Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 4 (СИ) - Кулицкий Егор. Страница 22

– Купить что-то… Не думаю, что в чём-то нуждаюсь. Нынешняя обстановка меня вполне устраивает и даже сверх того, – встав напротив меня, Натта смотрела на меня спокойным взглядом. – К тому же и тем, что имею, я обязана тебе.

– Это не так, и большего добиваешься ты сама, я лишь создаю подходящую ситуацию. А остальное не так уж и важно…

– Вечно у тебя на такое есть ответ, – засмеявшись, она облокотилась на стол, а я встал напротив неё.

– Итак, что решила? – буквально засматриваясь на Натту, я ожидал ответа.

(Какое-нибудь живописное место было бы идеально, не нужно шумных городов,) – у меня в голове прозвучал её игривый голос, в то время как сама Натта широко улыбалась.

– Так тому и быть, – я потянулся и прильнул к ней. Я был готов перенести нас в любое место страны, континента, но не хотелось сейчас обрывать этот момент.

Медленное чувство нашего обоюдного наслаждения казалось общим. Это было ощущение необычного поцелуя, а проявление связи наших тел, которые с приятным млением реагировали друг на друга. Но от этого момента нас отвлёк стук в дверь, на который мы среагировали не сразу. Не отводя взгляда от глаз Натты, я громко обратился к стучащему:

– Что-то нужно? – после этого последовал незамедлительный ответ девушки из прислуги.

– Ваше Величество, говоря про одного легионера, в библиотеке он опять беспорядок устраивает. И господин Мелфист посчитал, что об этом стоит сообщить вам, – девушка, не заходя, чётко объяснила причину. Да и я сам понял, о чём она, ведь это было не впервые.

– Хорошо, я скоро разберусь! – за дверью раздались шаги, и девушка ушла, а я так и не отводил взгляда. – Думаешь, успеем побывать в паре мест, пока Мелфист ждёт?

– Нам некуда торопиться, так что можешь пойти и снова приструнить того легионера, – Натта покачала головой, смутившись из-за прерванного поцелуя.

Я с улыбкой кивнул, понимая, что моя отговорка слабовата. Отпустив Натту, я развернулся и направился к выходу из мастерской, а после и к библиотеке. Натта вскоре догнала меня и тоже направилась туда же. Когда мы зашли в здание придворной библиотеки, то практически сразу столкнулись с Мелфистом. Он занял один из столов и тщательно вчитывался в какие-то документы и книги, даже не сразу заметив нас.

– О! Сэр Шун и мисс Натта… – обратив на нас внимание, когда мы подошли ближе, Мелфист поднял в нашу сторону уставший взгляд.

– Ну и где он? – окинув взглядом ряды стеллажей с книгами, я обратился к старику.

– Где-то в секции историй… Эх, опять пропускает все указания мимо ушей и не подпускает никого слишком близко, – Мелфист опустил взор на книгу в руках.

– Я быстро, – сразу направившись к тому легионеру, я оставил Натту и Мелфиста.

Старик продолжил читать и записывать, а Натта неспешно следила за мной, наблюдая издалека за моими действиями. Я же, подойдя к книжным стеллажам в секциях истории, сразу заметил крупный беспорядок. Везде лежали открытые книги, преграждая дорогу, а на полках оставалась лишь пара свитков. Всё было примерно так же, как и когда я изучал содержание библиотек. Но тогда я изучал всё быстро и не один, и так же быстро ставил всё на свои места. Однако он так не делал…

В центре этого беспорядка находился тот самый легионер, которому я когда-то посоветовал посетить библиотеку. Тем не менее, теперь сам легионер выглядел по-другому. Зная о его особенностях, я не так давно решил, что его нужно выделить из общей массы легионеров. И изменил его внешний вид, сменив его броню. Прежний доспех, который являлся практически частью тела и был тесно связан с мышцами и плотью легионера, теперь полностью отсутствовал. Вместо доспехов на всё тело он был облачён в простой костюм, похожий на мундир, но без опознавательных символов. Однако шлем остался до сих пор, и менять его я не собирался.

