Хартвуд (СИ) - "Errant Orca". Страница 18
— Мистер Хилл, сэр…
Сердце сжалось.
«Эх, зря я в это встреваю».
— Мистер Робинсон, отпустите парня, — спокойно сказал я, — он не сделал ничего запрещённого.
— Что?! Ничего не сделал?! Да вы в своём уме? Он пробрался в учительское крыло!
— Школьные правила этого не запрещают.
— Но он!.. Он меня достал!
— Это точно не повод, чтобы наказывать его.
Я подошёл и положил руку на плечо Купера.
— Отпустите Майкла, Робинсон.
Куратор злобно посмотрел на меня сверху вниз.
— Робинсон, отпустите его.
Робинсон разжал руку, и Майкл тут же отскочил от него, спрятавшись у меня за спиной. Смерив нас недовольным взглядом, куратор пошёл в свою комнату, ворча, что он сыт Хартвудом по горло и чтоб мы с Майклом провалились на этом самом месте. Когда он наконец удалился, Купер смог спокойно выдохнуть.
— Спасибо, сэр!
Я потрепал его по голове.
— Ой! Сэр, вы выглядите ещё хуже, чем вчера!
— Да, Майкл, я в курсе.
— Вы заболели? Мне сходить к медсестре? Может, таблеток вам принести?
— Нет, спасибо, у меня вроде всё есть.
Майкл вдруг загрустил.
— Раз вы заболели, значит, не сможете расследованием заниматься?
— Нет, скорее всего, сегодня не получится.
Он вздохнул.
— Но можно я к вам всё равно зайду? Вдруг я чего узнаю и вам расскажу. Или вдруг мы вдвоём какой-нибудь новый план придумаем, а?
Я посмотрел на него.
«Он же от меня теперь не отстанет, да?»
— Ладно. Не думаю, что хочу сегодня идти в свой кабинет, так что зайдёшь ко мне в комнату. Второй этаж, потом налево, третья по счёту дверь. Если вдруг внизу спросят — то ты мне принёс таблетки. Или ещё что-то. Короче, соври что-нибудь, ты умеешь. А теперь — марш учиться, скоро занятия начнутся!
Майкл кивнул, ещё раз поблагодарил меня и убежал на занятия.
***
Жаропонижающее подействовало, но всё равно я чувствовал себя погано. В отчаянных попытках уснуть и восстановить силы я ворочался на кровати, пока в комнату не постучали. Миссис Осборн приоткрыла дверь и поинтересовалась:
— Итан, ты как?
Я в ответ промычал что-то нечленораздельное.
— Хреново, понятно. Слушай, тут твой бывший все телефоны Хартвуда оборвал, я ему сказала, что ты болеешь, а он просит, прямо настаивает, чтобы ты срочно ему перезвонил.
— Адам, чёрт его дери…
— Перезвони ему, а? А то не отстанет.
Почему-то спускаться на первый этаж было сложнее, чем утром. Я еле доковылял до телефона. Набрав номер, я прислонился к прохладной стене. Длинный гудок. Ещё один длинный гудок.
«Если ты, зараза, сейчас не возьмёшь трубку, я тебя прибью!»
— Алло?
— Наконец-то ты соизволил взять трубку!
— Итан! Как я рад тебя слышать!
— Оставь любезности на потом, — почему-то в душе была обида на Адама, — я плохо себя чувствую. Говори быстрее, чего ты от меня хотел?
Адам прокашлялся.
— Итан, к нам вчера вечером зашли знакомые Тома и рассказали странную историю, что к ним в дом пытался пробраться молодой человек по имени Итан Хилл, по описанию очень похожий на тебя. Я просто хотел убедиться…
Захотелось ударить себя по лбу.
— Адам… Твой парень дружит с Морганом и его сожителем?
— Ну, «дружит» — это сильно сказано, они с Джошем работали вместе и теперь поддерживают общение… — И тут до Адама дошло. — Итан, это действительно был ты?
— Угу.
— Но… зачем?
— У меня были на это причины.
— Я бы хотел их услышать! Ты нарушил закон!
— Ага, я в курсе.
— Но я должен знать! Что такое случилось, что ты полез по чужим домам?
— Слушай, избавь меня от нотаций.
— Я хочу помочь!
— Если хотел мне помочь — надо было вчера брать трубку!
— Что? Я не понимаю…
— Ну и иди к чёрту.
Я положил трубку. Сходил покурить в свою комнату, немного подумал.
