Харли Мерлин и Первый ритуал (ЛП) - Форрест Белла. Страница 32

— А как нам поможет медальон? — я спросила, чувствуя себя немного обалдевшей от такого откровения. Он ничего мне об этом не говорил, и обычно я была его первым портом, куда он обращался за советом. Мы уже спорили раньше, и в конце концов он всегда приходил в себя. Хотя, если встречи с Гарреттом продолжатся, я рассудила, что в ближайшем будущем мы с отцом будем чаще ссориться. Это не наполнило меня радостью, но что еще я могла сделать? Я бы не отказалась от Гарретта, но и от своего отца тоже не могла отказаться. Ах, это как быть зажатой между камнями.

— Там был список пропавших предметов и заклинаний из хранилища Рейкьявика, — ответил он без малейшего намека на сарказм. — Одно из этих заклинаний было заклинанием объединения. Воры и контрабандисты использовали их в старые времена магии, чтобы говорить тайно. Оно было помещено в хранилище как средство предотвращения таких тайных разговоров, в надежде снизить уровень магических преступлений. Из того, что я могу понять, он работает как своего рода передатчик, сообщающий координаты местонахождения любого другого человека, у которого есть один из Зачарованных объектов, заколдованный тем же заклинанием объединения. Эти координаты раскрываются только на короткий промежуток времени, прежде чем исчезнуть. Сложно, я знаю, но потерпите немного.

— Мы все еще с тобой, — сказал Дилан.

Элтон улыбнулся.

— Спасибо. Итак, похоже, что этот медальон именно таков — это один из этих Зачарованных предметов. Помощник, с которым я разговаривал — мрачный человек по имени Каир Пернис, позволил отобрать у него это заклинание, так как оно нуждается в действии. Поскольку заклинание было снято, я полагаю, он думал, что сорвался с крючка. Чего он не понимал, так это того, что хранилище Рейкьявика сделало копии всех заклинаний, которые они поместили в хранилище, на случай, если что-то подобное случится, и кто-то сможет украсть оригиналы. Рейкьявик прислал мне эту копию вчера вечером.

— А это значит, что Кэтрин тоже не знает о существовании копии? — сказала я.

— Вот именно, — ответил Элтон с улыбкой. — Рейкьявик также снабдил меня мощным подавителем, чтобы скрыть присутствие медальона и в то же время дать нам возможность увидеть координаты оставшихся помощников Кэтрин. Они, похоже, больше склонны доверять нам, чем американским ковенам, так что я могу сказать только одно: слава Богу, что исландцы и Сэлинджер не очень тщательно проверили то, что было в этих папках.

Гарретт нахмурился.

— И ты думаешь, что эти маяки приведут нас к детям? Ты думаешь, они все еще будут работать?

— Не понимаю, почему бы и нет, — ответил Элтон. — Кэтрин не знает, что она была потенциально скомпрометирована, а эта система очень полезна для ее работы. Если она не знает, что он сломан, у нее нет причин его чинить.

— Это покажет нам, где находятся люди Кэтрин, верно? — переспросила я.

Элтон кивнул.

— И мы можем быть уверены, что дети будут, по крайней мере в одном из этих мест.

— Да, во всяком случае, я так думаю, — сказал Элтон.

Я все еще была несколько обеспокоена тем фактом, что он не говорил мне об этом раньше, но курс семейной любви никогда не проходил гладко. Это было мелко с его стороны, это правда, но он был гордым человеком. Рассказать мне об этом означало бы найти меня и рискнуть начать наш спор заново. Его желание избежать этого было чем-то, что я могла понять, так как я бы сделала то же самое. Тем временем в моей голове все еще крутились мысли о Кецци. Нам нужно было срочно вернуть его обратно.

Харли издала странный смешок.

— Погоди, значит, теперь у нас есть способ найти детей? Мы наконец-то куда-то идем?

— Если все получится, то да, — ответил Элтон.

Я робко подняла руку.

— Но мы все равно должны объединить наши усилия, чтобы выследить Кецци, пока он не наткнулся на что-нибудь опасное. Найти детей очень важно, но Кецци — это самая большая угроза ковену и его окрестностям.

Элтон кивнул.

