Наследница кровавой памяти (СИ) - Вешнева Ольга Михайловна. Страница 33

— Логично.

Мы распрощались с джипом на заброшенной полянке для пикников, нагрузились сумками с оружием и запасной одеждой, вышли к остановке и сели в старенький автобус.

Я задремала, прижавшись щекой к пахучей коже новой куртки Анатолия.

Для маскировки вампир укладывал меня на свое плечо, и мы тихонько сопели в полусне. Я слышала его сердце. Его нервная тряска прошла. Мое присутствие отвлекало напарника от ужасных воспоминаний и успокаивало. Хотелось обнять его крепче, прикоснуться губами к гладкой коже лица, но я боролась с назойливыми вредными мыслями.

ГЛАВА 22. Поезд

К старой раздолбанной платформе я подходила, надвинув капюшон и тесно прижимаясь к Анатолию. Конспирация прежде всего. Стараясь не попадать четким анфасом в объективы камеры наблюдения на будке продажи билетов, я громко смеялась, рассказывая вампиру о своей семье, о детстве, об учебе и каникулах в деревне. Между мужским плащом и длинной шерстяной юбкой девушки мелькнула серая шкура, вильнул хвост с белым кончиком.

"Один из моих коллег?" — я потянула Анатолия за пушистым "маячком", шустро мелькающим среди человеческих ног.

Серого зверя вел на поводке высокий парень в легкой осенней дубленке. Вполне возможно, сотрудник Отдела. Я видела его со спины.

Мы подошли ближе. Зверь повернул голову. Не оборотень. Большущая хаски с широкой белой маской на морде.

— Ты ошиблась, — без укора подтвердил Анатолий. — Идем дальше.

Погоня за серым хвостатым путешественником привела нас к пригородной электричке.

 — Секунду, — я напрягла встроенный радар. — Ты тоже их чувствуешь?

Вблизи объявились "клиенты".

— Их трое. Садятся в электричку, — Анатолий дернул головой в сторону перрона. — Но мы охотимся не на них. Идем, — он настойчиво взял меня за руку.

— Зато эти гады охотятся на людей, — я вывернулась из его стальной хватки отработанным движением. — Я не позволю им кого-нибудь сожрать. Поедем на электричке, а потом пересядем на "Стрелу".

— Рядом с платформой скорый поезд притормаживает. Лера, ты уверена, что сможешь догнать его вдали от станции?

— Надеюсь. Я много тренировалась.

Анатолий интригующе повел бровью.

Два его "волшебных" слова контролеру возле турникета, и мы проскочили "зайцами" на электричку. Вампирюшники почуяли Анатолия, или нас обоих, и отдалились на три вагона. Поезд тронулся.

Нельзя было спугнуть "клиентов", спровоцировать их выскочить из электрички и затеряться в городской толпе. Оставить их в покое на время ужина я тоже не могла.

— Попробую их выманить визгом, — придумала я. — Ты говорил, от моей пробы голоса у вампиров вынесло мозги. Пусть у них окончательно съедет крыша и они придут на разборки. Нас меньше. Они будут уверены в победе. Только дай мне хотя бы кол, — в тамбуре я потянула на себя оружейную сумку напарника.

Анатолий вернул мне заговоренный кол. Незаметно чмокнув любимое оружие на радостях, я спрятала его под курткой.

— Не боишься перепугать людей? — усмехнулся вампир.

— Песен никто не боится. Даже, если певец голосом не вышел. Исполню для них арию Витаса.

Войдя в относительно свободный вагон, я громко обратилась к пассажирам:

— Удачного вам пути, дорогие попутчики. Надеюсь, вы не будете возражать, если мы с другом немного вас развлечем? Хотим порадовать короткой песней.

Люди молчали, недовольно на нас поглядывая.

"Молчание — знак согласия. Можно считать, разрешение на маленький концерт получено. Пеняйте на себя".

Убедившись в надежности подстройки под "клиентуру", я затянула песню Витаса: "Дом мой достроен", и так далее под мерный "Там-там-там" партнера, а под конец закатила столь качественный вампирский вопль, что даже глуховатые старики схватились за уши.

"Получайте полезные вибрации на дармовщинку. Потом спасибо нам скажете. Не надо будет ходить к лору на прием".

