-то спрашивала про герцогиню Масур, — немного вспылила королева. — Вы предлагаете мне оставить все, как есть? Она ведь скоро и на меня поднимет руку.

— Это твой дар! — презрительно напомнил заяц. — Ты такая дура, что не можешь совладать с этой девицей? Укажи ей место, если боишься смерти. У неё, видимо, мозгов больше чем у тебя. Если бы она хотела убить и тебя, ей бы это не помешало.

— Вы предлагаете просто сидеть и ждать? Господин, меня окружают враги, скоро нападет империя, а еще эта шлюха Алекса…

— Ты получила власть, о которой мечтала, — напомнил заяц. — Это ты хотела трон. Напомнить, кто мечтал надеть корону? Радуйся, королева, у тебя есть власть, которой ты была наделена. А ведь я мог выбрать кого-то другого… подходящих кандидатов достаточно. Решай свои проблемы, Роксана, иначе я выберу кого-нибудь другого. Того, кто не разочарует меня.

— Я лишь прошу помощи, — взмолилась королева. — Позвольте мне хотя бы убить герцогиню…

— Нет! — еще сильнее рассердился заяц. — Карл Масур не простит тебе смерть своей жены. Хочешь, чтобы южный фронт отвернулся от короны? Ты совсем из ума выжила. Не трогай Алексу Масур, королева.

— Карл Масур служит мне! Он никогда не предаст меня из-за какой-то девицы. Я поговорю с ним.

— Ты дура, Роксана, — вздохнул заяц. — Хочешь поговорить с герцогом об убийстве его жены? Можешь, конечно, рискнуть. Но если это нарушит мои планы, я лично тебя задушу. Ты меня поняла?

— Выходит, она хотела убить меня. Хорошо, что заяц за меня заступился. Я уверена, что Карл не простил бы моё убийство, но умирать не хочется.

Зал королевского дворца и все гости снова начали тонуть в голубой жидкости.

***

Герцогиня увидела самую, пожалуй, позднюю версию самой себя, выходящей из зала совета. В этот день королева застрелилась. А раз уж Алекса Масур покинула зал совета, королева застрелиться уже через пару минут. Не теряя ни минуты, герцогиня прошла через закрытую дверь и тут же увидела королеву, разговаривающую с темным силуэтом.

— Я убью эту тварь! — презрительно заявила королева.

— Убьешь? — ухмыльнулся неизвестный. — За что? Герцогиня права на твой счёт, Роксана. Ты тупая шлюха, забеременевшая раньше положенного срока. Кто тебя потянул в постель карлика, дура?

— Я пыталась заключить мир! — прорычала королева.

— Так? — засмеялся неизвестный. — Ты совсем дура? Роксана, ты спала со своим отцом много лет. Думала, карлика заинтересует испорченная девица? И где сейчас карлик? Дай угадаю, он сбежал…

— Это ведь твоё королевство, Ивар! — прокричала Роксана Остин. — Я делала все, что ты мне приказывал. Все твои планы были исполнены благодаря мне. Но когда пришло время, и я попросила помощи, ты пришел сюда, чтобы поиздеваться? Знаешь что? К чёрту твои планы, Ивар Остин. Я всем расскажу, что ты тут задумал, ублюдок. Если Алекса Масур расскажет всё людям, а ты мне не поможешь, я сделаю все, лишь бы ты сгинул вместе со мной.

— Рассказывай… — вздохнул тот, кого королева назвала Ивар.

Когда королева отвела взгляд на дверь, будто бы заметив там кого-то, Ивар схватил со стола пистоль, свернул Роксане шею, вложил ей оружие в руку и нажал на курок. Ивару Остину хватило всего несколько секунд, чтобы скрыться через потайной ход за шкафом, прежде чем в зал совета вошла стража, Диор де Сатир и архиепископ.

— Значит, Роксана не собиралась умирать. Ей помог этот Ивар Остин, который живет в твердыне Гордон. Как сказал Карл, он вероятный претендент на трон королевства Шарджа. И у этого Ивара есть какой-то план, из-за которого он скрывался в тени, дергая за нитки саму королеву, используя её, как свою марионетку.

ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ: В КРУГУ СЕМЬИ

Карл Масур не успел пробыть дома больше дня, как по королевству Шарджа прошла весть. Последний герцог из рода Остин умер, а его место занял бастард Ивар, в чьих жилах течет кровь варваров.

Пока Диор де Сатир пытается заключить шаткий мир с империей Шадаш-Тарза, Ивар Остин начал собирать сторонников. Не успел закрепиться один мир, как на устах людей пошла молва о гражданской войне за корону и трон Шарджа. Положение усложнялось тем, что в войне с империей сгинули многие семьи, а герцогов осталось всего трое. Таким нелепым образом судьба королевства оказалась в руках Карла Масура, решающего участь не только королевства, но и материка и судеб всех подданных.

Телохранитель герцогини

***

Выбравшись из своей спальни впервые за несколько дней, герцогиня спускалась по лестнице медленно, придерживая теплое шерстяное одеяло из овечьей шерсти, изготовленное специально для зимы, но никак не подходящее для теплого лета. Когда каменные ступени закончились, Алекса прошла по коридору, соединяющему зал с лестничными пролетами по обе стороны твердыни, обустроенные так намеренно на случаи осады.

Как раз таки из зала доносилось озорное веселье, способное разбудить даже покойника, которому непременно захочется присоединиться к всеобщему распитию алкогольных напитков. Веселье шло полным ходом, и герцогиня была рада увидеть счастливые лица людей, разделяющих ужин герцога Масура. Но все резко стихло, стоило маленькому Говарду увидеть свою сестру герцогиню. Может быть, это был Тобис — Алекса все ещё путала своих братьев близнецов, потому что, как и говорила Жасмин, они похожи друг на друга, словно две совершено одинаковые капли воды.