Испытай меня (ЛП) - Ши Ребекка. Страница 32

Я качаю головой.

— Не дом. Он хочет тебя.

— Меня? — Ее голос повышается на октаву, а в глазах вспыхивает страх.

— Да. Он хочет, чтобы ты сопровождала его на приеме, и хочет, чтобы я это устроил. Он вообще-то даже угрожал вывести свои деньги, если этого не случится.

Сейдж моргает, обдумывая. Она заходит в кабинет и подходит к столу.

— Тогда я пойду на этот дурацкий прием. Это всего один вечер. Он вкладывает миллионы каждый год, Холт. Я смогу справиться с этим козлом в течение одного вечера. — Она кладет ладонь на мое плечо и слегка сжимает. — Я сделаю это для тебя, для «Джексон-Гамильтон».

Я смеюсь.

— Этого не будет. Я ему не доверяю. И хоть мне приятно, что ты готова пожертвовать своим свободным временем, чтобы посетить прием с мистером Перезом, я тебе не разрешаю.

Она закатывает глаза. Ненавижу, когда она так делает.

— Холт…

Я качаю головой.

— Это не обсуждается, Сейдж. Он опасен.

— Он опасен в своей стране. Здесь… не так уж сильно. — Я все еще вижу страх в ее глазах, пускай она и притворяется, что это пустяк. Я вижу, что она ненавидит его.

— Все еще нет, — рявкаю я.

— Ладно. — Сейдж опускает плечи в знак поражения.

Глубоко вздыхаю и медленно выдыхаю.

— Но тебе придется ему позвонить.

— Я планировала позвонить завтра, когда вернусь в офис. Я проверила голосовую почту — он звонил дважды.

Смотрю на нее серьезно.

— Только держись как профессионал.

— Хорошо. Я всегда так делаю. — Она многозначительно смотрит на меня. — Но я все еще не вижу…

— Сейдж!

— Ладно… ладно. — Сейдж разворачивается и уходит, всплеснув руками в воздухе в знак разочарования.

Глава 12

Сейдж

Мы с Холтом тихо приезжаем в офис вместе и расходимся по своим рабочим местам. Мы попали в пробку и добрались ровно к «кофейному часу», поэтому я не удивлена, когда застаю Роуэна на своем месте в офисе с двумя стаканчиками кофе и раздраженным выражением лица.

— Доброе утро, солнышко, — саркастично говорит он, когда я бросаю сумочку на стол и подключаю ноутбук к док-станции.

— Доброе, Ро. Прости, что опоздала. Пробки.

Он наклоняется и громко шепчет:

— Не вини пробки. Ты же уже потрахалась с утра пораньше, да?

Я улыбаюсь и качаю головой.

— Не ври мне, Сейдж. У тебя был самый умопомрачительный утренний секс в жизни, не правда ли? — Он лыбится, как тринадцатилетний мальчишка, его раздражение бесследно исчезает.

— Нет, — шепчу я в ответ и подмигиваю. Пускай догадывается.

— Врушка.

— Это был второй самый умопомрачительный секс в моей жизни, — говорю я, опускаясь в офисное кресло и прокручиваясь вокруг, чтобы быть лицом к лицу с Роуэном.

— Боже мой, женщина, я хочу подробности. Все, до единой. Этот мужчина — мечта. — Он машет рукой, обдувая лицо.

— Ро, — посмеиваюсь я, качая головой.

— Я знаю, знаю. Странно, что я говорю о твоем парне в таком ключе, но серьезно, Сейдж…

— Мы движемся медленно, — говорю я, попивая свой кофе. — Настолько медленно, насколько возможно, учитывая, что я переспала с ним на первом же свидании. — Закатываю глаза, поражаясь самой себе. Я все еще удивлена, что так поступила, но тут же отбрасываю такую мысль. Теперь я уже ничего не могу с этим поделать.

— Вы медленно продвигаетесь в отношениях, — говорит Роуэн. — Это я понимаю. Не нужно мутить воду там, где не нужно. — Он скрещивает ноги.

— Вообще-то, именно Холт пытается сделать из обычного перепиха что-то серьезное, — неожиданно признаюсь я.

— Что? — ахает он. — Он хочет серьезных отношений? Святой младенец Иисус, Сейдж, так чего же ты сомневаешься?

— О чем болтаете? — спрашивает Исайя, подходя к моему рабочему месту и присаживаясь рядом с Роуэном.

Роуэн, ни секунды не колеблясь, все разбалтывает:

— Мистер Сексуальный Бог хочет развивать отношения с нашей маленькой мисс Сейдж, а она дает ему отпор.

