Кровавая луна (ЛП) - Харпер Гвендолин. Страница 8

Сцепив их ладони, Кейтлин понеслась со всех ног.

«Беги, беги, беги, как можно быстрее…»

— Николь! — закричала она, не видя свою подругу из-за машин.

Джип находился близко, но и дюжина фриков, устремлявшихся к ним, тоже были недалеко.

— Кейтлин?

Она слышала ее, но Николь нигде не было видно.

— В машину, — сказал ей Букер, подталкивая вперед.

— Джек, где Николь?

Прямо перед ними очутился фрик, протягивавший окровавленные руки и обнаживший зубы.

Кейтлин не колебалась. Подняв револьвер, она сделала один выстрел и попала ему прямо между глаз.

Когда труп упал на землю, она перепрыгнула через него и продолжила бежать.

Как раз, когда она опять хотела позвать Николь, двигатель завелся, и по ее венам заструилось облегчение.

— Ну же, ребята! — закричала Николь.

Букер толкнул ее вперед.

— Давай, Кей, беги!

Потянувшись назад, она схватила его за что попало (перед его рубашки) и дернула следом за собой.

Вместе.

Они бежали вместе.

Пассажирская дверца распахнулась как раз в тот момент, когда половина стада пересекла дорогу и окружила джип.

— Ну же, ну же! — кричала Николь.

Кейтлин сначала подумала, что падает, но потом сообразила, что падение — это движение вниз, а ее определенно поднимали.

Одним движением ее оторвали от земли и зашвырнули в джип. С воплем боли она ударилась о приборную панель, но в остальном осталась невредимой.

— Езжай, езжай, — велел Букер, уцепившись за корпус джипа и дверцу.

Николь надавила на газ, врезавшись в двух фриков, потом повернула руль и выехала с парковки.

Изогнувшись, Кейтлин перебралась на заднее сиденье, потом повернулась и схватила Букера за ремень.

— Джек! — крикнула она, пытаясь затащить его внутрь.

Пока они уезжали от двух смешивающихся стад фриков, Букер сумел забраться в автомобиль, аккуратно, чтобы не упасть.

Красная канистра с бензином глухо ударилась о пол машины с пассажирской стороны.

У Кейтлин отвисла челюсть.

— Ты ее не выронил?

— После таких трудностей? — сказал он, наконец-то усевшись и захлопнув дверцу. — Черта с два я ее потеряю.

— Иисусе, ну Букер, — выдохнула она, шлепнув его по плечу

Как только парковка и фрики скрылись из поля зрения, Николь сбавила газ и посмотрела на них обоих.

— Эм, думаю, кто-нибудь другой должен занять мое место, — сказала она, показывая на руль.

— Почему? — спросил Букер, развеселившись и раскрасневшись.

Она позволила джипу плавно остановиться.

— Потому что я водить не умею.

Мгновение тишины было разрушено взрывом буйного хохота.

Букер покачал головой, продолжая посмеиваться.

— Ох уж эти янки.

***

Припарковавшись под знаком «Добро пожаловать в Арканзас», чуть в стороне от дороги, они перегруппировались и начали перечислять свои варианты.

Разложив карту на капоте, Николь сняла колпачок с ручки и начала помечать штаты ярко-красными крестиками.

Джорджия. Алабама. Миссисипи.

Они решили вообще не соваться на юго-восток, и Кейтлин смотрела, как красные чернила покрывают названия штатов одно за другим. Северная и Южная Каролина. Флорида. Вирджиния.

— Мы могли бы попытаться срезать через Теннесси, — предложила она, показывая на границу на карте. — Я знаю, что города будут опасными, но если мы запасемся топливом, чтобы долго не пришлось останавливаться, и будем держаться подальше от Мемфиса…

Букер покачал головой.

— Прямо за городом находится военно-морская база, — сказал он. — Даже если мы не окажемся в море стональщиков, то все равно глазом моргнуть не успеем, как наткнемся на отряд мордоворотов.

— Я думала, что вся армия рассредоточилась, — сказала Николь, поднимая голову от последнего нарисованного крестика.

Нью-Йорк.

Все официально. Они больше никогда не смогут отправиться домой.

