Похитители Тайн (ЛП) - Дрэйк Бренда. Страница 34

— Войдите.

Лея вошла и остановилась позади меня. Я смотрела на ее отражение в зеркале. Мы были почти одинакового роста, но я была выше примерно на дюйм.

— Ты расстроена?

— Я в порядке. — Почему я всегда говорю так? Я в норме? Или просто пытаюсь убедить себя в этом? Было не похоже, что все в Асиле озабочены мной. Ну, за исключение Вероник. — Эй, что ты знаешь о Вероник?

— Она чокнутая зайка. — Лея рассматривала себя в зеркале и вытирала черные подтеки под левым глазом. — Она всегда вешалась на Арика. Мне кажется, она когда-то нравилась ему, но до того как показала свое истинное лицо. Будь осторожна с ней. Девушка коварна.

Значит, они не вместе. Возможно, у меня, в конце концов, появился шанс.

Я улыбнулась и снова провела расческой по волосам.

— Ты должна признать, что она красивая.

— Да, красивая змея.

Я засмеялась.

— Почему ты так сказала?

— Она провела год обучения в академии вместе с нами, — ответила Леа. — А до этого была на индивидуальном обучении. Стражи согласовано работают во время испытаний. Она не была частью команды. Она только хотела быть лучшим Стражем во всем.

— Вышла ли она на первое место?

— Нет, она никогда не могла победить Арика.

Я улыбнулась.

Девушка с любопытством посмотрела на меня.

— Так тебе нравится Арик?

Я сделала паузу, а потом пожала плечами.

— Конечно, нравится. Ты мне тоже нравишься.

— Я имела в виду насколько нравится.

— Это так заметно?

— Как и отвратительный рубец на твоей руке.

— Отстой. Только воин прибег бы к такой аналогии, как эта.

Она поджала губы.

— Это чересчур?

Я схватила банку бабушкиного крема для лица, зачерпнула немного пальцами и нанесла на кожу.

— Кого я обманываю? Я не могу конкурировать с Вероник. Черт, я даже не знаю, хочу ли пытаться.

Она с пониманием улыбнулась.

— Ты неправильно себя воспринимаешь. Идеальное лицо в форме сердца. Большие зеленые глаза. Пухлые губы. Потрясающая фигура. Мужчинам нравится заигрывать со стервами, наподобие Вероник. Но когда дело касается любви, они приходят к кому-то серьезному. Такой, как ты.

Я благодарно улыбнулась ей в зеркало.

— Спасибо.

— В любом случае, это бессмысленно. Ты Страж, а быть с другим Стражем запрещено.

Я вытерла крем с лица мокрой мочалкой. Я решила не говорить ей, что я Дитя Судного Дня, и что не имеет значения то, что мы с Ариком Стражи.

— Кроме того, мы должны оставаться невинны до нашей помолвки.

Помолвка для Стражей. Но я нечто другое. Независимо от того, что сказал Керриг, я никогда не выйду замуж за незнакомца.

Она подхватила флакон бабушкиных духов, сняла крышку и понюхала.

— Но не волнуйся, — сказала она, сморщив нос от запаха. — До семейного счастья еще восемь лет, так что немного флирта не помешает. Просто не поощряй обнимания и поцелуи и, чтобы ты ни делала, не доходи до конца.

— Слушай, я устала. И пойду спать. — Я направилась к кровати.

— Отлично, — сказала она. — Если я понадоблюсь, то буду на диване.

— Хорошо. — Я зевнула и проскользнула под одеяло, задергивая шторы вокруг кровати. Когда задремала, мне приснился папа, и я надеялась, что Дейдра хорошо ухаживает за ним.

Как только я закрыла глаза, в полудреме увидела сон. Чародей с гобелена, Таурин, сидел за огромным деревянным столом, что-то писал гусиным пером под светом канделябра. Он выглядел не чародеем, а королем.

— Простите мое вторжение, Таурин.

Таурин посмотрел вверх.

— Ах, Асила, входи.

Прижимая к груди мешковину, она немного помедлила, прежде чем подошла к нему, ее богатое платье скользило следом. На нежном лице читалось беспокойство.

— Я хочу поговорить о вашем сыне.

— О Барнуме? — Он казался удивленным. — Он мертв уже несколько месяцев, о чем тут говорить?

— Мой отец ужасно поступил, и это касается Барнума.

Таурин выпрямился.

— Продолжай.

Асила, казалось, смотрела прямо на меня.

