Глянец для Золушки (СИ) - Кирова Анна. Страница 44

— Так распорядилась сама природа: женщина отдается либо по любви, либо ее берут силой, но рано или поздно мужчина ею овладеет, — думал лорд Мердок о невесте, лежавшей перед ним.

Налегши на нее в половину своего веса, он привлёк её за подбородок и нежно поцеловал.

— Моя девочка же меня любит, правда?

Дарина промолчала, занятая тем, что изучала те новые ощущения, которые она впервые получала в постели.

— Есть что-то первобытно-варварское в том, когда проникаешь в любимую первым. Дикая смесь самцовой радости первообладания и желания быть аккуратным и нежным. Она ведь мне доверилась, выбрала меня из десятков других парней. Когда-нибудь она научится оказывать мне теплый и влажный прием, извиваться и стонать от удовольствия, сегодня ей страшно и больно, и я принимаю эту древнюю женскую жертву. Я понимаю, что ей надо привыкнуть к тому, что внутри ее девственного лона находится плоть другого человека. Покрываю ее лицо многочисленными поцелуями, спрашиваю о самочувствии, она жарко целует меня в ответ. Пора действовать дальше! — так думал в данный момент о невесте Джастин, гордый за то, что оказался у Дарины первым. Он начал аккуратно движения бедрами, естественно, Дарина предприняла попытки двигаться в унисон. По сосредоточенно-задумчивому её лицу Джастин заметил, что его любимая снова пытается дать оценку своим ощущениям.

— Но она не плачет, не кричит — уже хорошо. Физиологически я не чувствую особого кайфа, но ее безропотность и покорность невероятно возбуждают! Почему не бывает обученных девственниц? Глупый вопрос, согласен. Опытная девственницей быть не может. А если девственница уже имела какой-либо опыт, то вести она себя будет уверенно и умело. На этих мыслях происходит кульминация, я прекращаю фрикции и целую мою возлюбленную. Уже женщину, — радости Джастина не было предела.

— Все? — произнесла Дарина.

— А ты разве не чувствуешь, что все?

— Если честно, то нет.

— Ну, ничего, научишься у меня еще!

Через какое-то время девушка уснула, лорд Мердок заботливо укрыл невесту одеялом.

— Красивая, нежная, безмятежная. И уже не невинная, — почему — то подумал он про Графиню.

Скупая слеза скатилась по лицу Дарины. Джастин не заметил этого, а девушка притворилась спящей. От этой ночи любви она ожидала чего-то большего. Чего-то не хватало Шереметьевой в отношениях с Джастином.

— Повторим, — предложил жених утром, увидев, что Дарина не спит. Сам же Джастин не спал. Для него прошло всё прекрасно. Его самолюбию льстило, что у невесты он оказался первым. Мужчина и не думал, что русская красавица, королева подиума окажется чиста и невинна.

— Знаешь, Джастин, наверно, давай подождём до свадьбы, — Дарина была не в духе. Теперь она жалела, что послушалась совета Элизы и решилась на интимную близость с Джастином. В постели она почувствовала что-то, местами понравилось, но ей хотелось чего-то большего. Девушка привстала с постели, сразу же обернувшись в простыню. Джастин никак не мог понять, что происходит с его невестой, ведь ночью всё было хорошо. Девушка не дала мужчине возможности полюбоваться её изумительным телом, завёрнутым шёлком со всех сторон.

— С тобой всё в порядке, Дарина? — спросил участливо лорд Мердок, предприняв попытку поцеловать девушку. Но она не позволила, увернувшись в сторону.

— Не нужно, — прозвучал холодный ответ.

— Ты жалеешь? Тебе не понравилось? Я старался быть аккуратным, не хотел сделать тебе больно.

— Всё хорошо, — ответила Дарина. — Джастин, не переживай, всё нормально и при очередной попытке жениха её поцеловать, не стала отворачиваться в сторону, но на поцелуй девушка не стала отвечать, оставшись похожей на ледяную глыбу.

— Я люблю тебя, — проговорил Джастин, прижимая тёплое тело девушки к себе.

— Я пойду в ванную и поеду к себе, — голос Дарины звучал безжизненно.

— Что с тобой, Дарина? — Джастин теперь начинал нервничать. — Скажи, что не так?

