Возвращение (СИ) - Фарг Вадим. Страница 34
— Постой, Тсукико! — девушка догнала меня у обочины и осторожно схватилась за руку, развернув к себе. — Ты им доверяешь?
— Нет, — покачал головой. — Юки-онна говорила, что эти мелкие довольны хитры. Но у нас нет выбора. Свою часть сделки выполнили, думаю, и они нам не солгали. Не вижу для этого причины.
— А если они всё же обманули? Вдруг кидзимуна перенесли нас не в прошлое, а в будущее? Или вовсе запутали, напустили морок?
В её словах была истина. Но, опять же, как мне это проверить?
— Ладно, — я вздохнул и сунул руку в сумку.
— Поосторожнее! — оттуда донёсся недовольный голос бакэ-дзори. — Здесь всё же есть ещё живые! Хотя после того, как вы…
— Молчи, — шикнул на него и выудил наружу бутыль в форме полноватой женщины. — Есть кое-какая идея.
Сжимая сосуд, мысленно обратился к богине милосердия, но ответа не получил. Простояв так пару мгновений, устало вздохнул и сделал небольшой глоток.
«Весьма скромно, я считаю, — голос Канон послышался у меня в голове. — Если нужна помощь, мог бы и проявить больше уважения к моему дару».
Я не собирался вести с ней светскую беседу. Вместо этого, почтительно извинился за беспокойство и спросил насчёт кидзимуна. Можно ли им доверять?
«Кидзимуна довольно хитрый народец, — ответила Канон. — И с ними надо быть настороже. Но в то же время они слишком горды и трясутся за свою честь. Если дали слово, то сдержат его, даже навредив себе».
Значит, мы всё же вернулись на день назад?
«Да, мой юный друг», — голос богини на мгновение стал пикантным.
В ту же секунду у меня в голове предстал образ пожилой женщины, с которой мне довелось уже провести не одну встречу. И если в первый раз я ублажал, когда она перевоплотилась в красотку, то во второй раз…
«Я ведь всё слышу, — вновь заговорила она. — Твои мысли от меня не скроются, — однако казалось, что она не злится. Наоборот, подобные мои размышления ею будто веселили. — Так и есть, — согласилась она. — Я слишком долго живу, чтобы таить на это обиду. К тому же ты и представить себе не можешь на что я ещё способна в постели».
От последних слов я невольно содрогнулся, но быстро собрался, стараясь больше не вестись на подобные провокации. А богиню это продолжало веселить.
«Если ты захочешь, то сможешь сам всё узнать, — продолжала она с усмешкой. — Но не сейчас. У вас впереди ещё множество работы. Так что поспеши».
На этом разговор закончился.
Я открыл глаза и в ту же секунду получил мощную оплеуху. Боль обожгла щёку, я отскочил назад и собирался ударить в ответ, но вовремя опомнился.
— Ты чего творишь?! — взревел я, смотря на испуганную девушку.
Та отпрянула от меня на пару шагов. Сперва в глазах Теруко плясал страх, но она быстро его поборола и уже через секунду на меня обрушился гневный шквал.
— Что я творю?! — распалялась она, сжал кулачки. — Это с тобой что происходит?! Сделал пару глотков и замер, словно статуя! Глаза подкатились, а изо рта слюна стекает! Такой эффект даёт божественный напиток?! Или ты вконец спился, что превращаешься в овощ?!
От такой тирады я вновь впал в ступор. Правда, на этот раз, ненадолго.
— Я замер? — удивлённо переспросил у девушки.
— Конечно! — продолжала злиться та, но уже чуть меньше. — Как те обледеневшие ваны! — и тут, словно что-то до себя решив, она прищурилась и прошипела сквозь зубы: — Или это из-за той бледной штучки?
— Да что ты несёшь? — её ревность начинала раздражать. — Я просто общался с Канон! А для этого пришлось сделать глоток саке, чтобы она отозвалась.
— Да неужели? — Теруко всё так же прожигала меня взглядом, но теперь я видел в её глазах сомнения.
— Боги, сестрёнка, — мягко заговорил я, — конечно, это так. Нам ведь необходимо было убедиться, что кидзимуна отослали нас на день назад. А кто сможет это подтвердить, кроме богов?
Мои слова возымели должные эффект. Девушка расслабилась, разжала кулачки и виновато потупила взор.
