Око воды. Том 2 (СИ) - Зелинская Ляна. Страница 36
— Веди в подвал, — приказал он Фингару.
Не стоит терять времени. Вдруг королевские шпионы добрались и до парифика? Тогда они и до книги доберутся раньше них.
Замок в двери подвала так и остался сломанным, и это тоже был дурной знак. Его должны были починить, но распоряжения никто не отдал. Хотя… Может, его тревожность и преувеличена?
Дитамар зажёг фонарь и, держа его над головой, шагнул в темноту. И тут же увидел, как в дальнем углу постепенно разгорается голубое сияние. Значит, книга всё ещё здесь!
Он сунул фонарь в руки Фингару и в несколько шагов пересёк подвал. Отшвырнув тряпку и бочку и залез рукой в открытую пасть какого-то чудовища, в чьём черепе Фингар спрятал свою находку. Достал ящичек, истекающий голубым светом, и тут же открыл крышку.
— Напомни, чтобы я тебя похвалил перед Оордом, — произнёс Дитамар, разглядывая книгу.
— Да, м-милорд, — пробормотал смущённо Фингар. — Только нам отсюда надо уходить по отдельности, сначала кулон унести, а потом уже книгу, чтобы она не светилась. А то мало ли, вдруг опять встретим ту зафаринскую ювелиршу. Или ещё кого. Я вчера едва выбрался отсюда живым, такая она приставучая…
— Что? Какую ещё ювелиршу? — Дитамар так впился взглядом в лицо Фингара, что тот сразу смутился и снова начал заикаться.
— Н-ну, я в-в-вчера встретил её тут… Помните, к нам приезжали Туры…
Дитамар едва выдержал его путаный и сбивчивый рассказ. Ему хотелось придушить Фингара прямо здесь, посреди этого подвала, за то, что он сразу об этом не рассказал, но… откуда ему было знать правду о Кэтрионе?
— Не знаю, чего мне хочется больше, взгреть тебя, как следует, или расцеловать, — зловеще усмехнулся Дитамар, дослушав рассказ о вчерашней неожиданной встрече. — Значит… её интересовал союз стихий? Любопытно…
И, смывая все преграды, тот горный сель, что копился в его душе, ринулся наружу, рождая ясный и чёткий план. Дитамар понял, как ему усилить свои позиции, и это будет совершенно неожиданный ход. Можно сказать, даже ход конём. Он возьмёт в заложницы эту Кэтриону, как и собирался раньше. Тут даже и Карриган не нужен, добыча сама пришла в руки! Он спрячет её где-нибудь, например, в подвале Ландегров, а лучше на том маяке — идеальное место! И тогда у него будут козыри для того, чтобы торговаться с королевой за жизнь Леи.
— Так значит, она пробудет здесь ещё какое-то время?
— Д-да, м-милорд, как я понял, она ищет те же самые книги, что и мы. Союзы стихий… И я д-д-даже обещал с ней снова встретиться.
— Да ты просто гений! Лесной дух! И как же она тебя не раскусила? — спросил Дитамар, внимательно вглядываясь в лицо Фингара. — Лжец из тебя так себе.
— Ну… Вы же сказали м-м-милорд, если я оплошаю, то всегда есть простой способ всё исправить. Я п-прикинулся дураком. Ну, в смысле, сослался на плохую память и забывчивость мэтра Альда и его ревматизм.
Дитамар расхохотался, хлопнул Фингара по плечу и спросил:
— Ты что, следуешь всем моим советам?
— Ну-у, если честно, то н-нет, — пробормотал Фингар, вконец смутившись.
— Ладно, держи, — Дитамар сунул ему в руки ящичек с книгой. — Отвези её в особняк и глаз с неё не спускай. Можешь даже прочесть. А я останусь здесь, чтобы найти эту зафаринскую ювелиршу.
— Но… зачем она вам? — удивился Фингар.
— Затем, что… Впрочем, тебе не нужно этого знать, а теперь снимай кулон и проваливай отсюда.
Когда Фингар ушёл, Дитамар ещё некоторое время постоял в подвале, глядя на то, как утихает голубое сияние, а затем приложил руки к каменной стене и закрыл глаза. Под университетским городком находилась гранитная скала, и фундаменты всех зданий были связаны. А камни, как известно, помнят всё.
— Ни и где же ты, прекрасная Кэтриона? — пробормотал он, сосредотачиваясь.
Наверное, не стоило этого делать. Ребекка просила его быть осторожным и осмотрительным, не менять личину Ландегара и торчать в особняке или у леди Борас. А его попытка услышать камни может быть видна кому-то сведущему.
