Слепые чувства (СИ) - Иванов Марк. Страница 33
Через секунду мистер Стивенсон куда-то исчез, а на холме, в полумиле от фермы вспыхнуло яркое пламя, а из-за поворота показалась первая машина. С «артиллерийской точки» в её сторону полетел большой огненный шар, впрочем, летел он не так быстро, как хотелось бы и у сидящих в автомобиле людей было полно времени, чтобы выскочить и отбежать на безопасное расстояние. С крыльца открывался хороший вид на дорогу, поэтому Аня смогла заметить, как из машины выбежали несколько маленьких точек, которые рассыпались по ближайшим кустам. Огненный шар так и не попал по машине, не долетев около тридцати метров.
По всей видимости, эти люди были разведчиками. Их основной задачей было вызвать на себя огонь противника, найти основные огневые точки и осмотреть местность. Они сидели в кустах, не показываясь, но у мистера Стивенсона нашлось решение этой проблемы. С холма вылетело сразу около двадцати мелких огненных шаров, и уже на подлёте к земле они разделились на сотни маленьких капель, накрыв тем самым целую область смертельным огненным ливнем. Трава загорелась, машина взорвалась, а по полю туда-сюда заметались горящие силуэты. С крыши послышались выстрелы, и бандиты один за одним начали падать замертво.
Однако удар был нанесён слишком поздно — разведчики успели передать своим союзникам всю нужную информацию. В небе послышался странный звук: как будто летел целый рой комаров, но он был на несколько октав ниже обычного комариного писка. Аня вышла с крыльца и посмотрела на небо. К холму мистера Стивенсона летела небольная стая из десяти людей-комаров наподобие той твари, которую Андрей встретил, когда ходил устраиваться на работу. Миссис Стивенсон запустила в их сторону облако из пламени, но оно лишь вскользь задело стаю, убив около четырёх монстров. Остальные же благополучно долетели до холма и вступили в бой с её мужем.
Защитники фермы потеряли свою «Артиллерию», по крайней мере на время. Их противники грамотно воспользовались появившимся окном и из-за поворота на полной скорости вынырнуло около десяти машин. Автомобили были разными — от двухместного форда до грузовика, но всех их объединяло одно — бронзовый череп на капоте. Миссис Стивенсон не растерялась и послала в колонну огненный шар, но тут случилось странное: подлетев к ней, он будто ударился о невидимую стену и растворился в воздухе.
Машины не стали подъезжать вплотную к ферме, а выстроились в линию возле горящей травы. Из них тут же повыскакивали люди, которые поделились на два отряда: первый построился в линию перед автомобилями и медленным шагом пошёл на ферму, а второй занял позицию позади машин, прикрывая своим огнём первых.
С крыши спустился Ларри, а за его спиной висела винтовка с оптическим прицелом. Он крикнул миссис Стивенсон:
— Пули их не берут! И магия, как вижу тоже! Похоже у них в отряде есть культисты, которые делают щит. Есть идеи, как пробить его?
— Пробить его нельзя! Только убить его создателя, или подождать, пока кончится…
Миссис Стивенсон упала лицом на землю, а вслед за этим донесся звук выстрела. Трава под ней окрасилась красным.
— Снайперы! — Крикнул Ларри, — быстро на пол!
Аня повалила Андрея, который до сих пор сидел в кресле и сама легла рядом с ним и Ларри.
— Это конец, — в безысходности прошептал он, — стоит нам только высунутся, и нас тут же пристрелят. От мистера Стивенсона нет вестей, а его жена погибла. Нам остаётся только лежать здесь и ждать свою участь. Эх, до встречи в лабиринтах, девочка.
И тут в холм, на котором мистер Стивенсон вёл свой бой, ударила яркая молния. Ларри и Аня с удивлением посмотрели на него, ведь такое событие в ясный полдень было невероятным явлением. Пламя на холме погасло, но вместо него, словно фейерверк, летели искры и сверкали яркие вспышки.
Это фаершоу прекратилось так же внезапно, как началось, и спустя секунду тишины с холма вылетела гигантская шаровая молния. Пролетев над фермой, она упала прямо в ряды бандитов и принялась скакать между ними, поражая их смертельными разрядами. Когда с передним рядом было покончено, молния одним мощным залпом чистой энергии взорвала все автомобили, прикончив всех, кто находился за ними. Враги были мертвы, и это была победа.
