Любовь ворона (СИ) - Фер Люси. Страница 34
По обыкновению обнаружив Беггу в библиотеке, король некоторое время наблюдал за девушкой. Задумчивое взгляд девушки то и дело отрывался от строк и обращался на огонь в камине, однако тут же утыкался в книгу. Нос девушки забавно морщился, когда, переворачивая очередную страницу, в нос её попадали частица пыли.
— Что за столь интересное чтиво заставляет тебя столь задумчиво кусать губы? — улыбаясь нарушил тишину король, через некоторое время.
— Ох, — вздрогнула терриса от неожиданности, — напугал…
Обращаться к королю на ты воочию было непривычно, хотя в письмах они уже давно перешагнули эту грань.
Подойдя ближе, король посмотрел на обложку книги и удивленно подняв брови обратился к провидице:
— Жизнь и смерть лекаря Кироля? Скучнее чтива не придумаешь…
— Точно, — улыбнулась Бегга, — однако, быть может, я найду здесь хоть что-то связанное с песчанкой…
— Вряд ли, — устало покачал головой правитель Шаграна, — я лично изучал все записи в этой библиотеке, не говоря уже обо всех полчищах лекарей и ученых мужей, кои были призваны найти все ответы на вопросы об эой заразе… Ничего, — по слогам тихо произнес он, садясь на подлокотник кресла, в котором сидела девушка.
— Есть какие-то новости? — уточнила провидица, поднимая взгляд на короля.
— Григор вернулся, — кивнул головой Асхер, — новых случаев песчанки не замечены, старые — купированы…
— Прекрасные вести, — улыбнулась блондинка, беря за руку главу государства.
Тот лишь устало кивнул.
— Я скучал, — произнес он через некоторое время.
— И я, — тихо молвила террисса, гипнотизируя строки во все еще открытой книге.
— Я не мог писать тебе, — начал объясняться король, — на пороге чудовищного будущего моей страны, всё что меня должно волновать, это каким способом я могу вытащить её из этой бездны. О себе король должен думать в последнюю очередь…
— Я понимаю, — грустно ответила Бегга.
— Однако все эти месяца я все равно не мог перестать думать о тебе, — огорошил девушку лис. — Хоть и понимал, что всё это неправильно и недостойно хорошего правителя.
— Я тоже, — сжала его руку террисса.
— Будь что будет, — тихо произнес Асхер и наклонившись, прижался к нежным губам девушки.
— Я падаю в бездну, — была последней мысль провидицы.
***
В это время в комнате Леды разыгрывалась настоящая военная драма.
Переступив порог комнаты возлюбленной, Григор с разочарованием понял, что невесты там нет. Уже было собравшись уходить, командор был неожиданно атакован со спины кем-то столь яростно шипящим, что растерянный командор не сразу осознал, что ему следует предпринять.
Гневное не то рычание, не то шипение наполнило комнату. Острые когти зверя глубоко вошли в спину мужчины.
— Да чтоб тебя, — ругался воин, пытаясь скинуть защитника, — Фуфи, — гневно крикнул командор, когда рыжий хвост нападавшего с силой ударил его по глазам.
Замешкавшись на секунду, животное жалобно мяукнуло и соскочив со спины своей жертвы, забилось под софу.
— Негодяй, — яростно прошипел Григор, пытаясь оценить масштаб повреждений.
— Григор, — закричала, вбежавшая в комнату Леда, — ты вернулся…
Бросившись в объятия будущего супруга, девушка с непониманием перевела взгляд на свои руки, секунду назад обнимавшие спину возлюбленного.
— У тебя кровь… — ужасом прошептала провидица, — ты ранен? — закричала она, пытаясь вырваться из объятий и осмотреть раны воина.
— Вряд ли это можно назвать ранением, — засмеялся ворон, — хорошего же защитника я тебе подарил…
— Фуфи? — удивленно подняла брови террисса, обведя комнату в поисках пушистого рыжего нахала.
— С таким защитником, я могу быть спокоен за твою безопасность, — проговорил Григор, прерывая возражения Леды.
— Садись, — через некоторое время, произнесла она, отрываясь от жениха, — нужно обработать раны.
— Оставь, — отмахнулся ворон, намереваясь продолжить любовные ласки.
