Шарада любви (СИ) - "Biffiy". Страница 38

— Лучше за ужином, мисс. А потом я уеду в город по делам. Надо подготавливать документы о вступлении в наследство.

— А может, вы торопитесь, мистер Торн? — Спросила Эля, и тем озадачила его. — Мисс Ирен Томсон ясно дала мне понять, что она с кем-то решила оспаривать наследство семьи Фокс в пользу Гари. — Она увидела явное удивление на лице мужчины, и договорила. — Но мистер Гари Фокс решительно от этого отказался. У меня вопрос к вам, мистер Торн. Почему Ирен Томсон так в себе уверена?

Мужчина вздохнул, успокоился и тихо ответил. — Теперь я могу вам это сказать, в виду смерти мистера Эда. Дело в том, что мистер Эд дал согласие на свадьбе мисс Ирен Томсон и мистера Гари Фокса. Вернее, он потребовал от Гари, что бы он женился на Ирен.

Сцена 4.

Эля застыла от слов юриста Торна. Она уже вообще ничего не понимала на счет Гари Фокса. Как можно «крутить шашни» с Хельгой, но одновременно собираться жениться на Ирен?

— Так, давайте разберёмся? — Сказала она Торну, приложив ладонь ко лбу. — Я уже запуталась в любвеобильности Гари.

— А что тут понимать, мисс. — Попытался улыбнуться ей юрист. — Мистер Гари считался главным наследником мистера Эда, хоть он и менял своего наследника довольно часто, но давал мне понять, что именно Гари им будет.

Эля кивнула. — Это понятно. И что из того?

— Вот на него и устроили охоту женщины. Если бы вы знали, мисс, сколько их было! Но, надо отдать должное мистеру Гари, он отсеивал их всех беспощадно.

— Остались только Хельга и Ирен? — Насмешливо спросила Эля. — Я уверена, что вы, как юрист мистер Эда, великолепно знаете, что Хельга не приходится кровной сестрой Гари, и все анализы ДНК по поводу её родства с семьёй Фокс, были подделаны мистером Эдом. Разве не так?

— Вы удивительно догадливы, мисс, и именно это очень нравилось мистеру Эду. — Кивнув, ответил юрист. — И вы совершенно правы. Ирен и Хельга — две соперницы на сердце Гари. Но мисс Томсон действует более решительно, и она добилась согласия мистера Эда на брак с Гари, но теперь… — мистер Торн улыбнулся Эле, -..он мёртв, и решать будете вы. В ваших руках, мисс, теперь много прав. Вы можете решать судьбу каждого ребёнка мистера Эда Фокса.

— Мисс! — Воскликнула Оун, когда вбежала в комнату Эли. — Юна и Марселина … Они подрались!

— Что?! — Эля не сразу поняла, что услышала. — Как подрались? Они же леди…

Женщина развела руки в стороны, а затем хлопнула ими себе по бокам. — Я услышала их скандал из своего коридора и поспешила в восточный коридор. Увидела, что между женщинами стоит Джо и не даёт им возможности …вцепиться друг в друга!

Оун приложила на миг ладонь ко лбу и продолжила говорить. — Миссис Юна кричит, что Марселина постоянно мешает ей жить и суёт свой нос в её дела. Миссис Марселина кричит в ответ, что это она воровка, и что Юна пытается переложить все свои тёмные дела на её голову… — Женщина на мгновение замолчала, что-то вспоминая. — Ах, да, оказывается, что брошь, которую вы мне дали для того, что бы отнести миссис Юне, принадлежит Марселине!

— Не может быть? — Удивилась Эля. — Я что-то уже ничего не понимаю.

— Я тоже, мисс, но это факт. Марселина прокричала в лицо Юне, что та украла у неё брошь, которую она готовила в подарок дочери. Вы представляете, как обманула меня Юна, забрав брошь себе и сказав, что она её?

Минуту женщины молчали, пытаясь разобраться со своими мыслями.

— А как Марселина узнала, что брошь у Юны? — Спросила Эля.

Оун лишь пожала плечами. — Возможно, что Джо знает ответ, потому что он сказал, пытаясь удержать женщин, друг от друга на расстоянии, что брошь можно и перепутать… Но я ни на Марселине, ни на Юне брошь так и не увидела.

— Понятно. — Кивнула Эля. — И как всё дело закончилось?

К нам по коридору прибежала Хельга. — Она тут же обняла Юну и с силой увела её в свою комнату. Джо увёл Марселину в её комнату, а я побежала к вам.