— Ничего, всё нормально, я хочу в ванную, а потом, поеду домой. Пожалуйста, Джастин, не нужно меня провожать, — мужчина провожал взглядом удаляющуюся девушку, не понимая, что происходит. Дарина была первой женщиной, которая так среагировала на Джастина в постели. Вскоре он услышал звук закрывающейся входной двери номера и понял, что Графиня ушла, оставив его одного. Мужчина упал на постель, интуитивно понимая, что, наверно, он начинает терять невесту. Теперь он сомневался в том, что девушка его любит.

— Чёрт, — выругался Джастин, как истинный лорд Мердок.

Дарина шла по набережной Сены, сама не зная куда. Люди шли мимо неё, не обращая внимания на отрешённую девушку. Взгляд синих глаз Дарины был почти пуст, в них едва теплилась жизнь. Ветер бил ей в лицо, нещадно трепля волосы, выбив их из некой причёски, которую Дарина смогла соорудить на своей голове, находясь в ванной номера гостиницы. Слёзы капали по глазам молодой женщины, падая ей на грудь. Сегодня Дарина не хотела кого — либо видеть. Она никак не могла понять, почему так среагировала на первую в своей жизни близость с мужчиной. Джастин не торопил её, всё делал так, как она хотела, но почему-то в душе Графини было мерзко и гадко. Ей казалось, что она вываляла себя в грязи.

— Я точно дура, — подумала девушка о себе. Что теперь подумает Джастин? Нет, я не готова сейчас его видеть. Не сейчас, — Дарина решила перестать себя изводить, решив ехать к Элизе.

— Она мне поможет разобраться, что к чему, — решила девушка. Затем, добралась до ближайшей станции парижского метро, чтобы доехать до подруги. Слава Богу, что добираться до него было недалеко.

— Тыыыыы? — удивилась Элиза появлению Дарины в ранний час. На часах было около одиннадцати часов утра.

— Да, я, — ответила Графиня. — Примешь гостью?

— Проходи, — Элиза отошла в сторону, пропуская Графиню в свою квартиру.

Дарина рассказала подруге всё без утайки. Девушки неторопливо попивали на кухне и вели так нужный Дарине разговор. Выслушав, молча, подругу, Элиза думала над тем, как ей реагировать. Видит Бог, она завидовала Шереметьевой, ведь ей так повезло, замуж за лорда выходит, не за кого-нибудь. Но сейчас Элиза находилась в некоторой задумчивости.

— И ты его оставила одного? — была первая реакция девушки. — Дарина, ты понимаешь, нет, ты не думала о том, в каком состоянии ты оставила Джастина? Он может подумать всё, что угодно, посчитает себя насильником. Будет себя винить.

— Откуда ты знаешь? — Дарина не особо верилось в возможность подобного.

— Я знаю подобный тип мужчин, — твёрдо ответила Элиза. — В отличие от тебя, Дарина, их у меня вполне хватало, — Девушка ходила взад вперёд по кухне, удивляясь поведению подруги.

— Я пришла к тебе за поддержкой? — укорила подругу Дарина. — А ты решила меня сделать виноватой. Кто обо мне подумает, что чувствую я сейчас?

— Спасибо, что сегодня выходной, — ответила Элиза, слегка похлопав Дарину по плечу. — Скажи, Джастин сделал тебе больно? Ты не хочешь теперь его видеть? А как же замужество? Ты, Дарина, передумала? Знаешь, Дарина, не думай, я не против тебя, я за тебя, но иногда мужчины тоже могут страдать. Пойми. Джастин из таких. Не нужно его обижать. Он готов тебя носить на руках. И знаешь, Дарин, ты немного бука. От тебя так и веет: «Не троньте, убью». Раньше ты была весёлой. Что с тобой случилось?

— Элиза, наверно, я устала скорее всего. Не знаю. Говорят же хроническая усталость. Наверно, моё состояние это то самое.

— Что будешь делать с Джастином? Свадьба отменяется?

— Нет. Мне нужно поговорить с ним. Нужно извиниться. Элиза, ты права, я стала какая-то не такая.

— А тебе понравилось, ну, с лордом? Как это было? — теперь в Элизе проснулось элементарное женское любопытство. — Как он? Крутой?

— Не знаю. Мне не с кем его сравнивать. Но я ожидала фейерверк эмоций, а получилось всё просто.

Оооооооо, мадам невинность, — рассмеялась Элиза.

— А целуется не очень. Когда с другим целовалась, я была готова переспать с тем парнем.