Таблеточку, Ваше Темнейшество? (СИ) - Алая Лира. Страница 52
— За детьми присмотрят мои ребята, уже все договорено, госпожа Лерия, — тут же ответил Йоранн. — Не волнуйтесь, Рэйвена уже все продумал. Он ни за что не позволит вам пострадать. Единственное, если все же не хотите идти на площадь, то можете остаться дома.
Я задумалась. С одной стороны, репутация мне нужна: иначе где покупателей брать, когда эти коты уйдут обратно на свою границу? С другой... А вдруг там зрелища какие кровавые?
— А что будет на площади? — спросила я. — Можете примерно описать процесс? Ничего не зная, я не могу согласиться, но и отказываться по этой причине глупо.
— Ничего особенного. Выйдет обвинитель, прояснит ситуацию, представит доказательства. Потом то же сделает защитник. После приведут Эстерию и огласят приговор. Вот и все.
Спрашивать, каким образом мое присутствие повлияет на мою репутацию, я не стала: и без того отняла у Йоранна много времени. Лучше Рэйвена спрошу потом, мне уже привычно.
— Хорошо, давайте тогда пойдем на эту площадь, — согласилась я, не обращая внимания на возникшее буквально из ниоткуда дурное предчувствие.
Глава 22
Площадь мне понравилась. Я ожидала, что будет куча галдящего и толкающегося народа, какие-нибудь бегающие торговцы, пытающиеся впихнуть свой товар, обязательно пара воришек, снующих в толпе, но... нет.
Бравые ребята расставляли на площади скамьи, способные вместить десятерых не самых худых людей (и не только людей, кстати). Стоило ножкам скамьи коснуться булыжной мостовой, как все места оказывались заполненными. Все скамьи расставлялись вокруг небольшого помоста, больше напоминающего сцену. Да и сама площадь казалась своеобразным концертным залом на открытом воздухе. В качестве эдаких «ограждений» выступали всякие ресторанчики на старинный лад, перед которыми обязательно были столики и стулья, в принципе, сплошь занятые людьми. Однако... популярное это место. Или событие?
— Госпожа Лерия, нам сюда, — Йоранн вежливо придержал меня под локоть, когда я зазевалась, рассматривая все вокруг.
Сюда — это в небольшое двухэтажное здание без какой-либо вывески, зато с огромными окнами и резными полуоткрытыми балкончиками на втором этаже.
— А...
— Личные места для Рэйвена, его помощников и иже с ним.
Я определенно не Рэйвен, не его помощник, но, с учетом того, что в здании будет комфортно, с удовольствием посчитаюсь «иже с ним».
Йоранн открыл дверь, а я прошла внутрь и с удовольствием оглядела лаконичный, но явно не дешевый интерьер, заполненный всякими магическими штуками. На втором этаже, кстати, оказалось ничуть не хуже.
— Наблюдать за происходящим вот отсюда, — сказал Йоранн, кивая мне на дверь из матового стекла. — Там удобные сиденья, и будет все видно, все слышно, да еще и магическая защита стоит, так что вы в полной безопасности. Прошу.
— А вы? — удивилась я, заметив, что оборотень стоит поодаль. — Разве вы не должны меня сопровождать? Мне одной там сидеть?
Я, конечно, не ребенок, чтобы бояться побыть одной, но вот предыдущие слова Йоранна заставляли волноваться о своей сохранности. И лучше показаться глупой и недалекой впечатлительной барышней, чем оказаться в опасности.
— Я пойду проверю, как мои ребята разместились на площади, чтоб без... неожиданностей все прошло. Аристократы иногда любят делать... подарки, особенно, когда их ловят на чем-то неприличном, например, как слухи, поэтому лучше, если эти... подарочки поймаем мы, а не жители Темной Башни, — улыбнулся Йоранн. — Сопровождать вас я должен был исключительно до этого места. И сидеть там вам точно не одной. Думаю, компания внутри понравится вам больше, чем скромный воин, который навряд ли поддержит умную беседу.
Я хотела возразить, сказав, что Йоранн — отличная компания, да и собеседник приятный. Чисто как человек, то есть, оборотень он вполне приятен. А потом открылась дверь, и вышел Рэйвен:
— О чем болтаете?
Прости, Йоранн, ты, конечно, приятный и хороший, но тут оказался полностью прав — нынешняя компания мне куда больше по нраву.
