И маятник качнулся… - Иванова Вероника Евгеньевна. Страница 20
– Признаться, я ожидал от вас большего. Как видно, старею… – притворно сокрушается Мастер.
– Мы делали все возможное…
– Я вижу. – Мастер кивает в сторону Мэтти. – Особенно отличился твой напарник. Полезть в пасть к оборотню с голыми руками! Чему я вас учил, спрашивается, все эти годы? Напрасно потратил время!
– Мастер, мы не ожидали…
– В этом году в переэкзаменовке вам отказано, – отрезает Мастер.
Бэр выглядит совершенно раздавленным, и я решаю подбросить несколько поленьев. Но не в его костер…
– Ошибки учеников – полное и безоговорочное поражение их Учителя, – провозглашаю я, прислоняясь к косяку. Мастер переводит взгляд на меня. Лукавства в серых глазах становится еще больше.
– А это у нас кто? Вещь? Если так, то ты должен в данный момент: первое – лежать, и второе – тихо!
– А мне что-то не лежится, – скалюсь я. – Вот решил взглянуть на своего хозяина…
– Доволен?
– Ну, могло бы быть и хуже, конечно, хотя… Пять баллов из десяти.
– Так мало? – Левая бровь взлетает вверх.
– На первое время достаточно. – Я важно выпячиваю нижнюю губу. Интересно, как звучит мой голос? Щека совсем онемела, и я говорю только половиной рта.
– Какой же ты строгий, – качает головой Мастер.
– Какой есть. Не нравится? Я к тебе в рабы не напрашивался.
– И то верно… Так что ты сказал насчет ошибок?
– Ты сам виноват в промахах этих парней.
– Неужели? – Он всем своим видом выражает неподдельный интерес.
– Сомневаешься?
– Докажи, сделай милость!
– Легко! – Угу, только с такой пьяной головой я и могу что-то доказывать… – Тебе надо было подробно рассказать о накрах и особенностях их применения оборотнями. Если бы маг заранее предполагал такую возможность, первая атака шадды не выбила бы его из колеи.
– Первая атака?
– Ага, когда она рассеивала чары защитных амулетов… Амулеты-то хоть были? – Я вопросительно смотрю на Бэра. Тот смущается, краснеет, бледнеет и что-то лепечет в свое оправдание. Из бессвязного потока слов мы с Мастером заключаем: амулеты были, но полуразряженные. Я догадываюсь о причине такого плачевного состояния магических принадлежностей, но предпочитаю опустить эту деталь.
– Ладно, дело даже не в этом… Он смог удержаться и не впасть «в спячку», верно? Почему же он не разбудил пару крепких мужиков? – Снова вопрос, на этот раз – в воздух, потому что лучник ответа не знает, а маг не в состоянии ответить. Он подхватывает:
– И правда, почему?
Я пожимаю плечами:
– Наверное, не успевал. И это тоже твоя вина! – Мой указующий перст утыкается в грудь Мастера.
– Почему же? – протестует он.
– Потому что ты должен был научить своих подопечных правильно оценивать силы противника и просчитывать партию на несколько ходов вперед.
– А ты-то сам можешь оценить противника?
– Могу, но обычно ленюсь это сделать, – честно признаю я.
Мастер почти хохочет.
– Ну и молодежь пошла! Еще молоко на губах не обсохло, а уже стариков пытаются учить… Впрочем, кое-что ты сказал совершенно правильно, и Клемету придется серьезно заняться тактикой и стратегией. Когда он очнется…
Клемету? А, таково полное имя Мэтти…
– И чего же ты ждешь? – Я удивленно хлопаю ресницами.
– Как это – чего? Он в бессознательном состоянии, и мы с доктором пока не решили, каким способом разбудить…
– Умники! – хмыкаю я, решительным, но несколько замедленным шагом направляюсь к кровати, склоняюсь над магом и истошно реву прямо ему в ухо:
– Подъе-о-о-о-м!
Мэтт вздрагивает и открывает глаза, а я с видом победителя поворачиваюсь к Мастеру:
– Можешь начинать лекцию!
– Бэррит, беги за доктором, – приказывает Мастер, и лучник радостно срывается с места.
Мой «хозяин» подходит ко мне и закатывает пощечину. Прямо по онемевшей щеке. И мне больно, фрэлл подери!
– Никогда, слышишь? Никогда не читай мне нотации в присутствии моих учеников! – сквозь зубы цедит Мастер. – Я этого не потерплю!
– А что ты согласен терпеть? – Наши взгляды скрещиваются, как дуэльные скайлы [4]. С таким же глухим, но от этого не менее грозным лязгом.
Он молчит, изучая мои глаза и то, что прячется за ними, в глубине моей души.
– Возможно, многое. Но указывать мне на мои ошибки может только такой же Мастер, как я.
