Двести женихов и одна свадьба (СИ) - Романова Екатерина "katerinaromanova". Страница 35
— Так в чем дело?
— Что ж. Тогда лучше присесть.
Эта ночь была очень длинной, мой рассказ — живым и обстоятельным, а ромашковый чай — бесконечным и сладким. Артефакт правды подтвердил каждое мое слово. Да, я планировала выйти замуж (в графстве Кирстенсен — самом далеком и замкнутом), за сэра Егориуса (он ныне монах закрытой обители Семи Пустошей, да оторвет ему Охис… рога, изменщику!), чья мать — вредная колдунья (пусть покоится с миром), дословно пожелала мне следующее: «твой мир не будет прежним, покуда не выйдешь замуж». Как именно изменился мой мир
— пришлось умолчать.
— И ты приехала в Ортингтон, в писках женихов?
— Да? — ответила на удачу, понимая, что история слишком притянута за уши.
То ли убаюканный ночью, то ли ведомый артефактом правды, сэр Кристиан поджал губы, сдерживая смех.
— Что?!
Граф нахмурился, пытаясь выглядеть серьезно, но его грудь сотрясалась от сдерживаемого смеха.
— Я, вообще-то, делюсь с тобой самым сокровенным!
Мое обиженное лицо стало последней каплей и сэр Ортингтон рассмеялся. Когда казалось, что ему надоело потешаться надо мной, он смотрел на меня и начинал смеяться снова. Я поднялась, прошлась по гостиной (не в спальне же делиться откровениями!), снова вернулась на диван и пихнула его сиятельство в бок.
— Может, хватит уже? Меня, вообще-то бросили!
— Ты с лихвой отомстила сэру Игориусу!
— Егориусу. Хотя, это уже неважно.
— Какой бред в этой маленькой головке! Ты всерьез веришь в свое проклятье — это поразительно!
— Поразительней всего, что я не могу его снять! Ведь пыталась же!
— Так чем именно ты проклята, позволь спросить?
— Это же очевидно: потеря пути и венец безбрачия! Коварная ведьма показала мне ключ к спасению, и сама же его выкинула!
Сэр Кристиан сделал вид, что чешет нос, сам посмеиваясь в кулак. Это и правда возмутительно!
Меня прокляла Егорова мать! Помню, как после ее слов у меня закружилась голова, а очнулась я уже здесь, на Тэйле! Это же не может быть галлюцинацией! Сначала я так и думала, но время доказало обратное.
И да, пусть аллегория с невозможностью вернуться в самое закрытое и таинственное графство Китриджа кажется, как минимум, странной, но я не могу попасть домой! Перепробовала все и, если замужество не сотворит чудо, как слова Егоровой матери, я не знаю, как буду жить дальше. Просто не представляю. Ведь это цель моей жизни сейчас…
— Хорошо. Хорошо! — сэр Кристиан примирительно поднял ладони. — Давай я свяжусь с твоими родными и попрошу тебя забрать?
— Я сиротка! — прорычала, скрестив руки на груди. А почтовая служба, увы, не доставляет письма на Землю! — Выросла в приюте.
— Съездим вместе?
— Серьезно? Думаешь, я не пробовала? Да все варианты испытала!
Это так. Перечитала все возможные книги! Освоила сарсонский и расшифровала некоторые манускрипты. Там вскользь упоминалась тема пространственных перемещений, но имелась в виду телепортация, а не путешествия в другие миры. Я даже наведывалась к мятежникам, с просьбой отвести меня в лагерь попаданцев, но тогда едва ноги унесла. Помогла, кстати, Мэри, жена казненного мятежника. С тех пор от этой затеи отказалась и сконцентрировалась на свадьбах. Если я попала сюда через свадьбу, то логично, что она поможет вернуться назад.
— Допустим, тебе удастся выйти замуж за мужчину, которого ты не знаешь и не любишь, — граф подчеркнул последние слова и добавил: — что дальше?
— Я вернусь домой.
Его сиятельство утратил веселость.
— А что, если муж захочет остаться? Он немного граф Ортингтонский.
Так, кажется, все сильно запуталось! Какую ложь еще выдумать? Попросить очередной чайничек чая? Восьмой по счету как-то многовато. Может, выпрыгнуть в окно? Или сбежать в уборную и случайно уснуть? Конечно он захочет остаться! И снимать венец безбрачия браком — это дурость. Но у меня-то другие цели и сэру Кристиану это никак не объяснить.
