Там, где обитают куклы... (СИ) - Кулецкий Алексей Николаевич. Страница 43

«Мы здесь накопали довольно много сведений о человеческих жертвоприношениях в культурах местных народов!» — произнес Макс, оглядев остальных друзей, — «Я не удивлюсь еще и тому, что местные города будут стоять на внушительном слое человеческих костей!» Он снова отпил немного пива и продолжил, — «Что касается соседних майя, или ацтеков, то тот факт, что они массово, повторяю, массово приносили людей в жертву своим богам, никаких сомнений, ни у кого не вызывают». «Ну да кто бы сомневался!» — согласно кивнул Генри, — «Я сразу не сильно поверил Мелинде, когда она говорила про желуди! Про жертвоприношения я еще в школе читал, но не предполагал, что они, оказывается, были массовыми!»

Макс достал из сумки свой планшет, который таскал с собой всегда, нашел нужную страницу и продолжил, — «Конечно сами религиозные культы ацтеков, очевидно были ими переняты у более высокоразвитого народа тольтеков, в свою очередь унаследовавших культуру древней цивилизации ольмеков, на чьи земли ацтеки и переселились». «Ха!» — Генри не смог подавить вырвавшийся смешок и он довольно далеко разнесся по пространству под тентом, — «Здесь жили одни «теки»… тольтеки, ольмеки… Миштеков еще забыли!»

«Известно, что культы всех богов у ацтеков были связаны с умерщвлением людей», не обращая внимания на замечание Громилы, продолжил Макс, — «И ацтеки воспринимали войны совершаемые, по воле бога земли Тлальте… Что?» Макс, не сумев с первого раза прочиталь имя бога земли, повторил его еще раз, но уже медленнее, — «Тлальтекутли, язык сломаешь, пока выговоришь, а у них это было обычным делом… Так вот, они воспринимали эти войны, как жертвы богам. Вот!» Макс, слегка улыбнувшись, тому, что все же осилил сложное ацтексоке имя, качнул головой, — «Этим они посылали пищу богам неба и ада в виде человеческого мяса и костей. Сама игра ацтеков в мяч возникла из ритуального поединка пленников ацтеков, и в результате проигравшие приносились в жертву».

«Вот вам кое-что из истории футбола!» — Ральф оглядел друзей. Их лица выражали неподдельное удивление. «Оказывается, родоначальники футбола отнюдь не мы? А ноги-то растут, выходит, именно отсюда!» — флегматично поинтересовался Том. «Да, вот если бы хоть иногда такое практиковать, то некоторые матчи нашей старой, доброй, премьер-лиги смотрелись гораздо интереснее! Иной раз просто хочется в экран плюнуть, насколько все скучно!» — улыбнулся Альберт, — «Представляю, например игра «Манчестер Юнайтед» — «Манчестер-Сити»… сколько страсти было бы на поле!» «Они бы и судью на третий, или чертвертый тайм уговорили!» — смеясь произнес Генри.

«Давай, Макс, продолжай!» — дождавшись, пока все выскажут свои комментарии по этому поводу, сказал Ральф. Макс снова обратился к своему планшету, — «Во время завоевания Мексики Кортес и его спутники, осматривая один из больших ацтекских храмов, «…очутились перед большим камнем из яшмы, на котором производилось заклание жертв. Их убивали с помощью ножей из обсидиана — вулканического стекла и увидели статую бога Хуицилопохтли…» «Господи… не могли что ли попроще назвать… Парни, а представьте себе, какая вонища должна была стоять там, где они народ в жертву приносили!» — Альберт, со страдальческим видом, поднял глаза к небу. «Да… нетрудно представить… Это покруче, чем в мясной лавке…» — согласился с ним Генри, — «Но там хоть убирают каждый день! А здесь…». «Да… букет там вероятно был, что надо… Обсидиан…» — сказал Том, с сосредоточенным видом, словно что-то пытаясь вспомнить, — «Ну да! Там его должно быть просто немерянно! Вулкан Попокатепетль! Постоянный поставщик». «Вот! Я выговорил это название с первого раза!» — довольный Том поднес бокал к губам.

«Тело этого безобразного бога… Нет, не буду я второй раз читать его имя…» — улыбнулся Макс, — «Иначе по-нормальному разучусь говорить!» «Так вот…» — продолжил он, — «Бога войны ацтеков, было опоясано змеей, сделанной из жемчуга и драгоценных камней». «Круто они тут жили!» — удивился Том. «Один из сподвижников Кортеса бросил взгляд на алтарь, там лежали три сердца, которые, как ему показалось, еще трепетали и дымились», — прочитал Макс. «Бр-р-р… Дичь какая!» — Альберт поёжился, даже несмотря на жаркий день.

