Ибворк. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна. Страница 25

Элизабет только и успела, что открыть рот, для того чтобы достойно ответить на их нескромные приставания. А Лео уже заступился за своих хозяек. Он свирепо оскалился и ощетинил шерсть. Злобный лай огласил проспект Ремэта. Тамрэта вздрогнула от неожиданности, а молодые колдуны предпочли поспешно скрыться. Девушки не смогли сдержать озорной смех. Действительно, потешно было наблюдать, как парни убегают от их защитника.

Тамрэта погладила Пса и шепнула несколько ласковых слов прямо ему в ухо. Затем компания продолжила свое движение по проспекту. Разговор был не закончен, и потому Элизабет продолжила негромко расспрашивать Лео о местных обычаях:

— Еще непонятно зачем Грэкхэму распространять Зло в Кровби и в Обычном Мире? Он и со своей-то страной еле управляется.

— Так-то оно так, да только, чем больше людей поклоняются Злу, тем больше его власть. Если он покорит Кровби и Обычный Мир, то власть его будет безгранична, даруя ему бессмертие и огромные блага жизни. Ему уже мало правления Ибворком.

— Но откуда ты столько знаешь? — поразилась Лори.

— Для того чтобы быть в курсе всех дворцовых интриг и переворотов, а также планов Повелителя, достаточно хорошо слышать и все запоминать. Тем более мне разрешено проведывать матушку в царской псарне. А у неё-то достоверные сведения!

— Только ты ж, смотри, при встрече с ней не вздумай когда-нибудь ляпнуть про нас, — осторожно напомнила ему Тамрэта.

— Можете не беспокоиться, благородная Леди. Ни что на свете не заставит меня предать вас, даже если я буду знать, что за молчание меня убьют.

Девушки благодарно потрепали мохнатого друга за ухо и молча продолжили свой путь. Тем более, что в конце проспекта выплыл грозный силуэт Норемэта.

Сумерки быстро сгущались, день сдавал свой престол ночи. Дома быстро погружались в ночной мрак. Норемэт скрылся во тьме, так как до него надо было пройти еще не менее квартала. Компания медленно продвигалась по проспекту города, который стал зажигать свои ночные огни. Окна высотных зданий ярко горели во тьме миллиардами звезд. Великолепные античные фонари освещали загадочным светом город.

Изнемогая от усталости, девушки с собакой, наконец, достигли сердца Ремэта — Замка Зла Норемэт. Черная кованая ограда отделяла замок от города. Часы, подаренные Нэлл, были темно бордовые, предсказывая беду, но, впрочем, это было нормальное их состояние с тех пор, как Элизабет покинула Кровби.

Глава 19

Норемэт — обитель Зла

Проспект уперся в высокий кованый забор, витиевато исполненный старательной рукой мастера. Его прутья были обвиты плющом, скрывая от любопытных глаз замок, находящийся за забором. Огромные ворота, гармонирующие с самой оградой, были закрыты, сохраняя тайну Дворцовой Площади.

Друзья осторожно толкнули ворота, не особо рассчитывая на то, что они открыты. Однако вопреки их ожиданиям, резное железо легко поддалось им, приоткрывшись, жалобно скрипнув на петлях. Просунув голову, Лео оценил ситуацию и быстро проскользнул внутрь. Девушки незамедлительно последовали его примеру, затворив за собою ворота. Это был шаг в другой мир — жуткий и коварный.

Они оказались в запущенном лесу, окружающем Норемэт. Сам замок был надежно спрятан буйной растительностью леса, сторожившего его спокойствие. Лес был настолько густой, что скрадывал свет звезд. Более таинственного и зловещего леса представить себе было невозможно.

Девушки осторожно двинулись за Лео вперед по дорожке, между булыжниками которой проросла трава, показывая, что давно никто не посещал замок. Дорожка вела друзей вглубь дикого леса, простираясь на несколько миль вперед.

— Я думала, что замок будет в конце проспекта, — тихо зашептала Элизабет. — А он, оказывается так далеко. Вроде он был так близко, когда мы увидели его с улицы.