Но в пекло Ребекку! У него нет времени на осторожность!
Он чувствовал ноздрями запах грозы и знал, что это его шанс, и, может, второго у него не будет. Если Лея у королевы, то вырвать её оттуда живой будет крайне непросто. Да, конечно, он завтра же пойдёт к леди Борас и с её помощью попадёт во дворец, чтобы убедиться, что Лея в безопасности. Но он должен припасти хороший козырь, чтобы не остаться в дураках.
И он вспомнил тот день в Лааре, когда танцевал с Кэтрионой. Вспомнил её образ, дерзкий взгляд и насмешливый голос, удержал его в сознании, вплёл в тавру, а потом впечатал ладонью в камень.
Камни откликнулись сразу же.
Дитамар увидел круглую башню, карты небесных сфер и созвездий, винтовую лестницу, ведущую наверх, и стол, заваленный свитками. А за столом…
Да, это была она. Дочь зафаринского ювелира. Только не в расписном зафаринском наряде и не обвешанная украшениями. На ней была мужская одежда, и волосы собраны в простой пучок на затылке. Но вот сейчас в чертах её лица он совершенно чётко увидел отражение той, кто украла половину его жизни.
Он медленно оторвал пальцы от камня, чувствуя, как трепещут ноздри в предвкушении этой встречи. Фингар сказал, она пробудет здесь ещё какое-то время. И это хорошо, потому что ему нужно подготовиться. Он не должен оплошать. Скорее всего, просто так одной бариттой ему с ней не справиться. Но вот этот кулон у него на шее…
Он ему поможет.
Часть 3. Белые начинают и … Глава 12. Капкан* (1-я часть)
Рикард остановился на холме, разглядывая долину. Там, где её пересекала река, у моста виднелась деревенька, та самая, в которой он не так давно дрался, сначала с псами за Кэтриону, потом с Кэтрионой… просто так. Он усмехнулся, вспомнив их стычку на конюшне. Потянул ноздрями воздух и долго принюхивался, вглядываясь в долину. Но ничего подозрительного не увидел. Запахи речной воды, мха, человеческого жилья, конюшен, немного дыма — где-то жгут прелую листву из садов, чуть слышен сладковатый запах яблок и вишнёвых ветвей, попавших в костёр…
Он тронул лошадь и спустился в долину. Вывеска «Три кабана» была на том же месте и тот же самый мальчишка, что в прошлый раз звал деревенских с вилами, сейчас начищал бока лошади у коновязи. День клонился к вечеру, и заночевать здесь было бы благоразумно в любой другой ситуации. До Рокны ещё полтора, а то и два дня пути и ехать в ночь было не самой лучшей идеей. Но, учитывая обстоятельства…
Рикард решил не рисковать. Он и так избегал больших дорог. После Лисса пристроился в купеческий караван, который охраняли два пса, а он вполне сошёл за третьего. А потом караван свернул в сторону перевала Босхи, и дальше пришлось ехать через поля. Но миновать этот мост никак не получалось, следующий гораздо ниже и делать такой огромный крюк — у него нет на это времени.
Он решил, что объедет стороной постоялый двор, и заночует неподалёку в лесочке. Конечно, на улице уже не лето, но так будет безопаснее. С вершины холма он видел стога с сеном на той стороне реки — для ночлега сгодится. Потому что если его ищут, а ищут его наверняка, то постоялые дворы проверят первыми.
Он поймал мальчишку, который гнал гусей с пойменного луга и, дав ему медяк, расспросил, не было ли кого подозрительного в последнее время в деревне или у моста. Но ничего такого, что привлекло бы внимание, мальчишка не рассказал. Ещё понаблюдав издалека за мостом, Рикард выехал из деревни уже на закате, пристроившись позади стада, которое гнали два пастуха, и сделал вид, что помогает им. Так сразу и не обратишь внимание, что пастухов не два, а три — стадо было большим, и растянулось на добрый квард.
А за мостом, проехав развилку на Ирмелин, он направил коня прочь с дороги, как раз там, где к ней слева примыкало поле сжатой пшеницы, но отъехать далеко так и не успел. Из-за зарослей остролиста ему навстречу выехали пятеро всадников, и почувствовал он их слишком поздно. Но это было и немудрено, поскольку всадники оказались непростыми и явно ожидали именно его. В одном из них он узнал Амо Сейда, а в другом, судя по татуировкам на кистях сжатых в кулаки рук, ашуманского хитта — колдуна, который и помог организовать эту засаду на дороге.