Хищный лес (СИ) - Швецов Павел. Страница 22

Кейт заметно занервничала, отвернулась, переступая с ноги на ногу. А вот Том выдержал настойчивый взгляд торговца уверенно. Он хорошо знал Люка, и ожидал чего-то подобного.

— Значит, любишь задавать вопросы?

— Есть такой грешок, — торговец улыбнулся ещё более нахально.

— Я всегда ценил в людях любознательность. Да и сам точно такой же. Меня вот, например, интересует, откуда на твоём товаре полустёртая метка племени Тат-Гоад. Если мне не изменяет память, оно бесследно исчезло восемь месяцев назад… Никто и ничего о нём будто бы не слышал, хотя я почти уверен, что один наш общий, однорукий знакомый был бы не прочь узнать кое-что о судьбе своего брата и племянников. Как ты считаешь?

Лицо Люка сделалось почти таким же серым, как у людей из племени Спокойной воды.

— Мне ничего неизвестно о судьбе Тат-Гоад! Они пропали близь Южного угла, это все знают, — затараторил он.

— Ну, разумеется, — легко согласился Том. — Их оружие ты и твои… друзья просто нашли. А я просто хочу его купить. Мы ведь поняли друг друга, Люк?

— Более чем, — сквозь зубы процедил торговец. — Ты ничуть не меняешься, Том. Это пока тебя спасало, но когда-нибудь обязательно погубит.

— Все мы живём в одном опасном мире. Я пришлю своих людей за товаром, приготовь всё через четверть часа. И прошу тебя, как старого знакомого, не задавай им лишних вопросов.

Люк выругался, и на этом сделку можно было считать осуществлённой.

— Это правда? То, что ты сказал? Люк и его люди напали на племя Тат-Гоад?! — с ужасом спросила Кейт, когда они немного отошли.

— У меня не было прямых доказательств. Но реакция Люка говорит сама за себя.

— И… ты ничего не будешь с этим делать?! Нападение на племя… это ведь ужасно!

— Согласен, — Том резко остановился и взглянул девушке в глаза. — Ужасно, несправедливо, подло. Всё так. Но нам пока нужен Люк и его товар. А если расскажу Нику правду, то прямо здесь будет бойня, и погибнет ещё больше народа. Не думай об этом, а лучше, забудь! В мире полно ужасного. Если я начну тебе рассказывать обо всё, что знаю… Лучше идём к твоим семенам, пока их все не раскупили.

Глава 15

Оружие доставили точно в срок, ровно перед самым отъездом колонны от Северной стоянки. Так было гораздо меньше шансов на то, что их кто-то увидит. Как сообщили Тому, Люк пребывал в крайне скверном настроении до самого конца погрузки. Было бы неудивительно, реши он отомстить за шантаж, потому Том посчитал нужным ещё раз лично проверить товар.

Убедившись, что двери надёжно закрыты, он открыл ящики и активировал Систему.

— Система, начать сканирование, — приказал он.

«Выполняю…

Найдено: 15 единиц оружия

4 штурмовые винтовки класса «Скат-Р»

Боезапас: 45 патронов

Прицельная дальность стрельбы: 1300 м.

Скорострельность: 1400 в/мин.

Состояние: 89%

2 улучшенных дробовика класса «Шторм-53»

Боезапас: 20 патронов

Прицельная дальность стрельбы: 60 метров

Скорострельность: 50 в/мин.

Состояние: 86 %».

Так же тут нашлись пистолеты, ручные гранаты всех типов, несколько обманок и прочее снаряжение, которое нельзя было взять на складе племени. В общем-то, состояние для такого рода товара было просто отличным. Люк не стал подсовывать им бракованные вещи, и это радовало. Вот только Тома не покидало неприятно чувство, будто что-то в этой сделке всё же прошло не так.

Весь день колонна ехала строго на север. Становилось всё холоднее. Ветер задувал со стороны моря, пронизывая насквозь любую одежду. Все в племени морщились, ругались и, с содроганием думали о том, как же нелегко им всем придётся на длинной Северной дороге.

Том слушал их и думал лишь о том, что с удовольствием бы мёрз вместе со всеми, пребывая в блаженном неведении того, что их реактор скоро остановится. Их маленькая группа смельчаков поедет на юг, туда, где гораздо теплее, но в то же время, несоизмеримо опаснее.

На следующий день колонна повернула на восток, и дорога сделалась хуже. Виктор нервничал, постоянно вызывая к себе Тома. Они сверялись с картой, подсчитывали, успеют ли доехать до нужной точки вовремя, и пытались придумать запасной план, которого по сути быть не могло.