— Я не планирую жить с ним долго и счастливо. Достаточно жениться, а на следующий день
— развестись.
А что? Выглядит правдоподобно. Мозг хирурга превосходно работает в стрессовых ситуациях!
— Только кажется, что передо мной взрослая умная женщина, как ты выкидываешь что — то такое, — граф усмехнулся и растер переносицу. — Джулия, я повторю снова — нет никакого проклятия. Ни венца безбрачия, ни потери пути — ничего. Ты просто не справилась с предательством дорогого тебе человека и теперь впадаешь в крайности. В родных местах тебе все напоминает о несбывшихся надеждах, поэтому ты не смогла там остаться, а отчаянная попытка выйти замуж вообще никакой логике не поддается. Ты паникуешь всякий раз, потому что во всех женихах видишь сэра Эльдариуса.
— Егори… неважно.
— Неважно будет это глава стражи, графской канцелярии или дворник. У тебя ничего не получится, пока ты не отпустишь прошлое.
— Но с моей лучшей подругой!
— И что? — невозмутимо спросил сэр Кристиан.
— Конечно, куда тебе понять? Мужчины не способны на глубокие чувства. А чтобы ранить вас, нужно умереть!
Сказала и прикусила язык. Я вовсе не имела в виду жену и дочь графа, но вышло очень некрасиво.
— Прости.
— Мне понадобилось почти десять лет. Но я отпустил прошлое, и готов двигаться дальше, — задумчиво протянул мужчина, глядя на рубиновую жидкость в своем бокале. В отличие от меня, граф пил вино. — Советую тебе поступить так же.
— Я хорошо разбираюсь в человеческом теле. Знаю, как устроены органы, как они работают, как их починить. Но как работают душа и чувства — не имею ни малейшего представления. Мне больно. По-настоящему больно, но знаешь, я ведь даже не плакала. Хотя любила его, кажется, больше жизни.
— Может стоит попробовать? — неожиданно предложил сэр Кристиан.
— Попробовать что?
— Поплакать.
И я попробовала. Вспоминала наши лучшие с Егором моменты, а потом его измену. Как он оправдывался, заверял, что любит и что хотел отстреляться до свадьбы, понять, что сделал правильный выбор. В итоге это помогло понять, что я ошиблась. И ведь в красках все представила. Подарки, не подаренные на день Святого Валентина, как он забывал о годовщинах, в итоге я как дура одна сидела в ресторане с подарком, а он оттягивался с моей лучшей подругой. Все вспомнила и. ни слезинки.
— Все понятно, — обеспокоенно заключил сэр Кристиан. — Ты — бездушное чудовище.
— Что?!
— Бездушное чудовище, — проговорил он хладнокровно.
— Да я. да ты. да как. — но возмущения глохли всякий раз, когда пыталась сказать какую-нибудь гадость, потому что. — ты прав!
— Конечно, прав. Не способна на слезы, разбила сердце почти двум сотням мужчин. Тебе как вообще спится ночами, монстр ты бессовестный?
— Стоп. Вот не надо! Далеко не все меня любили! Да и вообще, нельзя же влюбиться за неделю…
— Для любви достаточно и вздоха, — задумчиво протянул граф, глядя на меня так, что тоже захотелось вина. Я отобрала у него бокал и, осушив, умостила голову на графском плече.
— Как думаешь, это лечится?
— Ты пытаешься все починить, Джулия. Но некоторые вещи проще оставить сломанными и забыть о них.
— О таком не забыть.
К счастью, я ошибалась. Сэр Кристиан как-то внезапно вспомнил, что за вишневым сквериком, недалеко от его дома, есть просторное поместье. Раньше оно принадлежало виконтессе Мурей, но она не оставила детей и завещала свое имущество графству. Поместье бесхозное и, возможно, смогло бы стать больницей.
Я напрочь обо всем забыла! Нам принесли планы, и до самого утра я вдохновенно и во всех красках расписывала его сиятельству, где какое отделение разместим.
— Здесь — лекционные залы, здесь — отделение функциональной диагностики. Конечно, Клифорду придется потрудиться! Нам понадобится много артефактов! Операционные и реанимацию разместим на первом этаже, а тут. Что?
Подложив ладонь под подбородок, граф задумчиво смотрел на меня и улыбался. Не знаю, слушал ли вообще, но выглядел счастливым. Кажется, идея с больницей его тоже захватила.