Зимняя жара (ЛП) - Блэр Эмилия. Страница 5
— Ты не позволишь этому тебя задеть, Эбби. И ты не позволишь этому мудаку добраться до тебя! — рычу на свое отражение в зеркале.
Его напряженные серые глаза вспыхивают у меня в памяти, и я стону.
Что такого с этими глупыми глазами?
Возможно, Скарлетт права. Моя жалкая личная жизнь начала влиять на мои суждения. При виде открывающейся двери я обернулась и вежливо улыбнулась пожилой учительнице, которая кивнула мне, прежде чем уйти по своим делам.
Я вернулась в класс.
Остаток дня пролетел достаточно быстро, и когда вижу маленького темноволосого мальчика, ожидающего меня снаружи моего класса, я усмехаюсь.
Аарон выглядит таким нервничающим, теребит руки, его портфель с человеком-пауком плотно сидит на плечах.
— Мисс Джонсон! — Все его лицо светится, когда я открываю дверь, чтобы впустить его.
Замечаю, что он захватил с собой цветные карандаши. Когда видит, что я смотрю на них, он выглядит взволнованным:
— Я попросил папу купить мне новый комплект.
Он показывает мне пенал в форме карандаша, и мне приходится сдерживать смех, видя гордость в его глазах.
— Похоже на огромный карандаш, — говорю, пытаясь разделить его волнение. Как я и подозревала, мое признание его «крутого» пенала приводит его в трепет.
— Ну ладно! — Я хлопаю в ладоши, — давай работать.
В эти дни мы изучаем Шекспира в классе, поэтому я планировала смастерить несколько мечей для ролевых игр. У меня уже имелись вырезанные заготовки из картона, но мне нужно было их раскрасить.
Я не ожидала, что Аарон обрадуется, когда ему вручат фальшивый меч. Когда поймала его, размахивающего им, я строго посмотрела на него, все время сама желая сделать то же самое. У меня было много маленьких двоюродных братьев и сестер, и я играла с ними все время, когда возвращалась домой.
— En garde!* — Я почувствовала, как меч вонзился мне в спину, а на лице Аарона появилась дикая ухмылка.
*En garde! (с фр.) — К бою!
Я не куплюсь на это, предупредила себя. Нам оставалось раскрасить еще три штуки.
— En garde — это для фехтования, — объяснила я ему.
— Посмотрите на меня, мисс Эбби!
Я не заметила, когда за последние два часа он перестал называть меня «мисс Джонсон», но видела, что ему весело. Прямо сейчас он стоял на моем столе, одетый в одну из шляп, которые студенты принесли для небольшой постановки на завтра.
— En garde, негодяй! — кричит Аарон, размахивая мечом.
Бросив разочарованный взгляд на незаконченные мечи, я поднимаюсь на ноги, готовая присоединиться:
— Ты делаешь неправильно.
Беру один из незаконченных мечей и использую запястье, чтобы перевернуть его.
В конце концов, у меня было много практики.
Обратив внимание на все фразы, которые он произносил, я могла с уверенностью сказать, что Аарон очень любит смотреть фильмы про пиратов. Почему-то меня он прозвал Злой Девой, а себя — Храбрым Пиратом.
— Эй, приятель! — кричит он, ударяя своим мечом о мой, и в какой-то момент спрыгивает со стола.
Борьба была ожесточенной, но я отказывалась сдаваться.
— Отрубить ей голову! — он вскрикивает и бьет меня, заставляя отпрыгнуть назад и упасть на очень крепкого человека, который хватает меня за руки, чтобы удержать равновесие.
— Вот черт! Простите, я...
Я поворачиваюсь лицом к человеку и стискиваю зубы.
Меня держал незнакомец с прошлой недели, который смотрел на меня с нескрываемым весельем.
Глава 4
— Вы? — Это все, что я успеваю сказать, прежде чем Аарон начинает кричать.
— Папа!
— Папа? — беззвучно произнесла я с нарастающим ужасом.
