Иллюзорна мгла. Часть первая. Довакина нет, но вы держитесь (СИ) - "Zarylene". Страница 18
– Что это? Это ваше?
– Нет-нет! Это ваше! – с нажимом на последнее слово проговорил он. – Всего доброго!
Парень исчез среди тёмных улиц также стремительно, как и появился, а я, осмотревшись, скомкала его записку и, не прочитав, выкинула в ручей. Подозрительно это всё, ещё не хватало после всего, что произошло быть вовлечённой в какой-нибудь заговор! Чем меньше знаешь, тем меньше сможешь рассказать при допросе. Так однажды пошутил Эстор.
Я подошла к дому и прочла название таверны на вывеске: «Серебряная кровь». Жутковато и символично, и, тем не менее, поспешила укрыться в безопасном месте, дабы не стать очередной жертвой какого-нибудь маньяка.
***
Первое впечатление о всякой таверне, на мой взгляд, определяли три вещи – тепло, запах еды и публика.
«Серебряная кровь» подошла сразу по трём параметрам. Тепло исходило от очага у дальней стены зала, оформленного в виде камина, совсем не так, как предпочитают норды. По всему залу витал такой запах мяса и свежей выпечки, что во рту скопилась слюна, а контингент вёл себя максимально прилично – люди за столиками спокойно переговаривались, седобородый бард, перебирал струны лютни. Стойка трактирщика находилась по центру зала – лысый норд старательно начищал её тряпкой до блеска. Это была самая чистая и приличная таверна из всех, в которых мне когда-либо приходилось бывать.
Впрочем, довольно быстро впечатление было подпорчено яростным мужским криком:
– Такими темпами изгои скоро захватят весь Предел! Помяни моё слово! Даже в городе не будет безопасных мест! А знаешь, что делает Серебряная Кровь? Ничего!
Я подошла к стойке трактирщика, пытаясь через его плечо посмотреть, кто же это там так громогласно распинается, как жрец Талоса под Златоцветом.
– Тебе хорошо рассуждать, ты никого не боишься! – растягивая слова, отвечал заплетающимся языком его подвыпивший оппонент. – А мы что можем сделать?
Около камина за столиком в креслах сидели двое мужчин, я смогла разглядеть мужественный профиль одного из них, того, что сидел справа, облачённый в клёпаную броню. Определённо наёмник! К бабке-ведунье не ходи!
– Знаете, парни, – трактирщик за стойкой отвернулся от меня и вместо приветствия нового гостя вступил в горячий спор с воином и пьяницей. – Если вы позабыли, это заведение принадлежит клану Серебряная Кровь. Я имею полное право выставить вас отсюда!
– Мне нужна комната и… – перетягивая внимание на себя, как можно громче заговорила я.
Трактирщик принял мой заказ на горячую еду и спальное место, вручил ключ и отобрал пятнадцать септимов за кубок вина, томатный суп и одну ночёвку.
Комната меня разочаровала – тёмная тесная кладовка, заставленная старой мебелью, чуть ли не каменный мешок без окон, но вершиной моего огорчения стала кровать. Это даже сложно было назвать кроватью. Это была каменная плита, на которую настелили целый ворох соломы и шкур. Не известно даже, что лучше – спать в палатке на улице или на камнях в такой таверне.
Сложив вещи и закрыв комнату на ключ, я пошла в зал перекусить.
К моему ужасу там осталось всего одно свободное место у камина, как раз напротив того разговорчивого воина, кстати, весьма красивого мужчины с гривой длинных русых волос. На его правой щеке я заметила красный круглый узор боевой раскраски.
– Ещё эти имперцы, чтоб им пусто было! – продолжал разглагольствовать он с явным знанием дела. – Мало нам проблем с изгоями, так они сюда эльфов притащили со своим Конкордатом! Ни один ярл теперь без них вздохнуть не может!
– Ты бы потише о Талморе, – предостерёг трактирщик. – У них везде шпионы.
– Мне плевать на шпионов! Пусть подходят! Я объясню им, какова сталь на вкус!
– Твой язык, Ворстаг, такой же острый, как твой топор, но он приведёт тебя в Талморские застенки, помяни моё слово!
Я скромно присела напротив норда, его оппонент задремал в кресле справа от меня.
– А ты что думаешь обо всем, что происходит? – воин требовательно взглянул на меня выразительными серыми глазами, ожидая ответа.