Зэй приподнимает брови.

— Разве не этого хочет каждая девушка? Успешного миллионера, который влюбится в нее… а ты довольствуешься просто сексом?

Роуэн шикает на него.

— Я не довольствуюсь, — объясняю я. — Просто это то, что нам нужно прямо сейчас.

— Ты хочешь сказать «нужно тебе», — поправляет меня Зэй, закатывая глаза. Он скрещивает руки на груди и прислоняется к стенке кубикла.

Я вздыхаю.

— Да. Сейчас, да. Но это не значит, что это не может перерасти в нечто большее в будущем. — Я улыбаюсь при мысли обо мне и Холте, состоящих в настоящих отношениях.

Зэй качает головой и разочарованно вздыхает.

— Теперь я понимаю, почему ты гей, Роуэн. Потому что женщины, черт возьми, противоречат сами себе. Девяносто девять и девять десятых процентов из них в мыслях выходят замуж за мужчин, которых у них никогда не будет, но, когда парень хочет настоящих отношений, ей достаточно простого перепиха. Я никогда вас не пойму.

Я улыбаюсь ему.

— Я и не думала, что меня поймут. Я просто наслаждаюсь моментом, никак это не называя… пока что. — Я приподнимаю бровь и улыбаюсь ему.

Зэй усмехается и закатывает глаза.

Разговор становится натянутым, поэтому я решаю сменить тему.

— Так, ребята, у меня есть неплохая сплетня. — Наклонившись к ним обоим, шепчу: — Серджио Перез звонил Холту. Он хочет, чтобы я сопровождала его на какую-то вечеринку. — Мое сердце колотится от мысли, что мне придется быть с Серджио наедине.

— Вот это да! — Роуэн поднимает руку, выставив ладонь перед собой. — Не ходи, Сейдж. Он жуткий кусок дерьма.

Я пожимаю плечами.

— Да, — признаю я. — Но он угрожал вывести свои деньги из «Джексон-Гамильтон», если я не пойду. Все-таки пятьдесят два миллиона долларов на кону.

Лицо Роуэна искажается беспокойством.

— Я знаю, сколько этот человек тратит здесь, — язвительно говорит он. — Я просматриваю накладные. Но также скажу, что это грязные деньги, а Холт лучше других знает, что потеря Серджио Переза едва ли обанкротит «Джексон-Гамильтон».

Он не ошибается. Но я все еще не могу представить потерю таких денег.

— Я знаю, но не хочу быть виновной в потери клиента «Джексон-Гамильтон», независимо оттого, откуда он достает эти деньги. — Знаю, Холт сказал, что дело не в деньгах, но я никогда не прощу себе, если потеря этого клиента будет из-за меня.

Исайя качает головой.

— Сейдж, я согласен с Роуэном. Не делай этого. Не стоит рисковать своей карьерой ради какого-то мудака.

— Я беспокоюсь не о своей карьере, — объясняю я. — А о потери мистера Переза в качестве клиента.

— Что Холт думает об этом? — спрашивает Исайя.

Смотрю то на него, то на Роуэна, и только потом отвечаю:

— Он тоже не хочет, чтобы я шла.

— Вот тебе и ответ, — говорит Зэй, успокаиваясь.

Я громко вздыхаю от разочарования на всех мужчин в моей жизни.

— Вы же знаете, что я способна самостоятельно принять решение, да? — Я прокручиваюсь на кресле и открываю свою почту, прогоняя их. — А теперь отвалите. У меня много работы.

— Есть, мэм, — говорит Роуэн, уходя и забирая Зэя с собой.

Провожу приличную часть времени, погрузившись в работу, которую пропустила, будучи дома последние пару дней. Джойс, секретарь Холта, заходит проверить меня раза три, чтобы убедиться, что у меня все хорошо, она даже предлагает мне принести чай и обед. Я вежливо отказываюсь от ее предложений, но, в конце концов, она появляется около двух часов дня с горячим чаем и греческим салатом.

Без разговоров, без вопросов. Она просто ставит чай и салат на моем столе и уходит, но перед этим посылает мне хитрую ухмылку, которая говорит, что она выиграла эту битву желаний. Я благодарна Джойс, потому что салат божественный, а чай очень вкусный. Я поглощаю еду, пока составляю накладные для самолета Серджио Переза, чтобы заказать предметы для интерьера. Когда нажимаю «отправить», мессенджер на компьютере издает звук, предупреждая о новом сообщении. Оно от Кинсли.