— О делах и долге, Ваше Темнейшество, — шутливо ответил оборотень.
— Добрый день, Лери, присаживайся.
Я посмотрела на столик, наполненный едой, на открытую бутылку вина и пару бокалов.
— Рэйвен, разве я пришла сюда не ради своей репутации аптекаря? Ты думаешь, что сидеть со мной тут и попивать вино поможет развеять слухи о том, что я злая ведьма и мать твоего внебрачного ребенка?
— Нет, конечно. Думаю, это даже усилит слухи. Но зато отлично напомнит, что даже если кто-то что-то видит собственными глазами, то рот в отношении меня и моих людей лучше держать на замке.
— Рэйвен, скажи мне честно, ты точно не тиран? — спросила я, усаживаясь на стул.
— Точно. Но, как говорил один ученый, любая точность всегда относительна, — улыбнулся Рэйвен. — О, кстати, начинается.
Я посмотрела на помост и услышала, как мужчина зачитывает приговор и обвинение. Читал он долго, с выражением, я почти заслушалась. И даже порадовалась, что ни в этом мире, ни в прошлом не любила сплетничать. Да и о чем? Даже при отсутствии (или полуприсутствии?) личной жизни чужая меня не интересовала, а два любимых хобби — сон и работа — окончательно ставили крест на мне как на сплетнице.
Меж тем, на помост в сопровождении стражников вышла дама в голубом. Ее не держали под руки, да и заметно было, что относились максимально вежливо.
— Рэйвен, — я уж хотела спросить, действительно ли мое присутствие как-то влияет на репутацию, но не успела: Рэйвен резко вскочил с кресла и зло сказал:
— Это не Эстерия! Куда эти идиоты смотрят?
— Они не знают, как она выглядит в лицо? — я задала первое, что пришло в голову, лишь бы не молчать.
Я была далека от магии и всяких штук, но не заметить, как вокруг Рэйвена завибрировал воздух, попросту невозможно, даже если ты глух или слеп. И как-то это все мне оказывало на меня гнетущее впечатление. К счастью, после моего вопроса, холодная аура вокруг мужчины моментально растворилась, а я выдохнула с облегчением.
— В том-то и дело, что знают. Иллюзия, морок, двойная подмена. Причем, как я понимаю, произошедшая прямо на площади, а они ничего не видят. И я из-за расстояния навряд ли пойму, темно-светлая аристократия с их вывернутой магией, — криво усмехнулся Рэйвен, прикрывая глаза, которые блеснули ярким фиолетовым цветом. — Так, сидим пока, ждем, Йоранн скоро прибудет и разберется.
— Слушай, я может сейчас глупость скажу, но все же... Если ты не видишь с расстояния, то не логично, что надо приблизиться? — спросила я, глядя как Рэйвен вместо того, чтобы действовать, сел обратно в кресло и продолжил спокойно следить за площадью.
На же три минуты дойти до нужного места, почему Рэйвен сидит на месте?!
— Обычно логично, но не сейчас. Правильная расстановка приоритета — залог хорошей жизни, — философски заметил он.
— И какой же у тебя приоритет сейчас? — поинтересовалась я.
— Ты.
— Я тебя не совсем понимаю, — честно сказала я.
— Твоя безопасность — приоритет, Лерия. Или предлагаешь оставить тебя одну? Без какой-либо адекватной защиты? Или взять тебя собой в гущу сражений? — усмехнулся Рэйвен. — Не думаешь, что с тобой будет, если кто-то решит атаковать?
— Но нет же никакой гарантии, что на меня кто-то нападет? Да и зачем?
Нет, мне, конечно, рассказывали, что аристократы могут зуб точить из-за того, что я оказалась в центре этой непонятной сплетни. Но разве для них не важнее спасти Эстерию, чем охотиться за какой-то незнакомкой, которая вообще практически ни при чем?
— Как нет гарантии, что никто не нападет. Я умею расставлять приоритеты, Лерия, — настойчиво повторил Рэйвен, потом встал со стула и протянул мне руку: — Пойдем-ка отсюда, открытый балкон — не лучшее место для болтовни. В конце концов, внизу воины Йоранна, справятся. В самом худшем случае Эстерия сбежит. А дальше либо попадется кому-то на темных землях, либо будет вечно прятаться внутри родовых поместий. И первый, и второй вариант довольно неплохи.