– Я думаю, мне нужно поесть, – официантка как раз поставила передо мной вино в серебряном кубке и томатный суп.
– Видите, имперцам всё равно, что с нами будет! – указав на меня пальцем, выдал он. – Откуда ты, женщина? Из Сиродила небось, как та, что недавно приехала. Поселилась в таверне и торговала всякой ерундой. Думала только о себе! И вот, к чему всё это привело!
Кажется, недавнее убийство ни для кого уже не было новостью.
– А ты чего такой недовольный? – не отрываясь от супа, спросила я. – С деньгами туго? А работать чего не идёшь? Смысл сидеть и протирать штаны, если можно взять топор и пойти нарубить дров?
Трактирщик, стоящий рядом, засмеялся:
– А у неё язык острее, чем твоя сталь!
Ворстаг обиженно притих. Трактирщик вернулся за стойку, продолжая тихонько посмеиваться себе под нос.
– А ты не боишься Талмора? – этому мужчине, кажется, было жизненно необходимо с кем-нибудь потрепаться.
– Это очень неоднозначный вопрос. С чего бы мне их бояться, если я не нарушаю имперских соглашений с Альдмерским Доминионом?
– То есть ты согласна, что Талос – не бог?
– Я недостаточно хорошо тебя знаю, чтобы разговаривать на такие темы, – прикончив суп, я перешла к вину. – Или недостаточно выпила.
– Ты очень умная, как я погляжу…
– Знаешь ли, я была целителем в Бруме и знаю, что такое последствия войны с эльфами. И у меня достаточно причин, чтобы не любить их, понимая, что не стоит переходить властям дорогу. Ещё вопросы?
Глаза Ворстага забегали, он отпил из кружки, немного помолчал. Не ожидал, что я вдруг перейду в наступление?
– Как тебя зовут? – этот вопрос прозвучал резко, почти как удар.
– Джулия Октавия, – пригубив вино, ответила я с тонкой улыбкой.
– А я – Ворстаг, ты уже слышала. Таких как я называют солдатами удачи. Моё оружие может стать твоим за скромную плату. Если, конечно, интересует.
Я в тот момент подумала, что меня с этим мужчиной свели боги, но в лице не изменилась и сказала:
– Не знаю, мне нужно подумать… Сколько ты хочешь за свои услуги?
– Пятьсот золотых в первый месяц, а потом прибыль пополам. Ты же торговка? Наверняка тебе приходится странствовать, – здраво рассуждал он. – А дороги в Скайриме опасные, без проводника нельзя. Да и в городах тоже всякое бывает. Воры, дебоширы, убийцы…
– Да, знаю, – недовольно вздохнула я, припоминая стычку с Утгерд и совсем недавние события на рыночной площади Маркарта. – Какими видами оружия ты владеешь?
– Одноручное. Меч, булава, но предпочитаю топор. Ещё я меткий лучник, раньше охотился на медведей, – горделиво выпрямившись, рекламировал себя Ворстаг.
– Грабежом поди занимался, – подозрительно скосилась я, потягивая вино из кубка. В основном, конечно, разглядывала квадратный, гладко выбритый подбородок с ямочкой и узоры на его щеке.
Воин встряхнул своей русой гривой, показавшейся мне рыжей в свете огня очага и, будто оскорбившись, произнёс:
– Если ищешь себе благочестивого рыцаря, ходи по храмам, а не по тавернам!
Ворстаг залпом допил эль, стукнул кружкой по столу и гордо удалился, поставив точку в нашей беседе, а я проводила его оценивающим взглядом. Хорошо сложен, высок и силён – с грязевым крабом точно справится, а ещё я была уверена, что завтра найду его на этом же месте.
***
Этой ночью меня снова одолевали кошмары. На сей раз Эстор верхом на чёрном драконе гнался за мной и стрелял из лука. Я неслась через руины Хелгена, поскальзываясь на лужах крови. Дракон кричал непонятные слова, и я ощущала, как жизнь утекает прочь из тела. Я снова очнулась в холодном поту на каменной кровати в таверне и поняла, что эти сны становятся всё более ненормальными.
Две недели живу в Скайриме и каждую ночь вижу то палача, то чёрного дракона… И эти страхи кажутся вполне понятными. Только легче не становится.
Утром Маркарт выглядел более приветливым. Стражники убрали все следы вчерашнего преступления на рыночной площади, и, кроме взволнованных лиц горожан, не осталось ничего, что напоминало бы о случившейся неприятности.