Эти дни оказались сами худшими. Том почти не спал, а когда всё же усталость брала своё, то раз за разом возвращался в тот далёкий день своего детства, когда погибла его семья.

Он надеялся, что Кейт откажется от поездки хотя бы в самый последний момент, и в день отправления подошёл к ней, чтобы спросить об этом.

— Я не передумала, — сказала она удивительно твёрдым голосом. — Много ли людей получают возможность узнать правду о том, почему с человечеством всё случилось именно так… А вдруг, мы найдём там способ вернуть всё на свои места?

«Глупая, наивная девчонка, — думал Том, глядя ей вслед. — Она ничего не понимает. Живёт мечтами о лучшем, безопасном мире, но его никогда уже не будет…»

Вечером, когда племя разбило лагерь, Том поменял расписание патрулей, чтобы возглавить один из них. Быстро темнело, и погода оказалась очень даже подходящей для их небольшого побега. Небо заволокли тяжёлые тучи, обещал пойти дождь. Он размоет их следы и усложнит поиски, которые неизбежно начнутся.

Виктор не стал долго с ним говорить. Он, как и сам Том, был не любитель длительных прощаний.

— Удачи, — сказал вождь. — Не знаю, увидимся ли мы снова… Но я буду надеяться. Если у кого-то и есть шанс, то только у тебя.

Они коротко пожали друг другу руки и разошлись.

Сложнее всего было дождаться ночи. Минуты казались долгими часами. Том сохранял внешнее спокойствие, вслушиваясь в затихающий шум лагеря, но внутри него бурлил адреналин.

Ровно в час ночи он вышел из своей жилой капсулы и направился в сторону, подготовленного внедорожника. Ноэл и ещё один разведчик, по имени Пак, уже ждали его. Кейт и Ирвин подошли минутой позже.

Несмотря на поздний час, какой-либо сонливости на их лицах не было и в помине. Все знали, на что идут. Они уже готовились забраться в машину, когда услышали шаги.

— Далеко собрались? — это была Арида. Том быстро оглядел её. Даже в темноте было понятно, что она здесь вовсе не случайно. Девушка хищно улыбалась, поигрывая снайперской винтовкой в руках.

— Что ты тут делаешь? — спросил он, прекрасно зная ответ.

— Я хочу с вами. Вещи уже собраны. Оружие у меня есть своё, — Арида не врала, она подготовилась достаточно хорошо, как и подобало опытной разведчице.

— Нет. Ты будешь нас тормозить, — Том надеялся, что это сможет уязвить самолюбие Ариды достаточно сильно, и она сама откажется от похода. Однако девушка слишком хорошо его знала и разгадала его план.

— Правда? — она улыбнулась совсем уж недобро. — Ты берёшь её, — кивок в строну Кейт, — обычную ботаничку, которая и в бою то толком не была, а тормозить вас буду я? Очень интересно!

— Это моё решение, оно не обсуждается. Пока я глава разведчиков, ты обязана выполнять мои приказы!

— А ты всё ещё главный? Мне вот видится, что ты просто сбегаешь, ночью, тайком… Не думаю, что после такого тебя можно продолжать считать главным.

— Арида, перестань! — вмешался Ноэл. — Не смей так разговаривать с командиром. Ты же знаешь, что мы не на прогулку идём!

— Знаю, — кивнула девушка. — Не хуже, чем ты, между прочим! И всё равно я пойду с вами. Либо так, либо я сейчас поднимаю тревогу, и весь лагерь узнает о вашем побеге.

— Ты подставишь нас, Виктора и всё племя? — холодно спросил Том.

— Да, если придётся! Выбор у тебя небольшой… Впрочем, ты можешь меня пристрелить. Прямо здесь. Я не буду сопротивляться и позволю это сделать. Ну, что решаешь?

— Чокнутая девка! — Ирвин сплюнул на землю и отвернулся, всматриваясь в темноту и, проверяя, не заметил ли их кто.

Том гневно смотрел на Ариду. В голове его крутилось огромное количество мыслей, но все они сходились в одном — он не сможет убить её.

Глава 16

Ехали быстро, желая оторваться от колонны, как можно дальше. Сидящий за рулём Ноэл, выжимал из внедорожника всё, что мог. Где-то через полчаса после их побега, всё-таки пошёл дождь. Видимость ухудшилась до предела, зато и найти их будет сложнее.