Не дождавшись оваций или овощей, мы смылись из "концертного зала" и временно осели в свободном тамбуре между первым и вторым вагонами. Живые мишени из хвоста электрички двинулись к нам.

— Можно мне побыть вожаком стаи? Ну, пожалуйста, — я теребила Анатолия.

— Вперед. Только не переигрывай. Мы чуем фальшь.

Вампир потакал мне как маленькому глупому ребенку, надменно взирая на меня с высоты своего роста и опыта прожитых лет.

***

Похвастаться липовым главенством в стае не довелось. Принявшие мой вызов людоеды решили не тратить время на знакомство и долгие беседы, сразу перешли к делу, то есть, к бою.

Два мужчины и женщина. Анатолий, разумеется, хотел, чтобы мне досталась кудрявая дамочка, но вопреки его желанию, на меня попер двухметровый громила. Мужику поменьше мой напарник с хрустом свернул шею, попутно ударом ноги отбившись от дамочки с колом. Я не успела нанести удар противнику. Амбал вывернул мне руку и, наверное, сломал бы, но тут… вампира хорошенько шарахнуло распахнувшейся дверцей межвагонного перехода. По шее громилы скользнуло желтоватое от смоляной смазки лезвие складного ножа, а мои глаза встретились со знакомыми зелеными глазами. Задыхающийся огромный вампирюшник упал. В ту же секунду Вася бросился на Анатолия. Они тесно сцепились, выбили собой дверь тамбура и упали вниз.

Мне было страшно прыгать с электрички на ходу. Боялась получить сильные травмы, которые могли надолго лишить боеспособности. Но мешкать было некогда. Выбор без выбора.

Я прыгнула, постаралась сгруппироваться, скатилась в овражек между путями с пригорка по сухой колючей траве.

Вася превратился в леопарда. Рыча, он с осторожной медлительностью обходил готового к решающему броску, но пока не атаковавшего Анатолия. Хотела крикнуть им, но дыхание сперло и не получилось выдать хоть слово.

Рванула к ним с нечеловеческой скоростью, едва не падая на скользкой обледеневшей гальке, щедро рассыпанной в овражке. Свалилась с ног, не совершив правильного прыжка. Уткнулась носом в мягкий мех горячего зверя. Обхватила Васю обеими руками, попыталась удержать. Он оттолкнул меня лапами, заботливо убрав когти.

Мимо с грохотом проносился товарный поезд. Краем глаза я заметила, что Анатолий побежал за ним.

Я повалила Васю на спину, прижав к ледяной гальке.

Леопард не сопротивлялся.

— Лера! Это я. Ты меня помнишь? — испуганно спросил он.

Анатолий поторопил коротким визговым сигналом.

Я не смогла ответить Васе. Язык будто закоченел.

Вместо словесных объяснений у меня вырвалось дикое рычание.

Оттолкнув леопарда, понеслась за поездом.

Я обещала помочь, и не могла нарушить клятву.

Вася погнался за мной, но настигнуть не успел.

Анатолий поймал меня за руку, помог влезть на покатую крышу округлого вагона. Хорошо, что при нем осталась сумка с оружием. Балласт запасной одежды мы бросили еще в вагоне.

Я сделала выбор?

В ужасе представляла, что подумал обо мне пятнистый напарник — телохранитель и что теперь решит наше руководство. Маги Отдела подумают, что во мне взыграли вампирские гены, я потеряла память, а вместе с ней и человеческую сущность? Меня причислят к предателям, врагам? Как опасную преступницу объявят в розыск?

Вася нашел меня. Направлял ли его великий маг Альбертыч, или влюбленный телохранитель смог самостоятельно, без волшебства, почувствовать меня, узнать, куда я направляюсь. Но если бы он так ясно меня видел, то понимал бы, что я не переметнулась на вражескую сторону, что я осталась человеком и по-прежнему сражаюсь за правое дело, только с другим напарником.

Я запуталась в тревожных мыслях. Анатолий заслонял меня от холодного ветра и молчал. Если бы "хороший" вампир так не ценил свою опасную свободу, если бы согласился на сотрудничество с Отделом, то вместе мы смогли бы победить коварных врагов.