Такой вид, походивший на офицерский, делал его более заметным среди остальных легионеров. Но вместе с этим за столько времени изменилась и его манера поведения, а также разговора. Казалось бы, его плавность движений и манера держаться без особых эмоций не изменились, но теперь они давали совсем другое впечатление. Этот легионер стал более вежливым и сдержанным, но вёл себя величественно.

– И снова ты устроил здесь невесть что, – аккуратно ступая между книг на полу, я подходил к легионеру. Он же в этот момент повернулся ко мне, прикрыв книгу в руках. – Даже не прислушиваясь ни к кому, кроме меня.

– Рад вас видеть, – поклонившись, он вновь встал ровно. – Я всего-то делал, что продолжал изучать. И как-то получилось, что не заметил, как устроил такой беспорядок… Приношу свои извинения.

– Не стоит, просто постарайся в следующий раз не делать так… опять, – повторяя это уже в который раз, я взмахнул рукой. Все книги, разбросанные и нет, воспарили и поочерёдно встали на свои места на полках.

Его интерес ко многим вещам подогрелся как раз тогда, когда он попал в библиотеку. Он без конца читал и читал, закрепляя различные знания, и позднее, путём рационального анализа нередко мог найти ошибки или ложные истины во многих книгах. А общаясь с прислугой, он перенял уважительный тон речи и даже приобрёл свою манеру поведения. Без сомнения, этот легионер стремительно развивался, всё больше закрепляя собственную личность.

– Позвольте оставить несколько книг… Истории государства, описанные в них, меня поразили. И мне бы хотелось поподробнее изучить детали, – легионер взял пару книг с полки и вновь опустил взгляд.

– Без проблем… – мне не хотелось его прерывать, но с каждым разом его поведение вызывало у меня неуёмный интерес. Хотя некоторые его действия доставляли проблемы как мне, так и окружающим. – Скажи, почему ты слушаешься лишь меня и не воспринимаешь упрёки или даже просьбы окружающих?

– А разве это не очевидно? – с малым удивлением он посмотрел на меня своими синими огоньками вместо глаз. – Вы создали меня, и Вы же можете меня стереть. А подчинение вам для такого существа, как легионера, одновременно и беспрекословная обязанность, и честь. Не подчиниться Вам не может ни один легионер. А подчинение другим, нет… исключение – лишь госпожа у вас за спиной.

(Значит, он бы послушал то, что я бы ему сказала? Значит ли это, что и мой голос для него важен, как и твой?) – Натта, стоя позади, задалась мысленными вопросами, на которые я мог бы ответить лишь одним…

– Да… но ты ведь другой. Ты мыслишь и осознаёшь себя, а значит, можешь принять решение сам, прислушавшись даже к словам других людей, – за долгое время от подражания всем подряд он незаметно перешёл к такому состоянию, когда практически не обращал внимания на мнения других людей. Кроме тех, кто пытался его чему-то научить.

– Я подумаю… над этим. Потому как ответа на ваши слова у меня нет, – он показывал сомнение, отводя взгляд и задумываясь.

Но несмотря на его слова, мне всё ещё было интересно состояние этого легионера, а главное, его понимание собственной уникальности среди своих собратьев. Он проявлял много качеств и также быстро терял их, оставляя лишь те, которые и сформировали его личность. Так что сейчас он походил на дворецкого, увлечённого историей стран и озадаченного собственным обучением. Но осознавал ли он это сам?

– Ты говорил, что подчинение мне – это обязанность, которой легионеры не могут противиться. Откуда ты это знаешь и почему так уверен, что это правдиво для всех? – я пытался задать ему вопросы, над которыми стоило бы поразмышлять, и я сам не мог ответить на них с уверенностью, но он отвечал сразу.

– Потому что это известно с самого создания. Как бы изложить это на словах… Понятие и знание того, что выше вашего приказа не может стоять даже наше существование, заложено в нас с самого первого взгляда на мир. Вы создали меня, других легионеров, других существ, и я уверен, что это справедливо для всех. Наша связь с вами объединяет всех существ, – он сказал это, не сомневаясь в сказанном.

– Даже твоё понимание себя не меняет это? – словно пытаясь вытянуть ответ, я задавал неудобные вопросы.