Купец Жизней. Прибытие (СИ) - Марков Марк. Страница 10

Открыв дверь, просто повернув ручку, Ли вдруг увидел чрезвычайно старые примитивные ступеньки, похожие на те, что обычно можно было бы встретить в странах СНГ половину столетия назад. Кареглазый начал методично подниматься вверх. Иногда он смотрел по сторонам, и видел, что на каждом из этажей находятся отдельные цехи. Поднявшись на четвёртый, заметил и названный ранее Ахмедом кабинет, и сглотнув приблизился к нему.

«Надеюсь, меня не ждёт очередная неприятная встреча с какими-то подозрительными людьми…»

Подняв взгляд, Ли увидел несколько камер у входа в кабинет, которые сосредоточенно уставились на него. Сохраняя спокойствие, доктор постучал несколько раз в дверь, из-за которой тут же послышался немного хриплый женский голос.

— Входите! — и не успел Ли направить руку к ручке двери, как та распахнулась перед ним, открывая вид на достаточно плотно уставленный всяким оборудованием и интерьером, кабинет. Рядом с книжными полками, несколькими компьютерами, а также небольшим резным глобусом, похожим на те, что делались ещё в 19 веке, находилась женщина, что сидела за столом. Она тут же подняла взгляд на вошедшего человека. Голубые, кристально чистые, радужки, показались Ли зловеще холодными.

— Я вас ждала, Пер Ли, — возвращаясь к работе, шатенка опустила взгляд обратно на монитор, что-то усиленно набирая на сенсорной клавиатуре, которая отображалась на поверхности стола с помощью технологии дополненной реальности. Закончив, она отстранилась от стола, упираясь спиной в спинку кресла, и выпячивая вперёд объёмную грудь, что была хорошо видна и под пиджаком и блузкой. Деловой костюм явно был ей немного не по размеру — он сжимал движения незнакомки, но ей, видимо, всё нравилось. Родинка под глазом предавала взгляду, что теперь был направлен на Ли, некой странной пикантности.

— Почему вы меня ждали? — немного робко, спрятав руки в карманы, спросил Пер.

— Потому что ты рано или поздно пришёл бы ко мне, мальчик, — достав из стола пачку сигарет, старых как мир, женщина взяла одну из них в зубы, поджигая, и выпустила клуб ядовитого дыма, — Тебе ведь надо обустроить твою халупу?

— Можно узнать… Как вас зовут? — дрожащим голосом спросил доктор, направляя свои шаги в сторону стола госпожи председательницы. Та вдруг злобно улыбнулась, вытянув сигарету изо рта.

— Можешь называть меня Изольда, будем знакомы. И так, тебе надо, вероятнее всего, провести в дом электричество? А ещё построить какие-то комнатушки, а то всё выглядит уж слишком убого, я права? — стряхнув пепел, шатенка ухмыльнулась, зная ответ на свой вопрос.

— Есть такое дело… — не понимая, как она предугадала его движения, Ли сел на стул, который располагался с обратной стороны стола и предназначался, явно, для посетителей. Изольда запрокинула голову, глядя на юного доктора с неким высокомерием.

— Конечно же я всё знаю. Я знала всё ещё с той поры, как мне доложили, что в Айлибу летит новый представитель «Алого Креста». Скажем так, мальчик, у меня есть к тебе предложение, — в голубых глазах сверкнул некий огонёк азарта. Ли тут же заметил его, так как женщина жадно всматривалась в его зрачки, словно пыталась там что-то отыскать.

— Очередное предложение… — вздохнув, Пер опустил взгляд, будучи уже не в силах выносить прямого давления на себя, — Выкладывайте…

— Можешь на «ты», мальчишка… — немного нахмурившись, Изольд тут же снова улыбнулась, — Короче говоря, мне надо будет твоя помощь в одном деле. Если говорить просто — крыша. Всё чётко и ясно — мы перевозим стройматериалы — а ты всё делаешь от имени дочерней компании «Алого Креста».

— … В чём подвох? — прищурившись, Ли снова посмотрел в голубые глаза большегрудой красавицы. Та тут же смекнула, что Пер уже наслышан о подобном.

— А ты парень не промах. Подвох в том, что наши «партнёры» с Океанического Содружества Наций хотят перевозить в стройматериалах свои товары. Смекаешь? — производя на поверхности стола круговые движения пальцем, женщина хитро глазела в сторону Пера.

