Кинжал Гая Гисборна (СИ) - Варназова Ника. Страница 84

— Ты же приедешь на Рождество? Приедешь, да? — кричал Оуэн, явно полагающий, что вероятность положительного ответа напрямую зависит от громкости голоса.

— Как же так? — причитала вдова. — Я даже не успею приготовить тебе свой фирменный пирог!

Йован напрасно пытался выбраться — его затискали, обслюнявили и закапали слезами. Он успел раз десять пожалеть, что не сбежал сразу после того, как Робин был убит.

Гисборн с садистской ухмылкой игнорировал его умоляющий взгляд. Один лишь мистер Пушистая Попка посматривал если не с сочувствием, то хотя бы с пониманием.

***

На следующее утро — если предрассветное время, когда за окном ещё темно, можно назвать утром — Йована разбудил негромкий стук. Не успел он толком проснуться и послать раннюю пташку, кто бы это ни был, куда подальше, как дверь открылась и в комнату заглянул Гай.

— Вставай, пора.

— Куда пора? Ночь ещё!

— Не ночь, уже пять часов. Лучше уйти, пока вдова спит. Одевайся. Только не в то, что она тебе давала, мало ли, — Гисборн кинул ему одну из своих чёрных рубашек.

Йован оделся, не включая свет, чтобы никого не разбудить, и закинул рюкзак на плечо.

— Я готов.

Спускаться пришлось почти наощупь. В темноте даже не было видно перил лестницы. Пол и ступеньки, казалось, скрежетали громче, чем обычно. К счастью, из комнаты старушки слышались громоподобные раскаты, и уж если она не проснулась от собственного храпа, то и скрежет старых досок не должен был стать помехой.

На улице было ветрено. Гай едва успел придержать дверь, которая вот-вот хлопнула бы от порыва.

Деревья сгибались от ветра, с бешенством рвущего кроны, листья и мелкие веточки падали на землю, трепыхались, шуршали, их волокло по дороге, а вокруг поднималась такая пыль, что было сложно дышать.

— Ну и погодка… — расстроенно протянул Йован, прикрывая рукой лицо. Мелкие песчинки всё равно попадали в глаза и больно кололись.

В домах хлопали ставни. Старенькие заборы скрипели и подрагивали, как будто в любую секунду могли упасть. Где-то отчаянно пищали котята или, может быть, эти звуки издавала чья-то несмазанная калитка.

Йован представил, как вдова перемешивает зелье в огромном котле, а прямо над ней тучи собираются в воронку, в которой сверкают зелёные молнии.

— Как думаешь, у бури естественные причины? — пришлось повысить голос, чтобы ветер не заглушил его.

— Понятия не имею, — прокричал в ответ Гай. — Но ураганы здесь бывают подозрительно часто.

Когда они вышли за пределы деревни, порывы не то, чтобы ослабли, но стали не такими громкими и уже не завывали под ухом, перекрывая все остальные звуки.

Йован на минуту остановился и оглянулся назад.

— Даже не верится, что я наконец-то уезжаю…

На душе стало как-то тоскливо. Он подумал, что неплохо было бы перед уходом погладить мистера Пушистую Попку, повозиться с Ганнибалом, взглянуть на миссис Мышь.

«Потом надо будет забрать их с собой. Не дело разбрасываться бессмертными крысами, а собака всегда пригодится. Вот котяра… Ну, неплохая партия для моей Мадлен, хоть он и алкаш».

Решив так, он развернулся и побежал догонять Гисборна, который уже успел уйти вперёд.

Они шли в среднем темпе, не особо торопясь. От скорости мало что зависело — вряд ли вдова бросилась бы за ними в погоню, чтобы насильно впихнуть парочку пирожных.

Постепенно начинало светлеть. Где-то вдалеке послышался шум проезжающей машины.

— Ну наконец-то! — воскликнул Йован. — Я уже испугался, что вдова сама наложила новое проклятие.

Вскоре впереди показалась тёмно-серая полоса, плавно заворачивающая вправо. По этой трассе машины ездили не слишком часто: хорошо, если попадётся хоть одна за час. Он сбросил полупустой рюкзак на траву и сел. Гисборн, молча опустившись рядом, начал что-то искать в многочисленных карманах своего плаща и через пару минут выудил помятую пачку купюр.

— Вроде бы они ещё в ходу. Держи.

— Ты чего? — изумился Йован. — Зачем так много?

— Считай платой за мытьё крыши.

Йован рассмеялся, и, вопреки своему обыкновению, Гай тоже улыбнулся в ответ, причём это был не кривой оскал, а нормальная человеческая улыбка.