— Прекрати, — строго проговорила девушка и, усадив будущего мужа на кровать принялась снимать с него верхнюю одежду.
— А мне нравится ход твоих мыслей, — усмехнулся ворон, заставив девушку покраснеть.
— Нахал, — изумленно выдохнула девушка, когда её взору открылась полностью исполосованная острыми когтями спина воина. — Это же надо?!!! Столь сильно, всевышние… — причитала террисса обрабатывая раны специальным раствором. — Ну, Фуфи, попадись только мне… рыжий хам… это же надо?!! Отдам тебя жить в конюшню, негодяй… — зло ругалась террисса.
— Слишком долго меня не было, — улыбаясь проговорил Норч, когда Леда закончила, — уже и кот забыл меня… а ты? — лукаво спросил он.
— Никогда, — смеясь ответила провидица, обнимая любимого.
Через некоторое время, обменявшись последними новостями, пара в обнимку восседала на софе, вдруг в ногу Леда что-то осторожно ткнулось.
— Вылез? Негодник! — строго проговорила девушка, переведя взгляд на рыжую виноватую морду.
Неуверенно мяукнув, кот осторожно потерся о ноги Григора.
— Подхалим, — засмеялся ворон, — иди уже, не обижаюсь…
Счастливо хрюкнув, кот запрыгнул на софу и улегся рядом с парой, счастливо мурлыча.
— Но вкусностей от повара больше не жди, — погрозила пальцем Леда, — наказан!
Стыдливо прижав уши к голове, кот тяжело, но согласно вздохнул, вызвав смех у влюбленных.
— Наконец-то я дома, — произнес Григор.
— Никогда не думала, что разлука может причинять столько боли, — печально проговорила Леда.
— Пусть это будет единственная боль, которую я тебе причиню, — серьезно проговорил командор и стал покрывать нежными поцелуями любимое лицо.
— Так и будет, — прошептала счастливая Леда.
Страшные воспоминания о видении более не терзали её.
Глава 42
С первым дуновением весны во дворец пришло тревожное послание.
— Мне придется на некоторое время уехать в башню воздушных воронов, — сказал Григор, прогуливаясь с Ледой по королевскому саду.
— Почему? — непонимающе спросила девушка.
— Сегодня утром пришло послание от Аби Вандера, — принялся объяснять ворон, ободряюще поглаживая ладонь терриссы. — Его батюшка совсем плох… Успел бы проститься.
— Как печально… — грустно произнесла Леда то ли о скорой кончине отца Вандера, то ли о предстоящей разлуке.
— Не думаю, что это будет надолго, — щелкнул он её по носу. — И соскучиться не успеешь…
— А твой батюшка не может… — начала было провидица, вспомнив кто выполнял обязанности командора, когда Григор и Вандер сопровождали террисс из аббатства.
— Смена сезонов всегда неблагоприятно сказывается на суставах отца, — покачал головой Норч. — Последнее письмо матушки было сплошь покрыто жалобами на его здоровье… Хотя как знать, быть может, он преувеличивает своё нездоровье в надежде защититься от суетливых матушкиных приказов касательно нашей свадьбы… — улыбнулся командор.
— Не наговаривай, — засмеялась Леда.
— Признаться честно, мне давно пора было наведаться в башню. Мои солдаты, вероятно, уже и забыли, как выглядит их командор. Да и подготовить башню к твоему приезду все же надо… — обнял будущую жену Григор, — не передумала жить в башне? Мы можем купить поместье неподалеку или поселиться в Бердаше…
— Нет, не передумала, — покачала головой провидица.
— Вот и славно, — подхватил её на руки мужчина и закружил. Заливистый смех будущей жены еще долго звучал в его ушах.
***
— Ужасно… — тихо проговорила Фиона, услышав причины отъезда Григора Норча из дворца. — Аби мне ничего не говорил… Хотя и писал он мне уже давно…
— Ему сейчас не до этого, — тихо проговорила Леда, беря подругу за руку.
— Конечно, — согласилась с ней Фиона.
— Григор сказал, что поместье отца Аби находится в двух днях пути от дворца и возможно…
— Он приедет, — перебила её восторженная девушка.
— Только возможно, — охладила её пыл подруга, — сама понимаешь, события могут не располагать к путешествию в королевские владения…