Дорога к солнцу (ЛП) - Эндрюс Кейра. Страница 24
Рейнджер прекрасно понимал, что парень может выстрелить вслепую, если заметит кого-то рядом, поэтому смотрел в оба. Пытаясь разработать план, как отобрать у Джейсона оружие и вернуть того в безопасное место, мыслями Бен постоянно возвращался к Мэгги.
Он знал девочку всего несколько дней, но чем дальше, тем больше чувствовал безмерную скорбь. Мужчина считал: вполне нормально печалиться об умершем ребёнке, но мысль, что он больше никогда не увидит милую улыбку, не услышит умный вопрос или взволнованный ответ, ранила с каждым шагом. Как же несправедливо.
Рядом громко хрустнула ветка. Замерев, Бен затаил дыхание. Взгляд заметался по сторонам, но никого не нашёл. Миг спустя какое-то маленькое животное — Бен не видел какое — суетливо прошуршало в подлеске.
Резко выдохнув, на всякий случай рейнджер обернулся вокруг оси. Нет, всё ещё один.
Сунув руку в рюкзак, он достал бутылку с водой и сделал большой глоток. Та была почти пуста, поэтому Бен решил не упускать возможность и направился к реке. В этом месте берег был вровень со стремительным потоком, поэтому, присев, можно было легко пополнить запасы.
Выпрямившись, мужчина закрутил крышку и глянул в сторону по течению. Из воды торчало застрявшее большое дерево, поваленное, скорее всего, молнией. Его ветви, словно расставленные пальцы, рассекали поток и…
Красный.
Прищурившись и всматриваясь пристальнее, Бен сделал несколько неуверенных шагов к дереву.
Ещё немного, и он ясно увидел не только красный цвет, но и оранжевую полосу спасательного жилета. Во рту пересохло. О господи! Наверное, тело зацепилось за ветки или река выбросила его на берег.
С трудом переставляя свинцовые ноги, Бен остановился у оголённых поломанных корней. Мэгги обнаружилась по другую сторону. Она была прямо у дерева, падавшая от него тень скрывала её лицо.
Девочка не шевелилась.
В голове на повторе зазвучали злые слова Харлана Брауна. «Перерезал ей горло.» Бен знал, что увидит, но должен был посмотреть. Должен был вернуть её домой к Джейсону.
Мужчина протянул дрожащую руку, собираясь перевернуть тело. Пальцы сомкнулись на детском плече, и… Мэгги дёрнулась.
Бен охнул и, отшатнувшись, упал на задницу. Затем подобрался на четвереньках ближе и, собравшись с силами, осторожно перекатил Мэгги на себя. Нет, ему не показалось — грудная клетка вздымалась и опускалась, а кожа на шее была гладкой, белой и неповреждённой.
От чувства облегчения вперемешку с радостью Бен разразился смехом, который эхом зазвенел между деревьями. Мэгги жива! И вознёс безмолвную молитву услышавшему его божеству.
— Мэгги!
В ответ вроде послышался тихий стон, но это могло и показаться. Мэгги выгнулась в неестественной, неудобной позе, и рейнджер понял, что её ногу зажало поваленным деревом. Бен осторожно прощупал все конечности, проверяя, не сломаны ли кости. Не обнаружив переломов, он встал и, ощущая выброс адреналина, приподнял ствол на несколько дюймов. Затем осторожно освободил зажатую ногу, и девочка уже слышимо застонала.
Устроив её у себя на коленях, Бен прижал палец к артерии на шее, просто чтобы перепроверить. И почувствовал ровное биение.
— Мэгги, проснись. Мэгги! — Он потёр ей грудину.
Открыв на мгновение глаза, девочка издала негромкий звук. Её кожа была ледяной — Мэгги явно долго была в реке, одежда до сих пор оставалась влажной. Бледное и застывшее лицо измазано грязью. Несмотря на выглянувшее солнце, Мэгги точно переохладилась. Её нужно вернуть в цивилизацию, которая никогда ещё не казалась настолько далёкой. Тем более, что стремительно приближалась ночь.
Самым быстрым способом было спуститься к отдалённому лагерю в парке. Бен связался по рации и попросил прислать туда машину скорой помощи.
Затем, отбросив спасательный жилет в сторону, он поднял Мэгги на руки. Хотелось позвать Джейсона, но нельзя рисковать. Браун до сих пор был вооружён, а Бен — нет. Подвергать себя опасности — это одно, ради Джейсона он и глазом бы не моргнул. Но жизнь Мэгги буквально находилась в его руках. Он должен был доставить девочку в надёжное место.
