После полуночи - Лаймон Ричард Карл. Страница 60

Отлично.

Конечно, я понимала, что какому-нибудь Шерлоку Холмсу не составит никакого труда обнаружить то, что я спрятала, но прятала-то я это вовсе не от Холмса, а от Элроя.

Естественно, у меня вообще не было планов впускать его в комнату, но лишний раз подстраховаться не мешало. С одной стороны Элрой кажется достаточно тихим и безвредным, но, кто знает, что сидит в головах у таких, как он парней. Вот я и убрала рюкзак в шкаф на всякий случай, если ему что-нибудь ударит в голову, и он все-таки попадет в мою комнату.

Или в голову ударит мне, и я сама приведу его сюда.

Интересный вариант развития событий.

Находясь одна, я решила потратить пару минут на осмотр своих свежих травм. Они оказались незначительными: небольшие царапины на руках и ногах и легкая отметина там, куда вонзился угол книги Мерфи. По крайней мере, обрабатывать и лечить ничего не надо.

Я решила не тратить времени на переодевание, а лишь зашла в ванную и немного «освежилась», то есть умылась, привела в порядок прическу и подушилась.

В сумочке я уже не нуждалась и потому убрала ее подальше в ящик комода.

С одним только ключом в руке я вышла из комнаты. Элрой лежал в шезлонге рядом с бассейном, и, увидев меня, приветственно взмахнул рукой. Я помахала в ответ, и, убедившись, что дверь заперта начала спускаться к нему.

На этот раз я преодолела лестницу без происшествий.

Элрой поднялся на ноги, как только я подошла к нему.

- Ну что, готов к “счастливому часу”? - cпросила я.

- Всегда готов! - oтветил он.

- Тогда может, пойдем в дом, и выберем, что лучше приготовить? Что скажешь насчет пары толcтых стейков?

Стеклянная дверь напротив бассейна была заперта изнутри, и поэтому мне пришлось повести Элроя вокруг дома к главному входу. По дороге я внимательно всматривалась вокруг в поисках каких-нибудь признаков Тони.

Все выглядело нормально.

Я отперла дверь и вошла в дом, Элрой шагнул за мной. Я закрыла дверь.

В доме было невыносимо жарко и душно.

И тихо.

Будучи здесь последний раз, я оставила все шторы закрытыми, так что освещение было тусклым и мутным.

- Подожди секунду, - сказала я, - я включу кондиционер.

Будто бы нервничая от того что находится в чужом доме, Элрой стоял один в фойе и осматривался, пока я пошла в коридор к системе управления кондиционером.

Щелкнув выключателем, я услышала, как система заработала.

До чего же было приятно услышать этот звук. Это было гораздо лучше, чем стоящая до этого тишина.

- Скоро настанет прохлада, - сказала я, вернувшись в фойе.

- А ты точно уверена, что мы можем находиться здесь? - cпросил Элрой.

- Конечно же, уверена. У меня же есть ключи от этого дома, верно? Ну же, пойдем, - сказала я, направляясь в кухню. - Кстати, какие напитки предпочитаешь?

- Ну, я даже не знаю…

- Как насчет Маргариты?

- Мы что, будем использовать их продукты?

- Ну да, а что?

- А это точно нормально? - cпросил он.

- Стала бы я это делать, если бы это было не нормально?

- Не знаю, пожалуй, не стала бы…

- Вот именно, я же не вор.

Войдя в кухню, я направилась прямиком к бару, и, открыв его, достала бутылку текилы.

- У нас с хозяевами уговор, - сказала я. - Они сами хотят, чтобы я жила здесь, пока они находятся на отдыхе. Они даже закупили специально для меня продукты. Это что-то вроде своеобразного отдыха для меня.

- Правда?

- Неужели ты не веришь мне?

- Просто не хочется оказаться в неприятной ситуации, - сказал он.

- Расслабься. Все в порядке. Они все равно никогда не смогут узнать, что мы были здесь.

Лицо его исказилось, и он выпалил:

- Боже мой, я пошел отсюда.

Я расхохоталась.

- Это не смешно. Я действительно ухожу.

