Избранная тьмой (СИ) - Стенфилд Селена. Страница 26
Зеленые глаза замерли на отсутствующем элементе.
Изумруд в форме сердца?
Рука сама невольно потянулась к шее, где обычно висел ее медальон.
Или это не изумруд? По размеру очень похож на мой медальон и…
Увидев на пустом месте маленькую букву «S», Софи охнула.
Догадка осенила ее, словно вспышка молнии.
— Двести долларов! — донеслось до ее слуха.
Присутствующие замерли, и Маэль Дарклинг начал обратный отсчет.
— Двести долларов, раз!
— Пятьсот долларов! — Софи услышала свой голос. Ей он показался абсолютно чужим.
Лицо Маэля растянулось в лучезарной улыбке. Он и не думал, что может заработать на этой непонятной книжке столько денег. Правда ее оформление заслуживало внимания.
— Пятьсот долларов, раз!
Двери распахнулись, и в зал зашел светловолосый высокий мужчина, под руку с обворожительной брюнеткой.
— Шестьсот долларов! — заявил он, даже не смотря на лот.
— Семьсот! — Софи повернула голову в сторону незнакомца, и почувствовала, как Рэй сжал ее руку.
— Что ты творишь?! — прошипел он ей над самым ухом.
— Хочу выиграть лот.
Она смотрела на красивого светловолосого мужчину, лет тридцати пяти. Светлые волосы были аккуратно перевязаны лентой. Мужественное лицо портил лишь надменный вид.
Нет, тут определенно экология была получше. По крайней мере, для мужчин.
— Тысячу долларов! — объявил он, и темные глаза остановились на Софи. Мужчина улыбнулся ей, и прищурился, словно изучая свою соперницу.
— Две тысячи долларов! — объявила Софи, с вызовом взглянув на красавца.
Весь зал оживился. По толпе пробежал шепоток и оханье. А лицо Дарклинга стало блаженным.
Неужели для антиквариата это такая большая цена?
— Три тысячи!
Софи показалось, что в темных глазах она увидела насмешку.
— Пять тысяч! — гордо выпрямив подбородок, заявила она, и наконец-то услышала шепот Рэя.
— Еще одна ставка, и я сам тебя придушу.
— Но мне нужна эта книга.
— А мне не нужны реки крови, — процедил сквозь зубы Рэй.
— Пять тысяч — это не так много. У меня на счету лежит гораздо больше, — Софи разговаривала с ним, но не сводила взгляда с незнакомца.
Мужчина послал ей победную улыбку.
— Десять тысяч долларов!
— Двадцать тысяч долларов! — она вошла в азарт.
Мне необходима эта книга! Если я права, возможно, это мой шанс вернуться домой. И значит в книге есть что-то, что относится к моей семье. В конце концов, это еще одна моя семейная реликвия!
Маэль не смог скрыть своей радости и взвизгнул, напомнив Софи большого хряка. Его выражение лица было таким, словно он обеспечил себя на всю жизнь.
Незнакомец чуть склонил голову, и усмехнулся, показывая всем видом, что уступает ей. Но вот взгляд его темных глаз заставил тело Софи покрыться мурашками.
Черные глаза…
— Двадцать тысяч, раз! — визжал Маэль. — Двадцать тысяч, два! Никто не хочет перебить ставку прекрасной леди? — поинтересовался он, с надеждой взглянув на внезапного гостя. Но не увидев никакой реакции от него, громко объявил: — Двадцать тысяч долларов, три! Лот достается этой прекрасной леди!
Софи радостно хлопнула в ладоши, и обернулась к Рэю.
Вид у него был не просто бешенный. Его глаза сияли синим, как два сапфира, а на скулах ходили жевалки.
— Рэй, — она вложила в эту улыбку все свое очарование. — Ты не одолжишь мне денег?
Он промолчал, и перевел взгляд на незнакомца и его спутницу.
Но увидел, лишь его удаляющуюся спину.
Может мне показалось? Может это не Ланиус? Но почему тогда Джаспер все время смотрел на этого мужчину?
— Предлагаю всем перейти в танцевальный зал, и насладиться танцами! — пропел Дарклинг. Если бы не его вес, то мужчина, казалось, был готов взлететь от счастья. — Пройдемте, мисс. Вы выпишите мне чек, а я отдам вам ваш лот, — он предложил руку Софи, но она оглянулась на Рэя.
Блэкмор смотрел на старшего брата. Эрон что-то объяснял Шайле, и брови ведьмы все сильнее сходились у переносицы.