Макс тем временем продолжил — «Спустившись по бесчисленным ступенькам вниз, испанцы обратили внимание на большое здание, стоявшее на холме. Войдя в него, они увидели, что оно до потолка заполнено аккуратно сложенными черепами, то были черепа бесчисленных жертв. Один из солдат принялся их считать и пришел к выводу, что их должно быть здесь по меньшей мере 136 тысяч». «Да… жестко они тут к жизни подходили… Пожалуй, нужно еще пива заказать…» — Альберт икнул и стал искать глазами официанта.

* * *

«Это еще не всё!» — Макс поднял вверх руку, привлекая внимание слушателей, — «В честь Тласольтеотль — богини земли и плодородия, в жертву приносили девушку, из кожи которой затем изготовляли куртку для жреца культа этой богини». «Нет, они что, тут, совсем обалдели?» — возмутился Генри. Пиво, выпитое друзьями, уже понемногу начинало действовать на головы и языки, добавляя словоохотливости и воинственности. «А Макс уже вполне себе нормально произносит их имена!» — как бы между делом отметил Том, — «Еще немного выпьем и можно будет из этих имен скороговорки складывать!»

«Дальше — больше!» — сказал Макс, не отрываясь от планшета, — «В ходе обряда весеннего жертвоприношения в честь другого бога Тепкатлипока, в жертву ему заранее, примерно за год до праздника, выбирали самого красивого из пленников, без физических изъянов. Такой избранник считался воплощением бога на земле. Его окружали роскошью и почестями, исполняли его прихоти и капризы, кормили изысканнейшей едой, одевали в лучшие одежды, но при этом присматривали за ним, чтобы он не сбежал». «Да… бесплатным, сыр бывает только в мышеловке!» — глубокомысленно изрек Генри, глядя, как поднимаются вверх пузырьки, — «Хорош праздник, нечего сказать… Главное, веселый!»

«Когда до праздника оставалось 20 дней, избранник получал в качестве жен-служанок четырех красивых девушек; они тоже почитались как богини… Ну хоть в этом ему повезло…» — Макс вздохнул, ему было искренне жаль пленника, — «В день праздника пленника вели к храму, клали его грудью вверх на каменный жертвенник, и верховный жрец разрубал ему грудь, чтобы извлечь из нее еще трепещущее, окровавленное сердце. Чтобы поднести его богу Солнца. Они считали, что дают новые силы солнцу в его движении по небесному своду». «Ну, да… стоит ли потом удивляться тому, что и эти…» — Ральф кивнул в сторону немногочисленных посетителей из числа местных жителей, — «… что и эти совершенно без башки и чуть что, хватаются или за нож, или пистолет!»

«Однако и у инков…» — продолжал читать Макс, — «Практиковалась отправка гонца к богам в виде человеческого жертвоприношения. Они оставляли детей в святилищах в высокогорье, где дети замерзали, хотя существовали у них и изображения жертвоприношений пленников, которым отрезались головы». «Отлично, старик!» — Ральф чуть было не подавился пивом, — «Отрезание головы — это как раз к обеду!» «Да… приятного аппетита, господа!» — смеясь произнес Альберт, видя, как фоициант спешит к их столу с уже готовыми блюдами.

«Парни, смотрите, как раз в тему!» — Ральф заглянул через плечо Макса в поисках знакомого фрагмента текста. «Макс, вот!» — он ткнул пальцем в планшет. «Ах да!» — подхватил Макс идею Ральфа — «Сохранились описания ритуального каннибализма у инков, когда обнаженную жертву, которая, по мнению инков, отличалась большими заслугами, привязывали к столбу, и еще живую начинали разделывать ножами, сразу съедая её на глазах у жертвы. При этом «пиршестве» присутствовали женщины и дети. Если жертва не выражала голосом своих страданий, то её костям потом поклонялись, в противном же случае её кости разламывались и выбрасывались». «Тьфу ты!» — Том с такой силой вогнал вилку в кусок жаренного тунца, что кончики зубьев заскрежетали по тарелке, — «Вот, Толстый, за что тебя люблю, так это за твои внезапные креативы в самый подходящий момент!»