Талисман прошлого "Тайна императоров" (СИ) - Холодова Ксения. Страница 54
— Мы въехали в резиденцию императора. — Франсуа принялся накидывать на свои плечи плащ, аккуратно выравнивая каждую замятую складку. — Ни на секунду не расслабляйтесь и не пытайтесь заговорить с кем-либо на русском. Запомните, ни единого слова на русском не должно покинуть вашего рта. У вас, слава богу, лишь лёгкий акцент, но это и понятно учитывая тот факт, что вы якобы прожили в России долгое время.
— Я помню… — Начиная с этого момента, Клэр тоскливо попрощалась с родным языком и стала общаться исключительно на французском.
Карета полностью остановилась. Когда открылись двери, у Клэр кольнуло в сердце. «Император Александр уже давно бы счёл это дурным знаком», подумала она. Накинув плащ и опираясь на руку Франсуа, Клэр вышла из экипажа. Солнце медленно покидало небо, скрываясь за налетевшими серыми облаками. Небо в минуты стало белым и напомнило Петербург.
Клэр подняла глаза на величественное бежевое здание с серо-голубыми крышами. Казалось, что ему не было ни конца, ни края. Она смутно пыталась восстановить в своей памяти это место, но так и не смогла.
— Куда мы приехали, Франсуа?
— Это резиденция Наполеона в Париже. Тюильри.
Клэр не могла отвести взор. Давным-давно она с бабушкой Элжирой и родителями посещала этот дворец, но теперь совершенно не способна была его узнать. Она ещё несколько раз осмотрела его со всех сторон, стараясь сдерживать свой интерес. К ним навстречу вышел мужчина средних лет в синем сюртуке и каштановыми длинными волосами, собранными в хвост.
— Разве никому не известно, что мы приезжаем сегодня? — с пренебрежением сказала Клэр, держа в руках маленькую сумочку.
— Разве не видишь? Нас как раз идёт встречать гофмейстер — с ноткой сарказма ответил Франс, в тот же момент дав команду своему денщику относительно переноса вещей. Клэр была удивлена. В своих фантазиях она ожидала бурных оваций и встречи самого императора Франции. До конца она не понимала, был ли в этом дворце сам Наполеон или нет.
Франсуа учтиво поприветствовал незнакомца и сообщил ему, что их пригласил Коленкур с одобрения императора Бонапарта. Мужчина затребовал какие-то бумаги, при разговоре выпячивая свою грудь вперёд словно надутый павлин. Находясь рядом, Клэр обратила внимание на его обтянутые лосинами кривые ноги. Они выглядели так ужасно, что Клэр не смогла смотреть на них без едва заметных кривляний.
— Маркиз де Коленкур сейчас во дворце? — Этим вопросом Франсуа явно пытался поторопить дотошного дворецкого, всё это время рассматривающего документ на одном и том же месте.
— Прошу за мной. Маркиз ещё не отъехали. — Ворчливый и хриплый голос продолжал звать их за собой, уводя во дворец.
Они зашли внутрь массивного здания и практически сразу перед ними возникла большая лестница, увенчанная резными арками и античными колоннами. Мрамор, камень, люстры. Большое пространство, попав в которое ты сразу ощущаешь себя крохотным и беспомощным существом. Этот коридор стал давить на Клэр, сразу, как только она встала на первую ступень. Эта парадная очень напоминала лестницу в Зимнем дворце. Клэр сняла с себя плащ и молча продолжала идти за Франсуа. Высоко наверху виднелся мягкий луч света, пробивающийся через окно на крыше. Какой-то неприятный запах смешивался с сыростью и уличным холодом. Клэр едва удерживалась оттого, чтобы закрыть нос рукой.
— Ожидайте здесь. Я сообщу о вашем приезде маркизу. — Сказал по-прежнему хриплым голосом недружелюбный дворецкий.
Клэр и Франсуа остались вдвоём дожидаться пока их встретят. Было тихо. В отличие от привычной бурной жизни в Зимнем, здесь не расхаживало много прислуги и знати.
Денщик уже успел перенести все вещи к входу, но к ним так никто и не вышел. Клэр изрядно заскучала, и скрестив руки на груди, принялась расхаживать по коридору. Ещё бы минута ожиданий и она, определённо, сошла с ума. Но стоило Клэр подумать об этом, как с той самой величественной лестницы послышались резвые шаги.
— Мадам, какое счастье видеть Вас здесь! — Сказал спешащий к ним навстречу маркиз Коленкур.