– Такой же? Если он видит твои ошибки, разве это не значит, что он – лучший Мастер, чем ты? – Я жду новой пощечины, но глаза моего хозяина неожиданно теплеют:
– Очень может быть, – улыбается он уголками рта и поворачивается к Мэтту: – Как ты себя чувствуешь?
Я выглядываю из-за плеча Мастера:
– Вот-вот. Расскажи, пожалуйста! Мне тоже интересно…
Мэтт недоуменно смотрит. В первую очередь – на меня.
– Я тебя знаю?
Что и следовало ожидать. Я даже не очень-то расстроен. Но и не рад – чего греха таить? Я рассчитывал, что он будет помнить хотя бы нашу первую встречу…
Доктор, по-прежнему энергичный, влетает в комнату. За его спиной маячит Бэр.
– Ну-с, голубчик, как мы себя чувствуем? – Ловкие пальцы быстро и четко снуют по телу ошарашенного таким вниманием мага.
– Я… не знаю… Со мной что-то случилось?
– Собственно говоря, кое-что было, но я с трудом нахожу следы…
Доктор, нахмурившись, окидывает взглядом обнаженный торс Мэтти. Следы есть, но они – всего лишь тонкие белые полоски, практически теряющиеся на бледной коже. Хорошо получилось! Значит, я потратил ровно столько времени, сколько было нужно. Что ж, запомним на будущее…
– Доктор, будьте так любезны, приготовьте успокоительное. – К беседе подключается Мастер.
– Успокоительное? Позвольте, но зачем? Юноша вполне нормально себя чувствует… – Доктор не понимает.
– Для другого юноши. – Мастер кивает в мою сторону. Смуглый живчик переводит взгляд на меня и гневно восклицает:
– А вам, голубчик, полагается лежать! Зачем вы поднялись, позвольте узнать?
– Надоело. – Я пожимаю плечами.
– В вашем состоянии… Ай-яй-яй, как нехорошо! – Он вглядывается в мое лицо еще пристальнее, – Неужели мышцы повреждены? Вы чувствуете губу?
– Ничего я не чувствую, к счастью. – Я едва удерживаюсь, чтобы не показать Мастеру язык.
– Готовьте успокоительное, доктор, и чем сильнее, тем лучше, иначе мы его в кровать не загоним…
– А зачем меня загонять? Я и сам пойду… Особенно с красивой женщиной. Ну, в крайнем случае, с красивым мужчиной. – Я глубокомысленно перечисляю варианты. Можно было бы на этом и остановиться, но что-то дергает меня за язык, и я продолжаю: – А еще неплохо было бы заполучить в постель кошку. Большую и пушистую. Или даже двух, чтобы грели бока…
Мастер давится от смеха:
– Не надеялся за ту же цену приобрести еще и шута…
– За эту цену ты мог бы купить целый полк шутов.
Картинка перед глазами начинает расплываться – немного, но этого достаточно, чтобы присесть на кровать рядом с магом.
Пока доктор смешивает в кружке травы и микстуры, Мастер обращается с речью к своим подопечным:
– Бэррит потом наверняка перескажет тебе, что я думаю о ваших «приключениях», поэтому нет нужды повторяться… Скажу одно – я недоволен. Я собирался в этом году закончить ваше обучение, но теперь вижу, что поторопился. вы не готовы. И неизвестно, когда будете готовы, такими-то темпами… вы делаете много ошибок. Возможно, я тоже в этом виноват. Если так, то будет лучше передать вас другому Мастеру. – Недовольный ропот. – Не спорьте! На мне свет клином не сошелся. Кроме того, я уже присмотрел подходящую кандидатуру. – Выстрел глазами почему-то в мою сторону. – Есть Мастер, который сможет завершить ваше обучение должным образом. Правда, пока он занят на неопределенное время… Да-да, и у Мастеров есть важные дела помимо того, чтобы учить таких олухов, как вы! Да, и «Спасение Мира» в том числе! Бэррит, я все слышу! Возможно, я представлю вас новому Мастеру ближе к зиме. Не бойтесь, он достаточно сведущ и мудр, чтобы оценить ваши достоинства и недостатки. Все до единого. Думаю, вы быстро найдете общий язык … – Еще один выстрел серых глаз в сторону вашего покорного слуги. Может, я чего-то не понимаю? Или Мастер посчитал, что я такой умный, что пойму с полуслова любой завуалированный намек? Что ж, придется его разочаровать – ничегошеньки я не понимаю. Да и не хочу понимать, потому что голова пустая и гудит, как колокол. – А, все готово, доктор?
4
С к а й л – прямой легкий меч для одной руки. Длина варьируется от полутора до двух локтей. Обычно используется для учебных поединков и дуэлей.