— Так и что она сказала?
— Всё правда. Мы в прошлом.
— Вот как, — хмыкнула та. — Это хорошо.
— Даже очень, — согласился я. — Так что давай не будем тратить время и двинемся в путь.
Но только я хотел сделать шаг к дороге, как Теруко оказалась рядом, схватила за рукав и притянула к себе. В тот же миг пылкие губы девушки прильнули к моим. Она нежно поцеловала меня и сразу отступила.
— Прости, — прошептала Теруко. — Я беспокоилась о тебе.
Глава 20
Укрывшись под плащами, двигались по дороге, стараясь как можно скорее добраться хоть до какой-нибудь деревеньки. Мне помнилось, что в прошлый раз нам попалось небольшое поселение, где мы смогли получить с Асэми немного еды. И стоило вспомнить про снедь, как в животе заурчало.
— Кто-то проголодался? — хмыкнула Теруко.
— После поедим, — резко ответил я. — Сперва надо уйти с открытой местности. Я видел, как здесь проезжали всадники. Они могут доставить нам хлопот.
Однако мои опасения оказались напрасны, хотя и не беспочвенны. Мы прошли ещё около часа, но никого так и не повстречали. А вскоре приметили небольшую деревушку.
— Идём, — подбодрил я сестру, которая к тому моменту несколько выдохлась, но пыталась всячески это скрыть.
Чем ближе подступал к домам, тем громче становились голоса ванов. Мы видели, как крестьяне снуют по сторонам. Бегают, словно тараканы, которых спугнули светом. А где-то неподалёку меж построек слышался зычный командирский голос.
— А вот это плохо, — пробормотал я и остановился.
— Думаешь, там воины Ямадзаки? — Теруко и сама поняла, что меня насторожило.
— Очень даже может быть.
Схватив девушку за руку, потащил в сторону. Но было слишком поздно. Не успели мы сделать и несколько шагов, как грубы мужской голос прокричал:
— Эй вы! Стоять на месте!
И я был уверен, что обращаются именно к нам. Пришлось подчиниться.
Повернувшись в сторону деревни, увидели, как по дороге скачет пятёрка всадников. Все в военной форме, посреди которой красовались красные ленты. Чешуйчатые латы (что-то новенькое, надо взять на заметку) бордового оттенка и заострённые шлемы на головах.
Всадники приблизились к нам и взяли в кольцо. Руки невольно задрожали от напряжения. Теруко прижалась к моему плечу, но я заметил, как рука девушки скользнула к поясу, где за плащом скрывалась рапира.
— Кто такие? — прорычал один из воинов, судя по всему, главный. — Почему пытались скрыться?
— Обычные странники с материка, — я постарался придать голосу больше почтительности, хотя во мне закипали злость и раздражение. — Хотели прогуляться по вашим знаменитым землям.
— А почему тогда попытались скрыться? — не унимался воин, смотря на нас из-под густых чёрных бровей.
— Так, опасаемся, — я пожал плечами. — Не хотим попасть под горячую руку. Всё же не пристало благородным воинам общаться с такими путешественниками, как мы.
— При чём здесь это? — прорычал тот, запутавшись, а потом просто отмахнулся. — Войска клана Ямадзаки всегда славились своим добродушием даже к таким странникам. Или ты будешь мне перечить, а потом разнесёшь эти истории на материк?
М-да, ван, видимо, совсем с головой не дружит. Сперва налетает, как коршун на жертву, а потом заявляет, что он добрый и нельзя о нём плохо говорить?
— Конечно же, нет, господин, — я даже отвесил лёгкий поклон. — Мы просто не хотели вам мешать.
— Но теперь-то мешаете!
Да твою за ногу! Ты и впрямь идиот!
— Тогда позвольте нам откланяться и продолжить путь.
На мгновение всадник задумался. Подозрительно посмотрел на нас, а потом всё же решился:
— Шут с вами! Идите!
С этими словами первые трое всадников расступились, открыв нам дорогу. Однако в воздухе до сих пор витало напряжение. Что-то было не так, и я взял Теруко за руку. Ладонь девушки оказалась влажной, видимо, взмокла от волнения.
Но только мы прошли пару дзё, как за спиной послышался свист. Я резко, скинув при этом плащ, и выхватил меч. Выставил его перед собой, и об лезвие тут же звякнула стрела.