Увидев Клэр, он порозовел в лице и сменил серьёзно сжатые губы на простую широкую улыбку. Вид Клэр, тут же, стал мягким и светлым. Она искренне радовалась встречи с этим светлым и благородным человеком. Он грациозно поправил золотые закрученные бакенбарды на щеках и протянул ей свою руку.
— Мы тоже рады такой скорой встрече с вами, маркиз Коленкур.
— Любезная Клэр, заклинаю называть меня Арманом. Эта мелочь будет мне большой наградой. Я не являюсь послом Франции уже долгое время и поэтому вы не обязаны обращаться ко мне в столь официальной форме. Вы, должно быть, устали с долгой дороги. Франсуа де Миро? — обратился он также к тихо стоящему позади Франсуа.
— Дорога и правда выдалась слишком долгой, маркиз. Благодарим за вашу заботу.
— Утром я представлю вас своему императору. К сожалению, сейчас он отъехал в Фонтенбло. Уверен он будет рад вашему визиту, тем более что я довольно много рассказывал о вас. Прошу, пройдёмте. Я распоряжусь, чтобы вас разместили по комнатам.
Клэр не могла не улыбаться в ответ на заботу, проявленную Арманом. Ей хотелось сохранить некую холодность, чтобы не забывать о том, что перед ней стоит враг. Но разве он мог таким считаться? Клэр видела в нём обыкновенного человека, к которому у неё не было и не может быть ненависти. К сожалению, эту ненависть было приказано поселить в сердце.
Клэр взяла в руки небольшую походную сумку с личными вещами и направилась вслед за прислугой, которую подозвал к ним Коленкур. Сам он резво поклонился и извинившись ушёл в противоположном направлении.
Они шли по длинным, бесконечным мрачным коридорам, украшенных гобеленами и мраморными статуями. Несколько раз им необходимо было повернуть направо, затем налево вглубь дворца. Когда женщина, сопровождавшая их, сообщила, что за следующим поворотом будут находиться их спальни, Клэр расслабилась и зазевавшись перестала смотреть впереди себя. От навалившейся усталости глаза опустились в пол, рассматривая по мере своих шагов мраморный пол.
Вдруг Клэр ощутила резкий удар обо что-то твёрдое. Её тело немного попятилось назад, содрогаясь и восстанавливая равновесие. Сумка выпала из её рук и глухим хлопком приземлилась на пол. Практически сразу она поняла, что налетела на человека, и позабыв про отсутствие императора во дворце, молилась, чтобы это был не он. С досадой Клэр подняла глаза на, стоящую впереди неё фигуру. Перед ней оказался мужчина. Он был облачён в чёрный сюртук с накинутым на плечи плащом.
Взглянув на его лицо, Клэр пришла в замешательство. Чёрная маска скрывала подбородок, губы и нос, оставляя лишь глаза. Клэр приоткрыла рот, чтобы попросить прощение, но в тот же миг таинственный мужчина одарил её холодным и презрительным взглядом. Он не помог Клэр поднять вещи, а лишь раздражённо обошёл её стороной и скрылся в конце коридора.
— Видимо, этот господин спешит к самому императору. — Язвительно отметил Франсуа, захватив рукой, лежащую на полу сумку.
Клэр оглянулась и ещё какое-то время продолжала ощущать привкус собственного ничтожества. Резкий контраст от заботы маркиза Коленкура до грубого обращения этого незнакомца, расшатывал и без того неидеальное эмоциональное равновесие Клэр.
В комнату занесли вещи и, прикрыв дверь, оставили Клэр одну. В голове возник образ первого дня в Зимнем дворце. Та комната, которую немного позже Клэр считала своей обителью. Сейчас же вокруг неё были серые стены с золотыми узорами и рамами, хрустальная двухуровневая люстра, голубые бархатные шторы на всех окнах и большое зеркало в углу над комодом. Светлый паркетный пол не скрипел при ходьбе, как это было во дворце Александра. В углу стояла узкая кровать с мягкой спинкой по всей длине, а сверху над ней нависали лёгкие тюли в цветочек. Как показалось Клэр, эта комната сильно выделялась из общей помпезности и мрачности дворца.
Она отодвинула ногой сумку и улеглась на кровать, проверяя её на мягкость. «Интересно, как там сейчас в России?! Как государь, как Мари и Майя? Как общество? И изменилась ли их жизнь после моего отъезда?!» размышляла она, медленно оглядывая новую комнату.