Оковы огня. Часть 2 (СИ) - Морн Дмитрий. Страница 55

Клинок обрушился прямо на морду демона, тот попытался увернуться, подставить топоры. И у него это получилось — остановить клинок удалось. Огненное лезвие врезалось в сталь топоров, но в следующий миг с него синей змеёй сорвались струи огня, которые с яростным наслаждением впились в тело врага. Ксафаз отшатнулся, выругавшись на своём демоническом языке, хищные глаза впились в Эверарда, но, прежде чем демон успел контратаковать, с левой руки герцога сорвалось заклятие. С каждого пальца слетело по маленькой белой звёздочке, которые, как по небосводу, пронеслись с огромной скоростью, — демон успел только вздохнуть в попытке приготовиться к удару. Пять звёзд превратились в пять вершин пентаграммы, воздух между ними на мгновение вспыхнул рисунком множества магических рун, и на демона обрушился удар невиданной мощи. Мощи, к которой он не был готов. В груди Ксафаза пялилось шесть сквозных дыр: одна большая, и пять поменьше, окружающих её.

Демон задохнулся от боли, из горла вырвалось хриплое бульканье, словно он хотел что-то сказать, но не мог.

Мощь удара порадовала Эверарда, теперь он стал намного сильнее, но обольщаться своему успеху не приходилось — вокруг было царство демона, его домен, и, чтобы победить, придётся напрячь все свои новообретённые силы. Ну, а пока можно пощекотать нервы демона ещё немного. Эверард взглянул на частично уцелевшие наручи, оплетённые сталью доспеха. Непонятно как, но один из изумрудов всё ещё тускло мерцал.

— В атаку! — Прокричал он и, повернувшись к алтарю, прошептал: — Не подведи меня. — Тело вспыхнуло пламенем, и он с новой силой обрушился на раненного демона. Нужно было развить успех — не дать демону восстановить силы. Основное правило боя, привитое ему ещё в детстве, — не позволить противнику вздохнуть, собраться с силами, поддерживать постоянное давление атаками. Именно это он и намеревался сделать.

Вслед за словами Эверарда из далёкого пролома в стене высыпали гвардейцы, среди них Джером и Алан раздавали приказы. Под ногами воинов возникли серые сгустки тумана, и они по воздуху понеслись двумя волнами к центру пещеры, где и обрушились на оставшихся в живых адептов. Завязался бой. Яростные крики и предсмертные стоны потонули в гуле кипящей лавы. А над бушующей стихией продолжалась схватка человека и демона.

***

Силы покидали Изабеллу — воронка в груди высасывала их без остатка. Краем сознания она радовалась, что уходят они не так быстро, да и странное тепло помогает, мешает холодной бездне опустошить её.

Она не знала, сколько так продолжалось, но вдруг отток сил замедлился, а спустя несколько мгновений хищная воронка нехотя остановилась, замерла. Изабелла во тьме онемения чувствовала, как то странное тепло, что сохраняло ей жизнь, начало постепенно разрастаться, подниматься из глубины. Где-то что-то взорвалось. Или это ей показалось? В сознание неожиданно ворвались звуки ревущего огня, крики и взрывы. На коже она ощутила порывы сухого жаркого ветра. Где же она? Вокруг что-то происходило, но собраться с мыслями не получалось, стоило ей только попытаться сосредоточиться, как мысли разлетались испуганными птицами.

Наконец ей удалось разомкнуть тяжёлые веки. В глаза ударило оранжевое свечение, перемежающееся странной синевой. Взгляд замер на высоком каменном своде. Постепенно память начала возвращаться: она вспомнила и демонов и что-то про пугающий ритуал. Глаза распахнулись. Ритуал! Что же произошло? Она всё ещё жива. Попыталась подняться, но тело было непослушно: ни руки, ни ноги не желали подчиняться. Постаралась хотя бы оторвать голову, но и это не получилось, а камень алтаря своей холодностью давил на затылок, и ей казалось, что вот-вот и этот камень раскрошит ей череп и вонзится в мозг, — настолько сильно болела голова. Слава Светлейшему, она всё ещё могла дышать, пусть что-то и давило ей на грудь.

Она замерла — кинжал. Проклятый кинжал. Скосила взгляд вниз и увидела чёрную рукоять, возвышающуюся прямо в середине груди. По телу с новой силой прокатилась волна холода и бессилья. Хотелось то ли кричать, то ли разразиться рыданиями, но вышло всего лишь захлебнуться надсадным стоном. В панике она попробовала сделать хоть что-то, но тело по-прежнему было безответно.