Мужчина отпускает меня, позволяет Аарону подбежать ближе и подхватывает его.
Положив руку на плечо сына, он изучающе смотрит на меня:
— Ну, привет.
Инстинкты подсказывают мне зашипеть на него, как кошка, но клетки мозга, которые не были поджарены этой внезапной встречей, заставляют действовать как профессионал.
Так что я натянуто улыбаюсь и скриплю зубами:
— Странно встретить вас здесь.
Его глаза расширяются от того, что, должно быть, казалось выражением маньяка на моем лице, и уголок его губ дергается,
— Вы классный руководитель Аарона?
Качаю головой и вижу испуганный взгляд Аарона. Говорю медленно, не желая лгать:
— Я здесь старший преподаватель. Поскольку Аарон задерживается допоздна, попросила его помочь мне с некоторыми работами в моем классе.
Потом, немного подумав, добавила:
— Надеюсь, это не проблема.
— Нет, не проблема. — Эти глаза, которые преследовали меня весь уик-энд, теперь двигаются по моему телу с намеренной медлительностью. — Мисс?..
— Эбби Джонсон.
— Вы слишком молоды, чтобы быть старшим преподавателем, Эбби.
Он серьезно?
Я чувствовала, что он пытается вывести меня из себя, но не могла понять почему.
Однако теперь, когда у меня была пара минут, чтобы собраться с мыслями, чувствую себя более уверенно. Поэтому просто смотрю на него самым холодным взглядом, на который только способна:
— Хотите посмотреть мои документы?
Он поднимает руки в защитном жесте, легкая улыбка играет на его губах.
— Не надо так злиться, Эбби.
Мне неприятно, что он решил называть меня по имени, как будто это было его богом данное право. А еще я ненавидела покалывание в нижней части живота, когда мое имя слетело с его губ.
Когда он протягивает мне руку, я смотрю на нее, словно ожидая, что та укусит. Это позабавило его еще больше, и он представился, его тон, как бархатные поглаживания по моей коже, с грубыми подводными течениями:
— Я Стивен Таннер.
Нерешительно беру его за руку и чувствую его твердую хватку и мозоли на ладони. Мое сердце колотится в груди, заставляя меня хмуриться.
Его улыбка становится шире, когда я выдавливаю слова, стараясь, чтобы Аарон не смотрел на нас обоих.
— Приятно познакомиться, мистер Таннер.
Когда убираю руку, в его глазах вспыхивает странный огонек. Вспышка любопытства, но она исчезла сразу, как появилась.
Затем он негромко смеется, поднимая глаза к моей макушке,
— Очень милая шляпа.
Жутко покраснев, хватаю бумажную шляпу, которую сделала по прихоти, и прячу ее за спину.
— Д-да, Аарон и я были...
Я виновато посмотрела на меч, который Аарон все еще держал в руке.
— Мы рано закончили нашу работу.
— Не сомневаюсь, — бормочет Стивен, не сводя с меня глаз.
Я хочу накинуть ему на лицо тряпку, чтобы прикрыть его. Когда он смотрит на меня, в его глазах хищный блеск.
Вижу проблеск мужчины, которого встретила в пятницу, но теперь замечаю другую его сторону, пока он поддерживал меня.
На нем то же самое пальто, в котором я видела его раньше, а под ним строгий костюм, на нем ни единой складочки.
— Ну, — кашляю я, отрывая от него взгляд и глядя на Аарона. — Мне понадобится этот меч обратно, Аарон.
Он смотрит на меч, потом на меня, а потом неохотно протягивает его мне.
— Не смотри так мрачно, — говорю я ему, улыбаясь. — Если мы закончим завтра пораньше, то сможем сыграть еще раз.
— Правда? — Его глаза расширяются так сильно, что на мгновение я боюсь, как бы они не выпали.
— Конечно. Увидимся завтра.
— Ладно! До свидания, мисс Эбби! — С этими словами он бросает отца и выбегает на улицу, как будто чем скорее он уйдет, тем быстрее сможет вернуться.