Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна. Страница 24
Почему лестница ведет к сплошной стене? — подумала я, исследуя. Я нигде не могла найти ни трещин, ни щелей. Казалось, мы зашли в тупик. Я хотела бросить поиски, когда за что-то зацепилась и раздался щелчок. При этом стена немного сдвинулась.
— Тривет, иди, помоги мне! — прошептала я, прижимаясь к каменной двери. Лестница была узкой, и мы вдвоем теснились, но в тот момент нам было все равно. Мы толкали вместе, пока не удалось открыть дверь настолько, чтобы пройти.
Мне было так любопытно, что я не стала ждать и быстро протиснулась в образовавшееся отверстие. Мне также пришлось отодвинуть тяжелый навес, закрывавший вход в подземный ход. Сначала я не понимала, насколько огромен зал. Перед моими глазами предстало нечто странно вырезанное. Я быстро обошла его и поняла, что это трон. Его ноги были похожи на драконьи когти, спинка представляла собой распростертые крылья, а в пространстве над головой правителя сверкала драконья пасть.
— Клянусь всеми драконами, — изумленно воскликнул Тривет, как бы выражая все то, что чувствовала я. Я отвернулась от трона и оглядела зал.
— Мы вернемся или сначала осмотримся? — спросил Тривет.
— Раз уж мы здесь, я бы хотела осмотреться, — решила я, сделала несколько шагов, но мне пришлось сразу остановиться. У меня закружилась голова, и внезапно почувствовала такую усталость.
Прости, малышка, раздался усталый голос Фрундора. Я устал. Боюсь, что на обратном пути я не помогу вам с освещением коридора, — печально добавил он, и голубое сияние, до сих пор окутывавшее меня, потускнело и исчезло.
Ничего страшного, ящерица. Просто отдохни. Мы как-нибудь справимся, ответила я ему и повернулась к Тривету, чтобы объяснить, что произошло. К счастью, на стенах было прикреплено несколько факелов. Тривет схватил один и протянул мне. Я едва могла держать его в руках, такая была усталость. Затем он полез под рубашку за мешочком, в котором был спрятан кремень. До тех пор мне казалось странным, что все мужчины в деревне постоянно носили его с собой, но в тот момент он пригодился. Как только факел был зажжен, Тривет взял его у меня и поставил обратно в держатель. Было достаточно светло, и не было смысла тащить его за собой.
Прямо напротив нас была двустворчатая дверь. Мы медленно спустились по лестнице. Тривет направился прямо к двери, но меня заинтриговал витраж в правой части зала. На нем была изображена женщина в красивом платье. Сама она могла показаться обычной, но я находила ее лицо по-своему прекрасным. Я подошла к другому окну, с любопытством ожидая, что там будет изображено. Необычного ничего не было, и сквозь него я увидела корявое дерево и маленькую белую скамейку, наполовину скрытую деревом. Третье, и последнее окно, снова было витражным и изображало человека в доспехах. Было невероятно, как кто-то мог сделать лицо из стекла таким образом, что в нем можно было прочесть усталость, смешанную с решимостью.
Я заметила, что Тривет нетерпеливо переминается у открытой двери, поэтому поспешила к нему. Вместе мы вошли в следующую комнату. Как и тронный зал, она была полна пыли и паутины, и из нее вели две двери. Благодаря виду из окна я знала, что если мы пойдем направо, то сможем выбраться. Тривет согласился, открыл предложенную дверь и вошел в длинный узкий зал.
— Опять направо? — спросил он, дойдя до следующей двери. Я молча кивнула, и мы вместе вышли во двор. Мы были недалеко от того дерева со скамейкой. Только сейчас я увидела, что рядом с ними был огромный фонтан, в центре которого стояла статуя золотого дракона с водой, стекающей по крыльям и вытекающей из пасти.
Я обошла фонтан, глядя на статую дракона. Я была так очарована ею, что не обратила внимания, как ударилась о край и зашипела от боли. В тот момент я совершенно забыла, что попросила Фрундора избавить меня всего лишь от напряженных мышц. Мысленно отметила, что с количеством синяков, которые вскоре появится на всем моем теле, следует быть более осторожной. Знатной женщине не пристало быть в синяках. Хотя мне удалось произвести впечатление на Лаутуса тем, что я вела себя иначе, чем было принято, но я не думаю, что его привлек бы вид женщины, сверкающей всевозможными красками.