— Согласен. Давайте продолжим наши поиски, и мы должны сделать это быстро, чтобы мы могли вернуться к поиску этих детей. Поскольку наши пограничные сигналы тревоги не сработали, он, вероятно, все еще где-то в ковене, ожидая возможности незаметно ускользнуть. Держите ухо востро, и верните его обратно в коробку, прежде чем он сможет выйти из стена ковена. — Он обвел взглядом комнату. — Надеюсь, я могу оставить это в ваших руках?

Ропот согласия прокатился по команде Отбросов.

— Хорошо, тогда завтра утром я первым делом жду новостей о Кецци. Уже почти четыре, но мы должны продолжать искать его. Что же касается координат, то я позабочусь о том, чтобы заклинание объединения было применено сегодня днем. Я пошлю весточку, когда все приготовления будут закончены.

С этими словами он повернулся на каблуках и вышел из зала, не дав мне возможности поговорить с ним о том, почему он не сказал мне об этом раньше. Ты не можешь вечно избегать меня, отец.

— Итак, каков же план действий? — Уэйд придвинул нас поближе с серьезным выражением лица. За все то время, что я его знала, он был единственным, кого я все еще пыталась понять. Он никак не мог решить, был ли он выше нас или был одним из нас, таково было мое впечатление, во всяком случае. Мы никогда не были близки, как таковые, и у меня возникло ощущение, что мой союз с Гарреттом продвинул меня еще дальше в списке его знакомых. И все же то, чего мне не хватало, я получила от Сантаны, Татьяны и Харли. Хотя последняя явно была без ума от него, а он от нее. Просто жаль, что его суровый вид, вероятно, всегда будет вбивать клин между ними. Не то чтобы я утверждала, что знаю много о романтике. Тем не менее, по этой причине я была еще больше благодарна Гарретту за его прямоту, он пришел и сказал мне, что я ему нравлюсь, просто и ясно.

— Я буду продолжать сканировать камеры на предмет любых признаков присутствия Кецци. Если он выбрался из Бестиария, значит, где-то должна быть его запись.

— Хорошая идея, — ответила Харли.

Теоретически — да. Кецци был хитрым, умным змеем, на кону стояло многое. Он был осторожен в своем побеге, принимая соответствующие меры предосторожности, чтобы избежать поимки. Но мое техническое волшебство должно быть достаточно умным, чтобы поймать его.

Глава 13.

Харли

В полдень зазвонил мой телефон. Команда Отбросов и я прочесывали ковен в поисках Кецци, используя некоторые кадры, которые нашла Астрид, о неясной тени, движущейся по коридору из Бестиария. Это было немного, но это было все, что у нас было. Это мог быть Хобгоблин или китайская лиса, но Астрид была уверена, что она на верном пути. Она никогда раньше не наставляла нас на ложный путь.

— Встречаемся в моем кабинете через десять минут, — говорилось в сообщении Элтона. Я подняла голову, чтобы посмотреть, получил ли кто-нибудь еще то же самое сообщение, но больше никто не звонил. Странно. Почему Элтон хочет видеть меня, а не кого-то другого? Мой желудок сжался. У меня было такое чувство, что мы собираемся немного поговорить о моем случайном использовании зеркал. После его хитрых раскопок ранее, это должно было быть именно так. Он знал то же, что и я, и он знал, что я знаю, так сказать.

— Ребята, я скоро вернусь к вам. Элтон хочет кое о чем поговорить со мной, — сказала я.

— О чем? — спросил Уэйд.

Я пожала плечами.

— Он не сообщил мне подробностей. Я все узнаю, когда увижу его. — Я проглотила острое чувство гнева от того, что прочла в письме Айседоры. Я должна была продолжать говорить себе, что он сделал это по уважительной причине, солгав мне, но это было трудно объяснить.

— Если это маяки, дай нам знать, как все прошло, — сказала Астрид слегка обиженным голосом. Я не была уверена, что происходит между Астрид и Элтоном, но сегодня утром между ними было что-то странное. Мне показалось, что капитан немного повздорил со старшиной.

— Как ты думаешь, что он хочет от тебя? — спросил Гарретт, нахмурившись.