— Можем ли мы оставить этот разговор в тайне, пожалуйста?

— Конечно, миледи, — голос принадлежал телу, в котором я была.

Человек, проходивший за дверью, остановился прямо за углом, скрываясь в тени, наблюдая за Таурином и Асилой через приоткрытую дверь.

— Я хотела поговорить о четырех существах, которых мой отец называет Тетрада. Хаос, который они создали с помощью природных элементов, был бесчеловечным. В результате землетрясения, бури… пожары… так много мертвых… так много… женщин и детей… детей, — каждое слово произносилось сквозь слезы, и ее голос становился тише, пока последнее слово не произнесла почти шепотом. — Это дело рук моего отца. Он должен нести ответственность за такую жестокость.

Таурин встал, обошел стол и протянул ей шелковый платок.

— Тебе не стоит беспокоиться о Тетраде. Мы погребли их в горах.

Она взяла платок и вытерла глаза.

— Мой отец использовал меня, чтобы заманить зверя. Как он мог так рисковать… он знал, что человек-лев будет реагировать на меня. Я сразу его узнала. Это был Барнум.

— Ты ошибаешься.

— Нет! — Асила покачала головой. — Он узнал меня, и сам сказал, что это он. Другие существа — это тоже воины, погибшие в бою. Мой отец воскресил их и превратил в этих существ.

— Этого не может быть, — пробормотал Таурин.

— Получи видение с моей помощью, смотри. Убедись сам. — Она протянулась к руке Таурина и положила его раскрытую ладонь на свою щеку. — Пожалуйста, — сказала Асила, вкладывая столько мольбы в это слово, что мое сердце болело за нее.

Таурин раздвинул пальцы на ее лице и склонил голову. Тело Асилы задрожало, а глаза закатились. Лицо Таурина дернулось и исказилось от смеси печали и боли. Это продолжалось несколько минут, прежде чем он отпустил Асилу.

— Это правда… Барнум… мой сын. — Его взгляд остановился на лице Асилы. — В тебе его дитя.

— Да.

— Я должен созвать Совет Чародеев.

— Не надо. Мой отец отравил Совет. — Она бросила сумку на стол, что-то внутри звякнуло друг о друга. Один за другим Асила достала несколько металлических стержней длиной с ее руку и положила на стол. — Я нашла их в комнатах моего отца.

— Чиави, — сказал Таурин.

— Да, все, кроме седьмого. Мой отец забрал Чиави у других чародеев. Он придет за твоим, чтобы затем контролировать Тетраду. Он хочет править всеми королевствами. Ты должен спрятаться.

— Мои сыновья и я пострадают ради этого. Микила не волнует, что ты его дочь. Он отомстит за предательство.

— Доверенный слуга ждет с экипажем для меня, и я уйду, чтобы…

— Не говори мне, куда собираешься. Никому не говори. Просто немедленно уходи и никогда не возвращайся, ради себя и моего внука.

Асила поцеловала его в щеку и развернулась, чтобы уйти.

Поскольку я была в теле мужчину, спешащего покинуть зал, прежде чем Асила выйдет из комнат Таурина, то знала, что он спешил Микилу, чтобы сообщить о нахождении всех Чиави. Также я знала, что вселялась в тело человека, который позже предаст Таурина.

Этот сон преследовал меня всю ночь, и я почти не спала. Утром потащила свой уставший зад в ванную. Завязав волосы в хвост, умылась и почистила зубы.

Когда взглянула в зеркало, то выглядела как всегда, но не узнавала себя. Под глазами появились темные круги. Волосы спутались и торчали. Я не такая. Кто я? Я проглотила ком, образовавшийся в горле. Не было пути назад, чтобы забыть об этом месте. Ночные кошмары всегда найдут меня, и мне нужно научиться справляться с этим. Кто я? Вопрос крутился в голове. Кто я?

— Войдите, — сказала кому-то Фейт, прервав мой праздник жалости к себе. — Поставьте туда.

Фейт?

Я схватила полотенце с крючка, прикрепленного к стене. За окном ванной комнаты было еще темно. Удивляясь, кто мог навестить нас так рано, я натянула халат и бросилась в спальню.

Двое мужчин втащили шкаф.

— Что это? — просила я.

— Не уверена. — Фейт хищным взглядом запугивала двух нервных мужчин. Когда они поставили новый шкаф рядом со старым у стены, то бросились прочь, захлопнув за собой дверь и не сказав ни слова.