Шаровая молния превратилась в мистера Стивенсона. Он медленным шагом вернулся на ферму, подошёл к телу своей жены, упал на колени и потерял сознание.
Это было уже третье воспоминание, в которое зашли Женя и Кел. Они оказались на красивой лунной лесной поляне. По всей видимости, это было воспоминание девушки, которая тёплой летней ночью пришла сюда на свидание со своим тайным возлюбленным. Догадка подтвердилась, когда охотники нашли растерзанное женское тело. Чудовище бродило неподалёку, и ребята без труда разобрались с ним.
Время остановилось и вокруг стало тихо и красиво. Они решили остаться тут ещё ненадолго и перевести дух.
— Красиво… — сказала Женя, усаживаясь на траву и поднимая свой взгляд на ясное звёздное небо, — кто знает, сколько подобных мест мы с тобой пропустили…
— Что ты имеешь ввиду?
— Когда мы выходим на охоту, то нами тут же овладевает боевой азарт. Нам хочется поскорее зачистить фрагмент и перейти к следующему настолько сильно, что мы забываем даже посмотреть по сторонам. А иногда это сделать стоит…
Кел не ответил. Он сидел, опустив голову и размышляя о чём-то своём.
— Знаешь, — после долгой паузы сказал он, — меня убили в самом расцвете сил, а вместе со мной погибла и моя невеста. Я поклялся, что найду её и сдержал клятву: в одном из воспоминаний я нашёл тело девушки — это была она… — на поясе Кела красным цветом засветился рунный камень, — проклятье! Нас вызывают назад! Пойдём, там может быть что-то срочное.
— Что, например? Очередное собрание племени? Подождут. Сначала закончи свой рассказ.
— Так вот, с тех пор я пообещал себе, что больше никого не полюблю так сильно, как любил её, но вот, в наше племя пришла ты — дерзкая воительница, которая обращается с мечом так же легко, как с обеденной ложкой. Поначалу, я относился к тебе холодно, и даже в какой-то степени боялся, но потом… потом я…
— Кел, — она взяла его за руку, — ты чертовски плохо скрываешь свои чувства. Я давно поняла, что ты влюбился в меня по уши.
— Тогда почему ты…
— Тихо! Просто иди сюда.
Они поцеловались. Этот поцелуй был долгим и говорил всё то, что они не могли сказать друг другу простыми словами.
— Странно, — взгляд Жени упал на руну Кела, — она до сих пор мигает. Может и правда случилось что-то серьёзное.
— Не знаю. Давай проверим.
— Эх, так не хочется уходить отсюда.
Они взялись за руки, и Кел телепортировал их назад, в племя.
Перед ними открылась страшная картина: абсолютно все шатры сгорели дотла, главный костёр погас, а земля была усеяна телами людей и монстров. Похоже атака была быстрой, внезапной и смертоносной. Никаких признаков жизни не было и всё было уничтожено. Они подошли к месту, где раньше стоял главный шатёр и нашли там тела Вихо и всего совета. Женя заплакала, а Кел упал рядом с ними на колени.
— Они все погибли! — сквозь слёзы говорила она, — как это могло случится?
— Не знаю, — ответил он, закрывая своему вождю глаза, — похоже чудовища напали неожиданно и со всех сторон. Никто не ожидал такого нападения, поэтому организовать хорошую оборону не получилось.
Они молча склонились над телом вождя: Женя уткнулась в плечо Кела, то и дело всхлипывала, а по его щеке катилась маленькая слеза.
Для следующего эпизода вам может понадобится шахматная доска (https://www.chess.com/analysis).
Андрей оказался в тёмной комнате: ни стен, ни потолка не было видно и казалось, что он стоит посреди бесконечной тьмы. Прямо перед ним горела одинокая лампочка, провод которой уходил далеко во тьму, а освещала она небольшой шахматный стол и два стула. За одним из них, со стороны чёрных, сидел Антон.
— Садись, — сказал он, — мы с тобой слишком слабы, чтобы принимать участие в боях, поэтому предлагаю сразится интеллектуально. Мои люди не тронут твоё тело, атвои друзья не узнают, что ты здесь, поэтому нам никто не помешает.