Ваше королевское величество (ЛП) - Лейкс Криста. Страница 58
Однако, как оказалось, жители Орсино были очарованы идеей “народной принцессы” с американского юга. С момента их помолвки дворец был завален подарками. Сабрине больше всего нравился маленький ковбой ручной работы и пятигаллонная шляпа. Они понимали ее культуру не больше, чем она их, но они хотели, чтобы она чувствовала себя желанной гостьей. Они хотели, чтобы она чувствовала себя как дома, так же как и Марко.
Глаза Сабрины наполнились слезами, пока она ждала сигнала, чтобы спуститься по лестнице.
- Пока нет, - прошептала Фэй. - Не плачь, Боб. Или мы все превратимся в рыдающее месиво еще до того, как священник откроет рот.
И тут же заиграла музыка.
25 глава
Марко
Марко нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Он чувствовал себя так, словно простоял здесь у алтаря сотню лет, наблюдая, как служащие распространяют благовония, расхаживая взад и вперед по проходам. Просидев в юности несколько таких бесконечно долгих традиционных свадеб, Марко точно знал, что его ждет. Он был бы счастлив сбежать с Сабриной в Лас-Вегас и жениться в присутствии одного из тех мужчин, которые одеваются как Элвис Пресли. Но этот день был не только для них. Это было для его отца и для жителей острова, чтобы разделить его радость.
Теперь он должен был начать думать, как король. К счастью, рядом с Сабриной это уже не казалось таким тяжелым бременем.
Но где же она?
- Ты уверен, что они знают, когда начать шествие? - Пробормотал Марко, обращаясь к отцу.
- Да, - прошептал Карло. - Марла никогда не позволит этой свадьбе выйти из графика. Ты знаешь это так же хорошо, как и я.
В сотый раз Марко окинул взглядом толпу. Так много лиц, и все они улыбаются. В первом ряду сидела Валетта, осторожно вытирая лицо кружевным платком. Все дипломаты и иностранные члены королевской семьи, с которыми его отец подружился во время своего правления, и, конечно же, все, кто хотел увидеть или быть увиденным на самом большом событии года.
Пресса была строго запрещена. Тем не менее Марко чувствовал, что внимательно следит за вспышкой или любым подозрительным поведением.
Внезапно органист прочистил горло и заиграл.
Сердце Марко подскочило к горлу. Его взгляд был прикован к огромной мраморной лестнице, по которой Сабрина и ее спутники только начали спускаться. Она шла медленно, отмеряя каждый шаг, ее лицо было закрыто длинной белой вуалью. Он надеялся, что она хорошо видит. Больше всего на свете ему хотелось увидеть ее лицо.
Когда она дошла до конца лестницы, к ней присоединился ожидавший ее отец. Он взял ее за локоть и улыбнулся, широко, как все, что угодно.
Ее путешествие по красной дорожке, казалось, заняло тысячу лет. Белые цветочные лепестки, брошенные с балконов несколькими детьми острова, трепетали вокруг нее при каждом шаге.
Марко не мог думать. Он едва мог дышать.
Это происходило на самом деле.
Он собирался провести с этой женщиной всю оставшуюся жизнь.
Когда она наконец подошла к нему, он взял ее руки в свои. Его сердце сжалось. Теперь, даже сквозь вуаль, он мог видеть ее сияющую улыбку, слезы, Блестящие в ее глазах. Когда священник обратился к толпе, начав свою долгую молитву призыва и ответа, которая благословит их союз, Марко почувствовал, что все на заднем плане исчезло. Все остальное не имело значения, кроме него и его невесты.
Время растянулось. Хотя он слышал тяжелое тиканье массивных старинных часов позади них, оно не имело никакого значения. Не успел он опомниться, как священник произнес эти волшебные слова.
- Ты можешь поцеловать невесту.
Дрожащими руками Марко приподнял вуаль. Его жена прикусила губу с легким намеком на нервозность, которую он все еще находил такой соблазнительной.
Было так много вещей, которые он хотел ей сказать. Чтобы успокоить ее, сказать, что она любима, что она всегда будет любима им и его народом. Что он не может дождаться, когда она сядет рядом с ним как королева.
Он сказал все это в поцелуе.
Когда их губы встретились, толпа разразилась радостными криками.
Это был еще не конец их сказки, о нет.
Это было только начало.
- Я никогда не был так готов.