— Ну что ты! — ответил Пес. — До него еще попробуй, доберись! Он еще далеко, а то, что он виден с проспекта, это всего лишь трюк Грэкхэма, чтобы горожане не забывали кто в этой стране главный. На самом деле до замка еще очень далеко.

Девушки, дико озираясь по сторонам, прислушивались к ночным звукам леса. Звуки пугали, напоминая, что ступив сюда, подруги вступили в царство Зла и смерти.

Казалось, что этой дорожке нет конца. Ноги девушек, и так уставшие от дневного путешествия, отказывались нести своих владелиц дальше. Нестерпимая боль обжигала ступни. Казалось, что каждый шаг может быть последним. Проведя несколько бэмсов в преодолении дорожки, девушки, наконец, заметили, что густые заросли стали пропускать лунный свет, а в конце дорожки забрезжил долгожданный просвет.

Величественный замок выплыл навстречу друзьям во всем своем зловещем великолепии. Его остроконечные шпили пронзали звездное небо, а своды грандиозных арок подчеркивали всю ничтожность стоявших под его стенами друзей.

Замок предстал перед путешественниками демоническим исполином, не обещающим ничего хорошего. Его мрачные своды грозно нависали над девушками, подавляя величаем и грандиозностью. Античные контрфорсные арки поддерживали высокие тяжелые стены царственного замка.

Его серые мраморные стены, покрытые рельефами химер и оборотней, вселяли одновременно два абсолютно противоречивые чувства — страх и очарование. Высокие башни и длинные переходы, громадные залы и бесконечные галереи переплетались, согласно причудливому замыслу своего архитектора.

На выступах башен и стен возвышались статуи, горделиво обозревая окрестности. Каменному взгляду статуй открывался вид на густой лес, окаймляющий широкой полосой весь замок. Лес являлся той оградительной чертой, которая обеспечивала замку уединенность.

Большая часть замка была увита плющом, который добавлял зловещего безумства этой, и так злобной, картине. Редкие окна были забраны решетками, а где-то в глубине были видны отблески огня. Надо было признать, что это была действительно грандиозная постройка эпохи рыцарских времен. Но этот величественный объект древнего зодчества никак не сочетался с тем проспектом, по которому и пришли сюда путники. Он стоял особняком, мрачно вздымая свои каменные, изрезанные рельефами, стены ввысь, поражая размахом строения и не терпя критики в свой адрес.

Тяжелые массивные ворота замка, кованные железом, таили за собой ужас и Зло. Замок был просто начинен жестокостью и изуверством и стены его были не в состоянии скрыть всего этого — девушки чувствовали исходящее от него варварство и жуть. При веем этом невозможно было не восхититься им. Он был грозен, ужасен, но как архитектурное строение прекрасен.

Перед замком был огромный фонтан, занимающий большую часть Дворцовой Площади. Он был настолько необычен и прекрасен, что, глядя на него, невозможно было не испытать чувство безграничного восхищения. Посреди фонтана возвышалась статуя гигантского дракона, выполненного настолько реалистично, что казалось, будто он в любой момент готов сорваться с места и взмыть в небеса. Из его разинутой пасти били струи ледяной воды.

Дальше вода устремлялась вниз по мраморным ступеням, каскадом перетекая хрустальными струями все ниже и ниже. На ступенях фонтана мраморные львы несли нескончаемую службу. Их неподвижный взгляд, казалось, изучал девушек. Оригинальная подсветка делала фонтан таинственным и грозным. От фонтана тянуло прохладой и свежестью. Замок с фонтаном жили отдельной жизнью, не касающейся жизни Ремэта. Они смотрелись настолько роскошно и грандиозно, что захватывало дух. Только почему-то от всего этого грозного великолепия у подруг мурашки побежали по телу.

Несколько архитектурных композиций, изображающих победу Грэкхэма над непокорными, были установлены в разных частях Дворцовой площади. Гранитные статуи были настолько реалистичны, что девушки, еле унимая трепет души, не сговариваясь, взялись за руки и попятились от стен Дворца, к которому так стремились.

— Вот это исполин, — заворожено прошептала Элизабет, неотрывно глядя на замок.