- Да я просто пошутила! Это шутка! Хозяева этого дома - мои самые лучшие друзья и я могу находиться здесь всегда сколько захочу. Так что ни в какие неприятности ты не попадешь. Если бы они зашли сюда прямо сейчас, то очень обрадовались бы, увидев нас, и, даже думаю, что сами приготовили бы нам напитки.

- Честно? - cпросил Элрой.

- Клянусь!

После этого, он, кажется, успокоился. И даже помог мне с коктейлями, и вскоре у нас уже был полный блендер Маргариты. Я принялась за поиски мяса.

Если не считать сосисок и салями в холодильнике, все остальное мясо было замороженным. Морозильник был забит под завязку, и чего там только не было: стейки, свиные и бараньи отбивные, куриные грудки. Но все они были твердыми, как кирпичи.

- Если хочешь стейков, нам придется сначала их разморозить.

- Ну, честно говоря, я рассчитывал на них…

- Значит, все в наших руках.

- Но они заморожены?

- Уж поверь мне, я найду способ, как разморозить их поскорее.

- Но тогда они получатся не очень вкусными.

- Конечно, мы можем разморозить их естественным путем, но это может занять несколько часов.

- А я особо не тороплюсь, - сказал он, улыбнувшись и поведя бровью.

- Ну ладно, тогда давай посмотрим, что у нас есть, - сказала я, снова открыв морозилку. - Итак, что бы ты предпочел: ягненка или…?

- Ты обещала мне стейк.

Для гостя Элрой казался ужасно настойчивым.

- Ну что ж, раз обещала, значит, будет тебе стейк, - сказала я, доставая из морозилки куски мяса.

За что все люди так любят эту говядину? Нет, конечно, я тоже ее очень люблю, но все же не так сильно. Ведь кроме стейков существует еще и множество других мясных блюд. Например, баранина и свинина, на мой взгляд, более ароматны, а куриное мясо нежнее. Кроме того, готовить стейки не так-то просто. Если жарить их неправильно, они могут получиться слишком сухими. А иногда, я до сих пор не понимаю, почему, приготовленный стейк выглядит идеально, а на вкус напоминает какую-нибудь ливерную колбасу.

Ну, как бы то ни было, я вытащила мясо из морозилки. Серена имела привычку замораживать мясо по несколько кусков, так что, мало того, что куски были твердыми как кирпич, они еще и слиплись.

Я даже не стала пытаться разъединить их.

Улыбаясь, я повернулась к Элрою и сказала:

- Обед будет, но придется подождать немного.

- Нет проблем, - ответил он.

- Я вот думаю, может нам его еще и замариновать?

- Замариновать?

- Ну да, может быть в соусе терияки или еще в каком-то…

- Нет. Ни в коем случае. Это только испортит их.

- Ну ладно, тогда обойдемся без маринада, - сказала я.

- Да, просто посыплем солью и перцем перед тем, как поставить на огонь.

- Превосходно. Тогда я доверю это почетное дело тебе.

Кажущийся очень довольным самим собой, он сказал:

- Буду очень рад, - а затем отвернулся, и, взболтав блендер, принялся наполнять Маргаритой бокалы. - Кстати, у тебя нет никакой легкой закуски под коктейль?

Первым делом я подумала о крендельках Мерфи.

- А чего бы тебе хотелось?

- Ну, может быть чипсов, если есть.

- Сейчас посмотрю, есть  ли что-нибудь у  Серены, - с этими словами я направилась к шкафу, в котором обычно хранились подобные продукты.

- Кто такая Серена?

- Хозяйка дома. Она и ее муж.

- Этого дома?

- Точно.

- Ну, давай глянем, что у них там есть, - сказал он, наклонившись возле шкафа вместе со мной.

Выбор, надо сказать, оказался достаточно большим и Элрой предложил открыть пакет слегка подсоленных кукурузных чипсов.

- Может, возьмем все это с собой на улицу и поплаваем в бассейне? - спросила я.

- Отличная идея, - сказал Элрой.

Взяв пакет с чипсами, я покинула кухню, Элрой шел за мной с напитками в руках.

Проходя мимо камина в кабинете, я бросила взгляд на саблю.

Что, если она все еще мокрая?

Что, если с нее капает кровь?

Что делать, если Элрой заинтересуется ею и решит рассмотреть поближе?

Но беспокоиться об этом мне не пришлось.

Сабли не было.

Глава 44. Непреклонный Элрой