— Очень интересно. — Задумалась Эля. — Значит, в комнате Мойры Хельги не было, а были только Юна и Марселина. Очень интересно. О чём же они договаривались до того, как разругались из-за брошки? Вот, что, Оун, отправляйтесь в комнату Мойры и под любым предлогом осмотрите её. Затем возвращайтесь, я буду ждать.

— Предлог искать не надо, мисс, она, наверняка, опять спряталась в библиотеке со своей книжкой. — Сказала Оун и быстро ушла.

— Опять эта книжка. — Удивилась Эля. — Надо будет её посмотреть…

Но она о ней тут же забыла, и мысли Эли заработали в другом направлении.

— «Итак, она ошиблась, думая, что брошь принадлежит Юне, а это означает, что Сэм в беседке встречался с Марселиной. Вопрос: зачем? Пока ответа нет».

Эля махнула головой, что бы «встряхнуть» свои мысли и это у неё получилось. Они заработали в другом направлении и вернули её к разговору с мистером Торном.

— «Каким образом Ирен удалось заставить Эда Фокса дать согласие на её брак с Гари? — Эля вспомнила хитрый взгляд девушки и оценила её ум, когда подслушивала их разговор с Гари в бальном зале. — Ответ можно предположить — с помощью шантажа. Девушка по натуре шантажистка, так, почему бы ей не воспользоваться этим даром? Чем же она шантажировала Эда Фокса? — Она задавала себе вопросы и мысленно на них отвечала. — Да чем угодно? Вон, сколько у детей Эда душевных тайн! Выбирай любую и шантажируй».

Вскоре мысли её перепутались и тогда она решила переодеться. Эля стала замечать, что мысли в её голове меняются, когда она меняет свой облик и причёску.

Она ушла в ванную комнату, затем перешла в гардероб и вскоре вновь вернулась в свою комнату обновлённой: с новой причёской и в новом наряде.

Она вдруг решила, что чёлка, которую она так неосмотрительно выстригла себе прошлым вечером, только вносит в её голову неразбериху. Поэтому Эля тщательно её замаскировала и тут же поняла, что сделала правильно. Её мысли стали складываться в логические цепочки и даже появилась идея.

— А что, если теперь шантажировать саму Ирен? — Произнесла Эля вслух и улыбнулась. — А это идея. Пусть «попляшет под свою дудку».

Эля покинула свою комнату и решительным шагом подошла к двери комнаты Гари. Она постучала и быстро открыла дверь.

В комнату она вошла вместе с её хозяином, только она из коридора, а Гари — из ванной комнаты. Он был одет наполовину, то есть с голым торсом. Они увидели друг друга и застыли.

— Ты почему в таком виде? — Спросила Эля, стараясь смотреть Гари в лоб.

— Потому, что я в своей комнате и могу ходить в ней в любом виде. Это, во-первых. Во-вторых, мы с Джо были в оранжерее, собирали овощи для миссис Оун. Я испачкался и вот привожу себя в порядок. А в третьих, я не ждал гостей. Ну, если ты такая щепетильная, то… — Гари взял с кресла рубашку и надел её. — Так, чем обязан?

А Эля уже забыла, зачем пришла. Она слегка тряхнула головой, приложила ладонь ко лбу её мысли «включились». — Я пришла, что бы спросить: ты выполнил мою просьбу?

Гари улыбнулся. — Да я вошёл в комнату Мойры и поставил чашку на её трюмо. Ты довольна?

Эля кивнула, но затем отрицательно мотнула головой. — Дело в том, что потом в её комнату пришли Юна и Марселина. Что там произошло, никто пока не знает, но шума и крика было предостаточно. Джо и Оун ели их разняли. Они были готовы расцарапать друг другу лица.

К удивлению Эли, Гари даже «бровью не повёл».

— Успокойся, Эля, женщины развлекаются. Я не помню и раза, чтобы они не воевали, когда вместе приезжали в наш замок. Это у них уже традиция. Не обращай на это внимание.

Эля явно была разочарована. — Значит, я зря волновалась? Зато я узнала, что могу и ошибаться в своих выводах.

Бровь Гари удивлённо подпрыгнула на лице. — А вот это уже интересно. И в чём же ты ошиблась?

— В том, что Сэм встречался ни с Юной в беседке, а с Марселиной. Брошь тоже принадлежит ей. Она приготовила её в подарок Мойре. — Эля на мгновение застыла, затем глаза её расширились, и она почти воскликнула. — Сэм меня обманул!

Она схватила виски ладонями и тут же почувствовала на них ладони Гари. Он стоял рядом с ней и смотрел на неё с неким страхом. — Эля, ты меня пугаешь. Говоришь загадками и намёками. Давай сядем и поговорим спокойно?