— Так и есть, но они не оставят базу без присмотра, — сказал Букер, проводя пальцем по одной из синих линий на карте. — Если бы меня попросили угадать, я бы сказал, что они установили периметр примерно здесь, — он показал на угол Теннесси прямо за точкой Мемфиса. — Отличный обзор на основные дороги, возможно, даже следящие устройства. Они уложат нас прежде, чем мы их увидим.

Кейтлин вздохнула и прислонилась к джипу.

— Ладно, значит, Теннесси исключается.

Пока Николь вычеркивала штат ручкой, она глянула на Букера.

— Ты был морпехом.

Он выгнул бровь.

— Только сейчас дошло?

Укоризненно шикнув, Кейтлин пихнула его в бок локтем.

Николь ни капли не смутилась.

— Ты должен знать, куда они отвезли беженцев. Протоколы эвакуации. Если бы лагерь Ковчега на северо-востоке оказался переполнен или разрушен, куда бы они отправили людей.

Яркий блеск надежды в ее глазах показался Кейтлин почти невыносимым.

Букер почесал свою шею сзади.

— Эм, дорогуша, думаю, ты переоцениваешь мою осведомленность.

— Или ты недооцениваешь себя, — парировала Николь.

Кейтлин мягко улыбнулась.

— Время от времени он так делает, да.

Букер начал качать головой.

— Слушайте, ну…

— Выдвинь предположение, — настаивала Николь. — Если бы ты был за главного…

Он издал резкий смешок.

— Да скорее ад замерзнет.

— Просто попробуй. Куда бы ты послал людей?

Мгновение спустя Букер сделал глубокий вдох и обеими руками оперся на капот по сторонам от карты.

— Ладно… если бы мне надо было принять решение… — произнес он, щурясь. — Северо-восток исключается. Слишком много городов с высокой плотностью населения, а дальше к северу меньше земли, с которой можно работать. Я бы двинулся на запад. Может, Огайо… Индиана. Даже Айова.

— Это недалеко отсюда, — пробормотала Николь. — Относительно говоря.

Выпрямившись, Букер хмуро посмотрел на них обеих.

— Вы все исходите из предположения, что правительство, которое натравило армию против собственных граждан, будет достаточно великодушным, чтобы переместить людей в безопасное место после того, как первое место окажется заброшенным.

Скрестив руки на груди, Кейтлин задумалась на минутку.

— Когда, говоришь, город заполонили фрики? — спросила она, повернувшись к Николь.

— Примерно через неделю после вспышки вируса? Первая группа, с которой я была, слышала по чрезвычайным каналам вещания, что Нью-Йорк, Нью-Джерси и Коннектикут оцеплены.

Кейтлин глянула на Букера.

— Когда ты впервые наткнулся на те хаммеры с мордоворотами.

Он пожал плечами.

— Фиг знает… за три недели до того, как нашел тебя?

— Между этими датами все равно остается промежуток в неделю-полторы.

— Промежуток для чего именно? — спросил Букер.

— Для того, чтобы люди думали, будто сумеют сбежать от этого, — она показала на карту. — Если лагерь Ковчег был организован в штате, они бы запаниковали при мысли о том, что к ним нахлынут фрики. Если зону начинали блокировать, то они убрали бы тех людей, которых удалось спасти, и только потом все отгородили. Особенно если это богатые и властные люди.

— А Нью-Йорк ими славится, — прокомментировала Николь.

Букер нахмурился.

— Думаешь, они приняли решение истреблять людей после того, как отвезли всю элиту в более крупный Ковчег?

— Но Кейтлин, мы же видели, что случилось в Атланте, — сказала Николь. — Это была вовсе не ситуация «подождем и увидим». Они убивали автобусы с людьми, они сбили твой самолет.

— Это потому что Атланта была местом первого распространения вируса. Там находилась лаборатория и сбежавшие пациенты…

— Да, мы помним, — пробормотал Букер, расхаживая туда-сюда немного в стороне от них.

Он хорошо все скрывал, но Кейтлин видела боль, притаившуюся в его глазах от этих воспоминаний.

— Я пытаюсь сказать, что у остальной части страны было больше времени для составления планов. Для продумывания эвакуации.