Талисман прошлого "Тайна императоров" (СИ) - Холодова Ксения. Страница 74

— Браво! — воскликнула Каролина и поддержала Клэр аплодисментами.

— Благодарю. — поблагодарила Клэр Мюрата, лицо которого в тот же момент расцвело от восхищения. — Чудесный табак.

Клэр снова взглянула на мадам Бинош, а затем села на своё место позади Франсуа, приняв её поражение.

Игроки поглощали вино и шампанское бокал за бокалом. Громкие выкрики, ругательства и заливной смех, превратили светскую знать Парижа в обыкновенных пьяниц. Пока Франсуа с Бинош ещё изображали отсутствие между ними какой-либо связи, Иоахим с Каролиной всячески заигрывали, прикасались и расцеловывали друг друга.

Клэр изрядно заскучала и не видела больше смысла в наблюдении за затянувшейся карточной игрой. Выждав момент, она приподнялась со своего места и медленно стала красться в сторону выхода.

— Неужели наше общество вам наскучило, мадам? — Клэр закатила глаза, разобрав среди прочего шума очередную колкость Бинош.

— К сожалению, я не играю в азартные игры, мадам Бинош. Ко всему день был слишком долгий.

— Вы нарочно воздерживаетесь от игр в карты?

— Нет… — ответила Клэр и лишь после сказанных слов заметила, как заискрились глаза этой женщины.

— Значит, это от недостатка ума!

Клэр бросило в холод. Она словно очутилась в вакуумном пузыре. Это было оскорбление. К тому же прилюдное. Франсуа пытался сгладить ситуацию, но Клэр уже в несколько шагов преодолела разделяющее её и Бинош расстояние. Гнев будоражил молодую кровь. Оказавшись рядом с ней, девушка влепила своей обидчице пощёчину.

— Клэр! Прошу, успокойся! — Пока Бинош истерично ругалась и размахивала руками Франсуа старался увести Клэр в другую комнату. — Бога ради! Прекрати! Что ты устроила? — Он силой заставил её покинуть комнату, пока об этом не прознали остальные приближённые Бонапарта.

— Она продолжает выставлять меня посмешищем! И пред кем?! Перед семьёй императора. Я терпела Франсуа, но это была последняя капля! — Клэр горела от злости. Чувство восстановленной справедливости не давало ни на секунду усомниться в правильности своего решения. — Надо было ударить сильнее. — Жутко улыбнувшись добавила Клэр.

— Прекрати! Иди куда направлялась! Тебе нужно остыть. О случившимся поговорим завтра поутру.

— Чудесно! Прикажу Жюли приготовить мне ванну. — Клэр покосилась на гневного Франсуа и ответила на застывший вопрос его глазах. — Чтобы остыть…

— Тогда приятного купания и доброй ночи.

Он пожелал вернуться к той игре, к тому обществу, которое значило для него так много.

Жюли проводила Клэр до ванной комнаты, предварительно переодев её для купания и накинув плащ.

— Как долго будет продолжаться праздник?

— Всегда по-разному, однако пару трезвых господ всё же можно застать. Хоть и бывает это крайне редко.

— А что же гости?

— Многие из них останутся во дворце. Слугам столько хлопот доставляют эти светские рауты.

— Не видели моего жениха? Он оставался играть в карты в обществе господина Мюрата и его супруги Каролины.

— Неуверена, но, когда я направлялась к вам, мне показалось, что он зашёл в свои покои.

— Хорошо. — с горечью произнесла Клэр, чувствуя свою вину перед Франсуа. Что если он прав, и она действительно думает только о себе.

— Что-нибудь ещё мадам?

— Нет. Спасибо Жюли, на сегодня ты свободна.

Девушка вышла, заперев за собой дверь, а Клэр осталась нежиться в полюбившейся ей ванне. В комнате от горячей воды возник густой парной туман. Облако с лавандовым запахом растянулось, заполнив собой всё пространство от двери до окна. Клэр ощущала собственное напряжение и практически приказывала телу расслабиться. Ноги ужасно болели и пульсировали от бесконечных танцев. Лаская руками спокойную воду, она медленно начала приходить в себя.