— Блин, чувак, я буду скучать… Знаю, без меня здесь тоже наступит тоска смертная, но, если сможешь достать телефон, не придётся изнывать от безделья и одиночества. Я буду кидать тебе видео с котиками.

— Угу.

— Это самое трогательное, что я от тебя слышал…

Через некоторое время за поворотом раздался отдалённый гул. Судя по звуку, приближалась тяжёлая фура.

— О, кто-то едет, — обрадовался Йован.

Он отчего-то полагал, что, в противовес всем злоключениям в деревне, хотя бы отъезд будет лёгким и беспроблемным, однако ему очень скоро пришлось разочароваться: водитель проехал мимо, проигнорировав поднятую руку.

— Вот мудак! Да чтоб у тебя все шины лопнули!

Следующая машина не появлялась довольно долго. Уже окончательно посветлело, сквозь однородные облака на пасмурном небе, явно грозящем дождём, виднелось солнечное пятно, а ветер заметно успокоился.

Йован нервно вертелся на месте, то и дело вскакивал, будто от этого мог раньше услышать шум колёс. Вскоре это стало раздражать Гисборна, но его ворчание помогало от силы на пару минут.

Прошло не менее часа, прежде чем на уныло тихой трассе снова раздался гул.

— Если и этот проедет…

— Не проедет, — сказал Гай и вышел на середину дороги.

Из-за поворота показалась тёмно-серая легковушка с разбитой фарой и большой трещиной на лобовом стекле. Увидев стоящего посреди трассы человека, водитель начал сигналить так громко, что у Йована зазвенело в ушах. Гисборн не двигался с места. Машина снизила скорость и наконец остановилась, не переставая гудеть.

— Пошёл отсюда, псих! — заорал водитель, яростно стуча кулаком по рулю.

Гай слегка откинул полу плаща, будто ненароком демонстрируя кобуру на поясе. Гудки тотчас прекратились, а водитель испуганно уставился на него.

Йован осторожно подошёл поближе, следя за реакцией этого немолодого человека, крепко вцепившегося в руль. Он опасался, что тот вдруг решит пожертвовать второй фарой и со всей дури рвануть вперёд.

— Перебор, Гай, — укоризненно прошептал он, на всякий случай встав чуть ближе к обочине, чтобы не оказаться сбитым.

— А по-моему, в самый раз, — беспечно отозвался Гисборн и подошёл к передней двери.

Водитель вздрогнул, когда он постучал пальцем по стеклу. Бедняге понадобилось несколько секунд, чтобы взять себя в руки.

— Д-добрый день, — голос слегка дрожал, хотя было видно, что мужчина изо всех сил пытается не показать страха.

Гай ухмыльнулся — похоже, именно такой реакции он и хотел.

— Моего друга нужно подбросить в ближайший город.

— Эм-м-м… — водитель растерянно взглянул на Йована, явно не желая спутываться, но вместе с тем и опасаясь расправы.

— Не бесплатно, разумеется, — сказал Гисборн, просовывая в полуоткрытое окно пару крупных купюр.

Во взгляде мужчины появилась жадность. Он нерешительно взял деньги в руки, проверил на свет и наконец кивнул:

— Хорошо.

Гай повернулся к Йовану, всё ещё стоящему немного поодаль.

— Ну вот и всё. Пора прощаться.

— Будем надеяться, ненадолго, — пробормотал тот, с небольшой опаской покосившись на водителя. — Он, наверное, думает, что мы какие-то бандиты…

— Ерунда. Я ему даже не угрожал.

— Ну ладно… Я пошёл?

— Иди.

— Иду.

Йован обернулся на машину, но, вопреки собственным словам, не спешил в неё сесть. Водитель терпеливо ждал, потирая двумя пальцами нагрудный карман, куда сунул полученные деньги.

— Прощальные обнимашки?

Гисборн фыркнул, но всё же обнял его, немного неловко похлопав по плечу.

— Скоро увидимся. Лучше не тяни время.

— Ага. Ну, пока.

Йован открыл заднюю дверь машины, бросил рюкзак на сидение, а затем сел сам. Стекло было пыльным, по всей видимости, не мытым уже не первый месяц, причём грязные потёки виднелись и на внутренней стороне. С неудовольствием подумав, что полюбоваться видами не получится, он пристегнулся и откинулся на потрёпанную спинку. Через мутное окно он видел, как Гай отошёл к обочине и махнул на прощание рукой. Йован тоже помахал ему, хотя не был уверен, что тот может это разглядеть.