К сожалению, с появлением боли пропало желание исследовать неизведанное. В этот момент я снова почувствовал усталость Фрундора, и на этот раз я ничего не могла сделать, чтобы отвлечься. Перед глазами блеснули огоньки, в голове появилась слабая боль, и я едва дотянула до скамейки, на которую рухнула, закрыла глаза и попыталась преодолеть головокружение.
— Думаю, мы нашли Вильдаран, — услышала я голос Тривета, но он звучал как будто издалека.
— Хм, — пробормотала я. Солнце светило мне в лицо, и я погрузилась в сон.
Теперь Мэг не будет говорить о моей некомпетентности, подумала я. У меня было ощущение, что Тривет о чем-то меня спрашивает, но я никак не могла его понять.
— Точно, — пробормотала я, не понимая, на что отвечаю. Мне так сильно хотелось спать, и я перестала сопротивляться этому чувству.
Вздрогнув, я проснулась. В замешательстве огляделась, мне потребовалось время, чтобы вспомнить, где я нахожусь. У меня все еще болела голова, но в остальном мне стало лучше.
— Тривет? — позвала я, но ответа не последовало. Так как во дворе его нигде не было, быстро вернулась в тронный зал. Но и там его не было. У меня начало возникать странное чувство.
— Может быть, он просто пошел исследовать другие комнаты, — говорила я сама с собой, пытаясь отогнать страх, который начинал овладевать мной.
А затем мой взгляд скользнул к тому месту, где мы оставили горящий факел.
Он исчез.
Глава 22 — В одиночестве
Тривет оставил меня, снова и снова звучало у меня в голове. Я смотрела на вход в подземный ход, убеждая себя войти в него.
— Да ладно, Лиза, это всего лишь коридор. Просто подойди к стене и идти, держась за нее рукой, пока не дойдешь до конца, — тщетно подбадривала я себя. Хотя я знала, что опасности на этом пути нет, не могла заставить себя войти в темный коридор. Вместо этого я перебралась в угол комнаты, откуда был виден и подземный ход, и дверь, ведущая в следующую комнату. Я твердила себе, что это место пустынно и здесь никого нет. Тем не менее, я не могла избавиться от странного чувства, что я не одна и, кто-то определенно наблюдает за мной.
Я обняла свои колени. Раскачивалась вперед-назад и мысленно повторяла себе, что все будет хорошо. Продолжала спорить с собой. Я знала, что когда Фрундор восстановит свои силы, он снова поможет мне пройти через коридор. Я просто не представляла, как долго ему нужно будет отдыхать. Надеялась, что скоро получу весточку, но он по-прежнему молчал. Мне показалось, что он погрузился в крепкий сон, из которого его ничто не могло вывести.
Проходили часы. Солнце медленно садилось, и я начала смиряться с тем, что мне придется провести ночь в заброшенном дворце. Я была измотана, голодна и хотела пить. Наконец, я сдалась, прислонилась спиной к стене, закрыла глаза и через несколько мгновений заснула.
Проснулась в тот момент, когда почувствовала руки на своих плечах. Испуганно вскрикнула и попыталась вырваться из рук этого человека.
— Лиза, это я, Грег, — раздался знакомый голос. Я удивленно моргнула и попыталась успокоить свое учащенное дыхание. Я боялась, что мне это снится. Грег стоял передо мной на коленях, осторожно протягивая руку в мою сторону. Я осторожно прикоснулся к нему, и, когда поняла, что он настоящий, а не моя галлюцинация, то разрыдался от радости.
— Не плач. Все будет хорошо, — прошептал он, обхватывая меня руками. — Я здесь. Не нужно бояться. Ты больше не одна, — попытался он успокоить меня.
— Одна? — повторила я вопрос. И вдруг я все вспомнила. — Тривет оставил меня здесь, — сказала я.
— Прости, — отозвался Тривет из-за спины Грега. Как только услышала его голос, я напряглась. Вывернулась из объятий Грега и пошла прямо к Тривету. — Прости?! — воскликнула я. — Прости? Как ты думаешь, этого достаточно? Ты оставил меня одну посреди незнакомого дворца, про который никто из нас не знал, был он действительно заброшен или нет! — кричала я на него.