— Я сам заберу лот этой мисс, — Рэй даже не взглянул на нее, а просто схватил за руку и потянул к Шайле.
— Но… — Софи попыталась возразить, оглянувшись на свой желанный лот в руках Дарклинга.
— Замолчи, Софи.
Два слова. Просто два слова. Но они были сказаны таким тоном, что она просто не посмела возразить.
— Девушки вернутся в бальный зал. Я не думаю, что вампиры устроят пирушку прямо там, — произнес Эрон. — Если что-то пойдет не так, Шайла перенесет их с Софи в безопасное место.
— А вы? Где будете вы? — зеленые глаза с тревогой взглянули на Рэя.
— Я заплачу за твою книжку, стоимостью, как десять домов, и мы с Эроном немного очистим этот вечер от кровопийц.
— Но…
— Иди, Софи! — в голосе Блэкмора прозвучали командирские нотки. — Докажи, что ты — действительно детектив, а не глупая барышня, которая любит засыпать ненужными вопросами.
Хотя, ты уже доказала то, что под личиной сильной женщины прячется маленькая девочка, мечтающая о нежности и заботе.
Шайла, не обращая внимания на людей, поцеловала Эрона в губы.
— Будь осторожен, — тихо произнесла она.
— А ты будь послушнее, — отозвался Блэкмор-старший.
Рэй взглянул на Софи.
— Не хочешь и меня поцеловать? Вдруг я умру?
— Сначала оплати мой лот, Рэй, и не дай им съесть половину населения Чикаго. А вот потом, я возможно, тебя и поцелую, — улыбнулась Софи.
— Ты бессердечна.
— Я — детектив, а не глупая барышня, которая раздает свои поцелуи налево и направо, — с сарказмом произнесла она, и схватив Шайлу под руку, направилась в бальный зал.
Рэй и Эрон проводили девушек взглядом, и тяжело вздохнули.
— Ну что, начнем?
Софи сразу же нашла взглядом красивого незнакомца, который так отчаянно старался перебить ее ставку. Он с легкостью кружил по залу со своей спутницей, но девушка то и дело ловила на себе его ответный взгляд.
Стоимостью десять домов… Бог ты мой, я совсем забыла, что соотношения цен абсолютно разные! Я торговалась по ценам 21 века! Ведь двадцать тысяч- это небольшая сумма для такого антиквариата, но здесь… Надеюсь, Рэй богат, и я его не разорила.
— Шайла, а Рэй очень богат? — нагнувшись к подруге, спросила Софи.
— Очень, — улыбнулась ведьма. — Не переживай, хоть это и огромные деньги, но мне кажется, что Рэй готов заплатить в десять раз, а то и в двадцать раз больше, чтобы затащить тебя в постель. Он слишком целеустремлен.
Софи хмыкнула и отвернулась от подруги.
Отлично. Теперь, если я с ним пересплю, это будет выглядеть, как плата за книгу. Вот я уже одной ногой и падшая женщина…
Она волновалась за Рэя. Самым большим ее желанием было пойти к нему, чтобы помочь. И, по правде говоря, ей очень хотелось посмотреть и на настоящего вампира, и на то, как сражаются с ними братья Блэкмор.
— Разрешите? — перед Софи появилась протянутая мужская ладонь.
Она подняла голову, осматривая обладателя этой идеальной руки.
Это был он.
Завораживающие угольно-черные глаза смотрели на нее с интересом, как ребенок изучает новую игрушку.
— Спасибо, но я не танцую, — отчеканила девушка, посмотрев на Шайлу.
— Вы убиваете меня дважды, — мужчина шутливо приложил руку к сердцу, и улыбнулся. В его внешности был какой-то необъяснимый магнетизм. — Сперва вы переиграли меня, а теперь отказываете подарить танец. Может вы все-таки подарите каплю своей благосклонности несчастному?
Губы Софи дрогнули. Она едва не подарила ему ответную улыбку.
Это век обаятельных и настойчивых мужчин. А еще галантных. Но, правда, Рэй к ним не относится.
— Я плохо танцую, — честно призналась она.
— Значит, я буду вашим учителем.
Она улыбнулась и протянула ему руку. И только потом услышала тихое напутствие Шайлы.
— Не смей.
Но уже было поздно.
Мужчина повел ее к танцующим.
— Как ваше имя, прекрасная и воинственная незнакомка? — спросил он, становясь напротив нее.