«Эх, нехорошо получилось…»
Снова спустившись на первый этаж, я набрал номер Стрейнджлава.
— Алло, Адам, я хотел…
Но теперь уже он бросил трубку.
— … извиниться. Ну и пожалуйста, ну и не надо!
Я поднялся к себе и остаток дня провёл, почти не вылезая из постели.
«Если бы ещё только вечером не надо было делами заниматься…»
========== 15. ==========
К семи часам вечера я еле сумел подняться и привести себя в порядок. Теперь я был абсолютно уверен, что заболел: горло раздирал кашель, голова гудела. Общая слабость и боль в мышцах после вчерашнего наказания тоже играли не последнюю роль в моём плохом самочувствии.
«Надо будет всё же сходить за антибиотиками… Может, даже придётся лечь в лазарет…»
Майкл должен был прийти с минуты на минуту.
«Может, я его и отправлю за врачом».
Но время шло, а Купера всё не было.
«Опаздывает, как и в прошлый раз. Придёт — уши надеру».
Конечно, трогать парня я не собирался, но поворчать хотелось.
«Может, его внизу не пропустили? Вдруг кто-то из учителей ему встретился?»
Я вздохнул, но собрался с силами и спустился на первый этаж. Купера не было ни видно, ни слышно.
«Да что за чёрт. Ладно, подожду его здесь».
Раз уж я оказался на первом этаже, то решил позвонить ещё раз Адаму, благо телефон находился близко к выходу и Купера я никак пропустить не мог.
Рабочий телефон Стрейнджлава не отвечал, что было логично. Я набрал домашний.
— Да? — устало раздалось из трубки.
— Адам, это опять я, хотел извиниться…
Он шумно вздохнул.
— Слушай, не вешай трубку, а? У меня вчера был паршивый день, и сегодня не лучше.
— Да я догадался. Морган сказал, что они вызвали полицию.
— Да, было такое.
— Ну, и большой штраф получил?
— Семьсот пятьдесят долларов.
— Ого! Это же огромная сумма! — Адам вдруг осёкся. — У тебя же не было при себе таких денег, верно?
— Верно, — грустно подтвердил я. — Я тебе звонил вчера, чтобы денег занять, а ты не брал трубку.
— Мы с Тома были немного… кхм… заняты.
— Понятно.
— И… и что полиция решила с тобой сделать?
— А ты угадай…
— О, Итан, — его голос дрогнул, — мне так жаль!
— Мне тоже очень жаль, — усмехнулся я.
— Но я всё равно не понимаю, зачем ты к ним полез.
— Это долгая история.
— Я никуда не тороплюсь.
— Ладно…
Я оглянулся по сторонам. Никого вроде не было, все учителя, видимо, сидели по своим комнатам. Я начал рассказывать Адаму всю историю с розами с самого начала, периодически озираясь, чтобы убедиться, не подслушивает ли кто и не пришёл ли Майкл.
— Ага. Понятно. То есть на территории школы действует маньяк, похищающий людей и оставляющий взамен бумажные розы?
— Да, именно так.
— И одну такую розу подложили тебе?
— Да.
— Ты оттуда немедленно увольняешься, — категорично заявил Адам. — Я знаю про неустойки по контракту и издержки, но я готов взять это на себя. Ты не будешь работать там, где тебе угрожает опасность!
— А как же Майкл? Ему тоже подкинули розу. Я не могу его бросить здесь.
— Его можно перевести в другую школу.
— Ты не понимаешь. Из года в год пропадают ученики. Да, мы с Майклом можем сбежать, но тогда наше место займут другие… Жертвами могут стать другие люди.
— И ты хочешь пожертвовать собой?
— Нет, я хочу найти преступника. Ты можешь мне либо помочь, либо не мешать.
— Эх, Итан… Я даже не знаю, что я могу сделать, чтобы помочь. Попробую всё же повлиять на полицию, несмотря на то, что сказал инспектор Линч.
— Спасибо, Адам.
— По поводу твоих подозрений насчёт Моргана — нет, он никак не мог похитить Кристофера, потому что весь день они с Джошем помогали Тома с документами — возили его по всяким конторам, пока я был на работе.
Я стукнул кулаком по стене.
— Значит, всё было зря?
— Ты не мог знать.
— Но всё же… Значит, Майкл прав, стоит следить за Робинсоном.
«Майкл, который до сих пор не пришёл».
— Итан, только обещай мне, что ты будешь предельно осторожен… — Адам продолжал говорить, но я его не слушал.