— Смекаю. Вы хотите перевозить в стройматериалах наркотики, которые производят в Океании. И что дальше? Какая мне от этого выгода? — сложив на груди руки, Пер изо всех сил пытался изображать мужественность и выдержку, но картина медленно разваливалась.

— Выгода тебе — ощутимая. Пятьдесят процентов скидка на все услуги моей компании, а также высокий приоритет выполнения твоих заказов. Ну, чего, парнишка? Согласен? — втирая почти истлевшую сигарету в пепельницу, шатенка хищно улыбнулась.

— … Большая скидка, — сомнения начали пожирать голову Ли. Да, ему придётся снова влезть в грязное дело — но это ещё больше сократит его любые расходы. Потирая лоб, Пер размышлял над тем, что ему делать, — … Вы сможете провести электричество и начать строительство дополнительных помещений уже сегодня, если я соглашусь?

— Конечно! — поднимаясь на ноги, женщина воскликнула, — Конечно сможем! Если ты согласишься на такие условия, то мы тебе за неделю сможем построить хоть пентхауз из говна и палок! — что бы ещё сильнее надавить на Ли, Изольда начала хитрить. Покинув своё рабочее место, она быстро вышла из-за стола, показывая доктору и свою офисную мини-юбку, и чулки с подтяжками на стройных плотных хорошо сложенных ногах. Обойдя стол, она нависала над головой Ли, чуть ли не ложась на него грудью. Перу такие забавы не сильно нравились.

— … Ладно, я согласен. Только — если из всей прибыли мне будет идти процент выручки. Скажем, 25 % — по рукам? — оборачиваясь назад, Пер попытался выдавить на лице улыбку, но вышло это крайне неловко. Женщина тут же обхватила плечи доктора руками, и ухмыльнулась.

— Конечно, по рукам! Скоро у нас будет первая поставка — будем надеяться на тебя, Пер Ли! — погладив Ли по голове резким движением, женщина направилась обратно к своему рабочему месту, а парню ничего не оставалось, кроме как покинуть кабинет, пытаясь справиться с неприятным ощущением от прикосновений груди Изольды к его затылку.

«И почему такие властные женщины всегда пытаются надавить на мужчину, используя своё тело? Господи, как неловко…»

Глава 8 — Мария

«Если с ней ещё можно не волноваться, то что делать дальше… Холодильник — есть. Ну, за комнаты я заплачу уже после того, как они будут сделаны — если за каждую платить по одной тысяче… Тогда со скидкой — как раз в тысячу и должен вложиться. Ладно, не важно. Нужно направляться, наверное, на рынок. Но Сара сказала… Что некоторые её девочки могут предоставить услуги уборки. Если строители разберутся снаружи — то внутри они уже убирать мусор не будут — надо самому об этом позаботиться…»

Пер тяжело представлял картину того, как девушки, которые обычно работают в борделе, убирают тушку мёртвой гниющей свиньи из дворика перед домом. Вернувшись от Изольды, и снова оказавшись на главной улице города, парень попытался отыскать там некие зацепки о том, где искать мадам, что заведует местной проституцией. На территориях военного мандата аннулировались многие законодательные акты стран, к которым они раньше принадлежали — так что Ли прекрасно понимал, почему в стране, что раньше была, вроде как, мусульманской, процветает, как ему показалось, проституция. Заметив на улице, возле одного из поворотов, девушку, лет семнадцати на вид, которая была пёстро накрашена и одета исключительно откровенно, так, что бы подчёркивать отсутствие у неё бюстгальтера, а также надетые стринги, что были видны — на бёдрах, Ли, сдерживая смущение, приблизился к ней, и отвесил небольшой поклон.

— Добрый день, прошу прощения — мне нужно найти Сару, — девушка соблазнительно посмотрела на доктора, как бы оценивая его денежное состояние глядя на одежду.

— И зачем тебе Сара, парнишка? — ехидно улыбнулась она сложив руки под грудью.

— Она сегодня приходила ко мне — но не оставила адреса «заведения». Вы не подскажете, где я могу её найти? — Пер немного неловко достал телефон.

— Приходила? Хм… Странно. Ну ладно — дай-ка сюда, — изысканно взяв телефон двумя пальцами, девушка быстро что-то нашла на карте, и оставила там пометку, — Вот тут находится «Дом Иштар». В самом центре — вывеска тоже есть. Подписано как «бар», не ошибёшься.