«Столько потрясений за вечер.» — Произнесла она вслух, почёсывая кудрявую голову, ноющую от толстых шпилек. Одну за одной она вытащила их из волос и небрежно побросала на пол, наслаждаясь звоном от падения. Когда голова была свободна от надоедливых железяк, Клэр задрала лицо вверх и полностью погрузилась под воду, зажмурив глаза. Воздух из ее рта мелкими пузырьками постепенно поднимался на поверхность. Она смогла расслабиться и окончательно отрезветь от выпитого вина. Когда воздух в лёгких иссяк, она интуитивно открыла глаза всё ещё оставаясь под водой. Но вместо потолка над собой Клэр увидела склонившуюся тёмную фигуру.

Оцепенение за долю секунды переросло в борьбу. Клэр испугалась того, что кто-то вошёл в купальню без её ведома пока она была беззащитна. Твёрдым рывком чьи-то руки притянули её ко дну ванны, не давая возможности вдохнуть. Она захлёбывалась, пыталась бить руками по чужому телу, упиралась ногами о дно в попытках вытолкнуть себя из воды, но всё тщетно.

Уши сжало под давлением, через нос и рот постепенно заливалась вода, в голове сильно трещало, а сердце пыталось из последних сил биться в сжатых рёбрами лёгких.

Держа глаза открытыми, Клэр так и не смогла разобрать силуэт мужчины или женщины, жаждущий её смерти. Руки ослабли и на какое-то время она перестала чувствовать окружающую её воду.

Больше тело Клэр ничто не держало, однако подняться самой у неё не было сил. В поглощающей звуки воде послышался крик. Кто-то выдернул её из воды и опустил голову вниз, чтобы освободить лёгкие. Пока её тело висело на краю ванны, напуганный и грозный голос звучал над её ухом.

— Вы меня слышите?! Клэр?! Слышите теперь? — Она издала крик, осознавая то, что только что произошло.

— Господи! Нет! Я умерла, умерла! Мамочка… — Клэр пыталась вылезти из ванны испуганно, уводя взгляд от воды.

— Я с тобой! Прошу поверьте, вы в безопасности! Всё хорошо!

— М. — дрожащим голосом произнесла она и тут же заплакала от страха.

— Простите. Простите, что не смог появиться раньше… — Клэр плакала, уткнувшись в его грудь и вцепившись руками в его плечи словно беспомощный котёнок.

— Пожалуйста, не оставляй меня одну. Мне так страшно! Мне очень страшно.

— Клэр послушай! Уезжай. Сейчас же! Все спят. Я прикажу подготовить экипаж. Бери только самое необходимое и уезжай!

— Но М. кто это сделал? Я…я не видела его лица. Кто желал моей смерти?

— Он был в плаще, я не мог гнаться за ним, зная, что вам нужна помощь.

— Это Бинош! — Успокоившись, заявила Клэр, смотря прямо в глаза М.

— Кто?

— Я оскорбила её, и она сказала, что я поплачусь за это.

— Увы, я видел лишь худую фигуру. Сейчас на это нет времени! Уезжай.

— А как же ты? Я не могу оставить тебя. — М. взял её лицо руками и прижав близко к себе, сказал:

— На кону твоя жизнь! — Она не добавила ни слова. Человек, который некогда наводил на неё страх, сам был чертовски напуган.

На этаже ещё слышались голоса неуснувших гостей. Клэр влетела в свою комнату и обнаружила в ней сидящего на кровати Франсуа.

— Вот ты где! Прости, я хотел… — диалог Франсуа неожиданно прервался после того, как он смог разглядеть её. Клэр стояла завёрнутая в чёрный плащ, пока с волос и платья плавно стекала вода. Испугавшись её вида, он тут же кинулся к ней.

— Что произошло? Что ты делаешь? — спросил он, встревоженно нахмурив брови, отчего его чёрные глаза не выглядели устрашающими, как обычно.

— Собирайся, нам срочно необходимо уезжать отсюда. — Клэр принялась складывать в сумку свои вещи. В основном это были украшения, подаренные императором Александром, и что-то из одежды.

— Что, почему? Что произошло?

— Меня пытались убить, Франсуа!

— То есть как это убить? Ты пьяна? Кому нужно тебя убивать?

— Я не смогла разглядеть лица, но я думаю это твоя любовница. Бинош!

— Вы слишком высокого мнения о себе, мадам. Да вы повздорили, но уверен ей нет нужды тебя убивать. Давай присядем, и ты спокойно мне всё расскажешь?

— Ааа! — не сдержав раздражения, возразила Клэр. — Почему мужчины этого времени такие невыносимые?! Ты либо не слышишь, либо не хочешь слышать меня, Франсуа. Меня только, что пытались утопить… Я не останусь здесь. Если ты не разделяешь моё решение, тогда я сделаю это сама!