Русалка (СИ) - Максонова Мария. Страница 49

Я кивнула. Вообще-то, я рассчитывала устроить представление завтра, когда будет светло, но сообразила, что не надо давать людям время на сомнения. Может, при свете звезд и подросшей голубой луны будет и зрелищнее.

О том, как обставить ритуал, я уже думала, было несколько идей, но больше я полагалась на импровизацию, так что сейчас пришла пора действовать. Но для начала избавиться от неподходящего костюма.

Я повернулась к Марусу спиной и попросила:

— Помоги-ка мне.

— А? — тормознул он.

— Женских корсетов он еще не развязывал, — хохотнул Первый помощник и, перегнувшись через юнгу, развязал шнуровку.

— А вы, я так посмотрю, в этом очень опытны, — хмыкнула я, поведя плечами.

Все опять засмеялись.

Платье было мне слишком широким, так что снять его с плеч труда не составило, сложнее пришлось с тем, чтобы вытащить юбку из-под хвоста. Оставшись в нательной рубашке и нижней юбке, я аккуратно свернула ткань платья и положила на свою «скамейку». Мужики смотрели на меня как на диво-дивное, все же у них тут весьма странные представления об обнаженке. Ало, у меня даже ног нет, и никакой «зоны бикини» тоже нет. Разве что грудь от нормальной женщины, а рубашку я решила не снимать. Вообще, дело было не только в современных мне нормах поведения, я в этом теле чувствовала себя не совсем женщиной. Собственно, и логично, я и человеком-то была только до пояса, а, учитывая жаберные щели, и того меньше.

В общем, скинув и нижнюю юбку под удивленными взглядами мужиков (мне показалось, они ждали чуда, что хвост мой внезапно превратился в ноги), я подозвала из моря волну и нырнула в нее, скрывшись в море. Представляю, как это выглядело для людей, там, у костра, где хорошо видно только то, что попадает в круг света.

«А что ты делаешь?» — Кракен выбрал идеальное время, чтобы появиться.

«Устраиваю для людей представление», — постаралась объяснить я, а потом посмотрела на морское существо оценивающе. Хм… об этом-то я и не подумала.

Люди все еще сидят у костра, удивленно косясь в ту сторону, где я скрылась, ожидают моего появления. Только моя одежда сиротливо лежит на деревяшке, ее никто не смеет отодвинуть и пересесть на более удобное, чем камни, сиденье. Пауза держится достаточно долго, чтобы они уже устали ждать, кто-то начинает болтать, пытается шутить, разрядить обстановку.

Вдруг огонь начинает шипеть и плеваться, яркие язычки пламени притухают, но не до конца, кок пытается поворошить костер палкой. Никто не замечает, как под покровом темноты вокруг костра прочерчивается водная граница. Не замечают, пока один из мужчин не хочет отойти по нужде, но, едва он пытается занести ногу над границей, как его обрызгивает маленький фонтанчик. Он испуганно ахает и отходит назад в мокрых штанах. И теперь уже в свете вновь разгоревшегося костра все замечают темную полосу среди камней, которая постепенно начинает подниматься, словно поигрывая волнами, то выбрасывая вверх брызги, то почти незаметно исчезая среди камней.

— Кажется, Арина решила не откладывать ритуал принятия Клятвы, — говорит капитан Гарт задумчиво.

Граница все расширяется, становясь уже метр или полтора в толщину, растет и вверх. Все оглядываются на море, ожидая моего появления с той стороны. Именно поэтому я поступаю иначе. Это самый сложный трюк в моем арсенале, но я мастерю из воды копию водного трона из Храма и появляюсь на нем из темноты леса. Вода течет внутри плавных форм, сдерживать ее тяжело, это не водяной пузырь. У нее нет никакой опоры на землю, но это не водяная рыбка, а нечто крупное, монументальное, и при этом силе воды нужно выдерживать на себе груз моего тела.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Но впечатление, произведенное на людей, того стоит, они удивленно ахают, а кто-то и бухается на колени. Я не улыбаюсь, смотрю строго и требовательно. От рубашки избавилась в воде, все же не подходит к образу, который я для себя обозначила как «я древнее морское божество». Органичнее всего, судя по фигурам на носах старинных кораблей, смотрелась бы обнаженная грудь, но я не настолько раскована, поэтому нашла остатки своего сгинувшего после шторма топика — плоские полированные овалы из перламутра. Часть из них разбилась, но где-то половина осталась цела. Собирать их на нитку было слишком долго, поэтому я просто воспользовалась магией воды, изобразив что-то вроде лифчика, состоящего из перламутровых чешуек, идущих внахлест. Думаю, для людей и это слишком откровенно.