Вдруг она услышала какое-то движение справа. С опаской перевела взгляд — голова сдвинулась едва-едва, насколько позволяла парализованная шея, — и увидела, как возле неё пытается подняться окровавленный человек. Сначала она не поняла, кто это, но через пару секунд смогла прошептать сквозь онемевшие губы:

— Дядя… Дядя Дориан. — Голос звучал так тихо, что она и сама не могла понять, сказала она это вслух, или это так и осталось лишь её мыслями.

Полностью покрытый кровью, с растрескавшейся кожей, в разрывах которой просвечивали красные мышцы, Дориан тяжело встал, опёршись руками о край постамента. Дыхание его вырывалось со свистом, было видно, что ему тяжело даже просто стоять, но тем не менее он, осторожно перебирая руками, подобрался ближе к Изабелле.

— Ты жива — хорошо, — просипел он. На него накинулся приступ надсадного кашля, на губах выступили потёки свежей крови. Мужчина резко отёр их рукой и продолжил: — Защита герцога всё-таки сработала.

— Защита? — Изабелла пыталась следить за дядей взглядом, но получалось с трудом. Почти все силы уходили на то, чтобы оставаться в сознании.

— Да. Повезло, что сердце не задето. Малый постарался на славу.

Изабелла в непонимании воззрилась на дядю: о чём тот говорил? Хотела спросить, как раздался тихий, но какой-то гордый клёкот откуда-то снизу. Она вдруг почувствовала осторожное шевеление на груди, будто кто-то маленькими коготками царапает кожу. Понимание озарило её. Тепло, что поддерживало ей жизнь, не давало хищной бездне опустошить душу без остатка, — так вот кто это был.

— Что с ним? — спросила Изабелла трясущимся голосом.

Дориан в ответ только молча покачал головой и продолжил осматривать её. А на глаза Изабеллы навернулись слёзы.

— Сейчас попробую освободить тебя. Только вот сил остались совсем капли. Весь план полетел к демонам. — Дориан усмехнулся сам себе.

Изабелла хотела спросить, какой ещё план? Но раздался оглушительный взрыв, и, казалось, весь мир вздрогнул.

— Проклятье, — выругался Дориан и схватил Изабеллу за руку. Она в непонимании от происходящего тихо вскрикнула. Перед глазами всё ходило ходуном, потолок пещеры вроде бы покрылся трещинами и был готов обрушиться. Синее сияние затопило пространство, рокот яростного огня зазвучал с новой силой, и Изабелла опомнилась, забыла и про падающие камни, и про угрозу смерти. Эверард. Он здесь. Хотелось закричать, позвать на помощь. Но волна разрывающей боли прокатилось по её телу от правой руки до самого нутра. Изабелла задохнулась в немом возгласе.

— Вот так, одна есть, — с натугой прохрипел Дориан. Он заметил, как побледнела племянница, её кожа приобрела страшный серовато-синюшный оттенок, и он, не теряя времени, начал вливать в девушку часть своих сил, то, что ещё осталось.

— Ну-ну, куда это ты? Ещё рано, — шептал он, а сам постепенно оседал на землю. Ноги совершенно не держали. Но нужно было торопиться, за спиной со всё возрастающей силой разгорался бой. Дориан даже боялся посмотреть в ту сторону, чтобы не потерять концентрации. Его задача пока вот — лежит перед ним.

Вливание сил подействовало. Изабелла смогла снова открыть глаза, но на этот раз ей потребовалось больше времени, чтобы осознать происходящее. Тонкий ручеёк силы приостановился. Посмотрела на дядю — тот медленно перебирался на другую сторону от Изабеллы, а после схватился за другую её руку. Поток силы возобновился, но Дориан при этом затрясся, грозя упасть замертво.

— Дядя, остановись, не надо, — слова с трудом срывались с её губ. Она никогда не думала, что говорить бывает так тяжело.

— Потерпи ещё чуток, осталось немного. — Дориан попытался улыбнуться, но получилась лишь вымученная гримаса. В следующее мгновение он с усилием вырвал цепь из руки Изабеллы. Боль пронзила нещадно, но в этот раз она не потеряла сознание — не могла себе позволить. С решимостью идущего на смерть она устремила взгляд в растрескавшийся потолок пещеры. Она должна выдержать.