В угасающем свете сумерек Бен уверенно двигался на юг. Вскоре руки начали гореть, и мужчина остановился, чтобы выпить воды и разбудить Мэгги. Ему удалось влить в неё несколько глотков, но девочка никак не приходила в себя.
Нужно было спешить, но рейнджер остановился, решив, снять с Мэгги мокрую одежду. Накидка высохла, но брюки и толстовка были холодными и сырыми.
Чётко выверенными движениями Бен стянул влажные вещи и насухо вытер девочку своей футболкой. Водолазка, которую он носил в рюкзаке, доходила Мэгги почти до лодыжек, а запасные носки на маленьких ножках закрывали колени — в сложившихся обстоятельствах это было лучшее, что можно сделать. Затем рейнджер завернул её в красную накидку.
Всё это время Мэгги оставалась без сознания, издавая только невнятные звуки. Двигаться нужно было быстрее, и Бен, вместо рук, бережно понёс девочку на плечах по пути, освещаемом только луной и звёздами.
Теперь главное — вовремя вернуться в цивилизацию.
Час спустя Мэгги на плечах Бена заворочалась, приглушённо протестуя. Бен встал на колени и аккуратно спустил её в объятия.
— Мэгги. Это Бен. Всё хорошо.
Она с трудом подняла веки и, несколько раз моргнув, наконец сфокусировала взгляд.
— Бен? — Её голос напоминал сиплое карканье.
— Это я. Милая, теперь ты в безопасности.
— Папа?
— Он до сих пор ищет тебя, но очень скоро вернётся. Не волнуйся. — Ложь далась легко.
— Я прыгнула. Держала ноги вверх, как ты учил.
У Бена сжалось сердце.
— Ты очень смелая. Я так тобой горжусь. И твой папа тоже. — Даже представить сложно, сколько мужества потребовалось Мэгги, чтобы прыгнуть в ледяную бурлящую воду. — Мы шли по твоему следу. Ты поступила очень умно.
— Холодно. — Зубы девочки застучали.
— Я знаю, милая. Скоро будем в тепле, обещаю. — Бен очень надеялся, что на этот раз не лжёт. — Я понесу тебя, хорошо? Так будет проще. — Он не стал дожидаться ответа и, подхватив, снова устроил её на своём ноющем плече. Мэгги будет в безопасности. Он больше не подведёт ни её, ни Джейсона.
Заметив между деревьями палатки из бледно-голубого нейлона, Бен выдохнул с облегчением. К этому кемпингу добираться нужно на лодке через озеро, так что путешествие ещё не закончилось.
Подойдя к крайней палатке, Бен позвал:
— Есть кто?
Через минуту вжикнула открывающаяся молния, и в проёме появилась голова пожилого мужчины, на помятом лице которого читалась насторожённость.
— Кто здесь?
— Меня зовут Бен Хеттлер. Я смотритель парка. У меня здесь травмированная девочка, и мне нужна помощь.
Из палатки донеслось женское бормотание. Мужчина же выбрался наружу и выпрямился, затем внимательно посмотрел на Мэгги, лежавшую у Бена на плече.
— Боже, что случилось? Откуда вы пришли?
— Из глуши. Послушайте, у неё переохлаждение и нужна срочная медицинская помощь. Медики должны уже ждать на другом берегу озера. Где ваша лодка?
Мужчина указал направо, и Бен разглядел тёмно-зелёное каноэ у основания дерева. Из палатки выбралась женщина лет пятидесяти, натягивая через голову свитер. Она с тревогой посмотрела на Мэгги.
— С ней всё в порядке?
— Ей нужно в больницу, — нетерпеливо повторил Бен. — Я прослежу, чтобы вам вернули каноэ, но сейчас оно мне очень нужно.
Из-за голубой палатки показался ещё один турист, лет сорока, невысокий и коренастый, с густой копной рыжих волос.
— У вас всё в порядке? — Он посмотрел на Бена настороженным взглядом.
— Этот человек говорит, что он смотритель, — ответила женщина. — Девочка больна.
— Где её родители? — спросил рыжий.
Господи боже, у Бена не было на это времени.
— Её отец заблудился в лесу.
— Откуда нам знать, что вы говорите правду? — спросила женщина.
— На нём форма смотрителя, — заметил её муж.
— Нет времени на споры. Я смотритель, и эта девочка считалась пропавшей в лесу. Она может умереть, если не получит медицинскую помощь немедленно.