— Готовы ли вы дать клятву Океану и получить благословение стихии воды?! — спросила грозным голосом, стараясь, чтобы он звучал пониже, из самого живота, как любят делать священники в моем родном мире.

Люди испуганно заахали, оглядываясь друг на друга, никто не хотел идти первым, будто на экзамене.

— Готовы, — ответил за всех, конечно, капитан Гарт и подошел к границе водяного круга.

— Тогда начнем! — провозгласила я, подняла руки вверх и пафосно зачитала давно продуманный текст: — Я призываю в свидетели клятвы силу Голубой Луны. Ты, что управляешь приливами и отливами, наполни своей силой этот магический круг, стань свидетельницей того, что каждое слово, сказанное в нем, будет правдой! — по границе круга разошлись в стороны от меня волны, а затем столкнулись на противоположной стороне круга, обдав стоящих ближе брызгами. Я тем временем продолжила: — Я призываю в свидетели клятвы силу Океана, ты, животворящий, источник жизни на земле, непокорный, бушующий и милостивый! Прошу, стань свидетелем этой клятвы и покарай любого, кто посмеет нарушить слово, произнесенное в этом круге! — люди ахнули, а из воды медленно поднялась голова ставшего вновь огромным Кракена. Кажется, он был в этот миг еще больше, чем когда мы только познакомились, медленно приблизился и разложил свои щупальца вокруг круга, вызвав панические возгласы у людей.

Я замолчала, запрокинув голову вверх, будто бы высматривала что-то или вслушивалась. Выдержала паузу, дождавшись полной тишины, когда люди успокоились, поняв, что Кракен просто лежит и границы водной преодолевать не собирается.

— Готов ли ты пред свидетелями Океаном и Голубой Луной произнести слова клятвы? — наконец, вопросила я, опустив взгляд на капитана.

— Готов, — ответил он твердо.

— Готов ли ты принять кару от Стихии за нарушение своих слов, какой бы она ни была, пусть даже и смерть?

— Готов, — мне показалось, что голос его едва заметно дрогнул.

— Дай мне свою руку и нож.

Я взяла его за протянутую мне ладонь, и под нашими руками из водной границы поднялся маленький фонтанчик. Сделала короткий и неглубокий разрез на тыльной стороне ладони — знаю, что по традиции это делают на ладони, но это ведь так неудобно, потом ни за что не схватишься.

— Повторяй за мной, — велела я и зачитала придуманный, руководствуясь книжками и сериалами, текст клятвы: — Клянусь ни осознанно, ни неосознанно не выдавать тайны русалки-Арины. Клянусь никогда не пытаться навредить русалке-Арине ни действием, ни бездействием, и сообщить ей, если узнаю о задуманном против нее. Клянусь быть верным силе стихии Воды, и пусть станут свидетелями моих слов Луна и Океан.

Когда он повторил каждую фразу, фонтанчик под нашими руками усилил напор, охватив наши сцепленные руки и смывая кровь. Капитан дернулся из-за попавшей в ранку соли, но руку не отдернул. Когда же вода опала, на тыльной стороне ладони его больше не было пореза, а вместо него переливался голубовато-серебристым рисунок, отдаленной похожий на рисунок чешуи на моем хвосте, только плоский.

Я с трудом сдержала удивленный возглас и постаралась сохранить лицо и притвориться, что так и было задумано и что я знаю, что творю.

Глава 38

Принесение клятв прошло без эксцессов. Честно говоря, я опасалась, что кто-то из людей испугается и попытается отказаться, поэтому и постаралась перекрыть заранее все пути к отступлению. Но вышло все без сучка и задоринки, мужчины по очереди подходили ко мне, повторяли слова клятвы и получали свой порез.